Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Active Speaker
System
(Powered Subwoofer)
TS-WM5
U
For assistance and information
(United States and Puerto Rico)
8B-YP5-903-01
001225AMI-U-F
OPERATING INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI
En
(English)
E
(Español)
F
(Français)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aiwa TS-WM5

  • Página 1 Active Speaker OPERATING INSTRUCTIONS (English) System MANUAL DE INSTRUCCIONES (Español) (Powered Subwoofer) MODE D'EMPLOI (Français) TS-WM5 For assistance and information (United States and Puerto Rico) 8B-YP5-903-01 001225AMI-U-F...
  • Página 2 PRECAUTIONS Installation Electric Power Read these Operating Instructions carefully and completely 1 Water and moisture — Do not use this unit near water, 1 Power sources — Connect this unit only to power sources before operating the unit. All precautions on this booklet such as near a bathtub, washbowl, swimming pool, or the specified in the Operating Instructions, and as marked on the and on the unit should be strictly followed.
  • Página 3: Supplied Accessories

    DO NOT ATTEMPT TO SERVICE THE UNIT YOURSELF. OWNER'S RECORD Record the model number and serial number of your set (found at the rear of your set) below. Refer to them when contacting your Aiwa dealer. Model No. _____________________________ Serial No. _____________________________...
  • Página 4 PREPARATIONS Connection Positioning Plug in the AC power cord to the AC power outlet after all other Because low-frequency sound reproduced by the powered connections are made. subwoofer is mostly non-directional, the listener will be unable to localize the bass source. Accordingly, the powered 1 Connect the SUB WOOFER or SUPER WOOFER subwoofer provides maximum flexibility in terms of jack on the unit (stereo system, receiver, etc) side...
  • Página 5 OPERATIONS Power and Volume Auto Power Adjust the volume balance between the powered subwoofer Before using this function, make sure the POWER button is and the left and right speakers of the connected unit. set to ON. The power is automatically turned on when receiving a signal 1 Press the POWER button.
  • Página 6 Dynamic Bass System Depending upon the room or the characteristics of the right The TS-WM5 adopts a Dynamic Bass System in which port and left speakers, sound from the powered subwoofer may (1), duct (1), and air cavity (2) compose an acoustic bandpass seem unnatural or unusually loud or soft.
  • Página 7 SPECIFICATIONS Input terminal INPUT jack Input sensitivity/impedance 250 mV/47 kilo ohms (at 60 Hz) Power output 60 W (8 ohms, T.H.D. 1%) Frequency response 40 Hz – 200 Hz Speaker type Dynamic bass system Speaker unit 16 cm (6.5 in.) Power requirement AC 120 V, 60 Hz Power consumption...
  • Página 8 For assistance and information (United States and Puerto Rico) Printed in China...
  • Página 9: Instalación

    PRECAUCIONES Instalación Energía eléctrica Lea cuidadosa y completamente este manual de instrucciones antes 1 Agua y humedad — No utilice esta unidad cerca del agua 1 Fuentes de alimentación — Conecte solamente esta unidad de utilizar la unidad. Todas las precauciones mencionadas en este como, por ejemplo, cerca de una bañera, un fregadero, una a las fuentes de alimentación especificadas en el manual de manual e indicadas en la unidad deberán observarse estrictamente.
  • Página 10: Mantenimiento

    Anote el número de modelo y el número de serie de su aparato (encontrados en la parte trasera del aparato) en los espacios provistos a continuación. Menciónelos cuando se ponga en contacto con su concesionario Aiwa. N.° de modelo ___________________________ N.° de serie...
  • Página 11: Conexión

    PREPARATIVOS Conexión Colocación Enchufe el cable de alimentación de CA en la toma de Como el sonido de baja frecuencia reproducido por el altavoz alimentación de CA después de haber hecho todas las demás de subgraves activo es prácticamente no direccional, el oyente conexiones.
  • Página 12: Alimentación Y Volumen

    OPERACIONES •Si deja de salir sonido, pulse el botón POWER para Alimentación y volumen desconectar la alimentación, desenchufe el cable de Ajuste el equilibrio del volumen entre el altavoz de subgraves alimentación de CA de la toma de corriente, espere 5 minutos activo y los altavoces derecho e izquierdo de la unidad y luego vuelva a conectarlo.
  • Página 13: Sistema De Graves Dinámicos

    Sistema de graves dinámicos Dependiendo de la sala o de las características de los altavoces El TS-WM5 adopta un sistema de graves dinámicos en el que derecho e izquierdo, el sonido del altavoz de subgraves activo la abertura (1), el conducto (1) y la cavidad de aire (2) puede resultar innatural, o excepcionalmente fuerte o suave.
  • Página 14: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Terminale de entrada Toma INPUT Sensibilidad/impedancia 250 mV/47 kiloohmios (a 60 Hz) de entrada Salida de potencia 60 vatios (8 ohmios, distorsión armónica total 1%) Respuesta en frecuencia 40 Hz – 200 Hz Tipo de altavoz Sistema de graves dinámicos Unidad de altavoz 16 cm Alimentación...
  • Página 15 PRECAUTIONS Installation Alimentation Lire ce mode d'emploi attentivement et complètement 1 Eau et humidité — N'utilisez pas cet appareil près de 1 Sources d'alimentation — Raccordez cet appareil à une avant d'utiliser l'appareil. Toutes les précautions indiquées l'eau, par exemple près d'une baignoire, d'un lavabo, d'une des sources électriques spécifiées dans le Mode d'emploi, dans ce manuel et sur l'appareil doivent être suivies à...
  • Página 16: Accessoires Fournis

    RELEVE DU PROPRIETAIRE Noter le numéro de modèle et le numéro de série (ces numéros se trouvent au dos de l'appareil) ci-dessous. Prière de mentionner ces numéros quand on contacte un distributeur Aiwa. N° de modèle. _____________________________ N° de série. _____________________________...
  • Página 17 PREPARATIONS Connexions Positionnement Brancher le cordon d'alimentation secteur à une prise de courant Etant donné que le son de basse fréquence reproduit par le une fois que toutes les autres connexions sont faites. caisson de graves est pratiquement non-directionnel, il est impossible de localiser la source des graves.
  • Página 18 UTILISATION •Si la sortie du son venait à s’arrêter, appuyer sur la touche Mise sous tension et Volume POWER pour mettre hors tension, puis débrancher le cordon Régler la balance du volume entre le caisson de graves alimenté secteur de la prise murale et le rebrancher au bout de 5 et les enceintes gauche et droite de l’appareil connecté.
  • Página 19 (1). Grâce à cette structure, la limite de restitution des basses PHASE. est repoussée et les sons supérieurs aux fréquences médium Le régler sur NORMAL ou REVERSE, selon la position qui sont réduits. Le TS-WM5 peut ainsi restituer un grave puissant. donne les meilleurs résultats.
  • Página 20 SPECIFICATIONS Borne d’entrée Prise INPUT 1 Sensibilité/impédance d’entrée 250 mV/47 kilohms (à 60 Hz) Puissance de sortie 60 watts (8 ohms, D.H.T. 1%) Réponse en fréquence 40 Hz – 200 Hz Type d’enceinte Système de basses dynamiques Haut-parieur 16 cm Alimentation Secteur 120 V, 60Hz Puissance absorbée...

Tabla de contenido