Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KRC-21SA
KRC-21SG
CASSETTE RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
RADIO CASSETE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
© B64-2441-00/00 (EN/EW)

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood KRC-21SA

  • Página 1 KRC-21SA CASSETTE RECEIVER INSTRUCTION MANUAL KRC-21SG RADIO CASSETE MANUAL DE INSTRUCCIONES © B64-2441-00/00 (EN/EW)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Safety precautions..........3 Accessories ............11 About Cassette tape ..........4 Installation Procedure........11 General features...........5 Connecting Wires to Terminals ......12 Power Installation ............13 Selecting the Source Troubleshooting Guide ........15 Volume Specifications ............16 Attenuator Loudness dB (Sound Coordinate) Audio Control Switching Clock Display Adjusting Clock Theft Deterrent Faceplate Tuner features ............8...
  • Página 3: Safety Precautions

    • To prevent deterioration, do not touch the consult your Kenwood dealer. terminals of the unit or faceplate with your • Make sure not to get your fingers caught fingers.
  • Página 4: Cleaning The Unit

    • If you experience problems during dirty, wipe them with a dry, soft cloth. during tape play the tape head maybe dirty, installation, consult your Kenwood dealer. clean the tape head. • If the unit does not seem to be working Cleaning the Unit right, try pressing the reset button first.
  • Página 5: General Features

    General features Power Release button Turning ON the Power SRC/ Press the [SRC] button. ¢ PWR OFF Turning OFF the Power Press the [PWR OFF] button for at least 1 second. Selecting the Source Press the [SRC] button. Source required Display Tuner "TUnE"...
  • Página 6: Volume

    General features Enter Control mode Volume Press the [AUD] button. Increasing Volume Select the Sound type Press the [u] button. Press the [#1] — [#5] button. Decreasing Volume Press button Sound setting Display Press the [d] button. [#1] Flat "DB-1" [#2] Rock "DB-2"...
  • Página 7: Switching Clock Display

    Adjustment Item Display Range Theft Deterrent Faceplate Bass level "BAS" –4 — 4 The faceplate of the unit can be detached and taken with you, Treble level "TRE" –4 — 4 helping to deter theft. Balance "BL" Left 15 — Right 15 Removing the Faceplate Fader "FD"...
  • Página 8: Tuner Features

    Tuner features Tuning Mode Choose the tuning mode. AUTO/ Press the [AUTO] button. ¢ CRSC Each time the button is pressed the Tuning mode switches as shown below. Tuning mode Display Operation Auto seek "AUTO" Automatic search for a station. indicator Manual —...
  • Página 9: Station Preset Memory

    Call up the station Station Preset Memory Press the [#1] — [#6] button. Putting the station in the memory. Select the band Press the [FM] or [AM] button. CRSC (Clean Reception System Circuit) Select the frequency to put in the memory Temporarily have reception switched from stereo to mono to Press the [4] or [¢] button.
  • Página 10: Cassette Player Features

    Cassette player features Playing Cassette Tapes When the Cassette Tape is inserted Press the [SRC] button. Select the "TAPE" display. When you want to listen to the reverse side Press the [REW] and [FF] button at the same time. Eject the Cassette Tape Press the [0] button.
  • Página 11: Accessories

    2CAUTION External view Number of items • If your car is not prepared for this special connection-system, consult your Kenwood dealer. • Only use antenna conversion adapters (ISO-JASO) when the ..........1 antenna cord has an ISO plug. • Make sure that all wire connections are securely made by inserting jacks until they lock completely.
  • Página 12: Connecting Wires To Terminals

    Connecting Wires to Terminals Connector Function Guide Pin Numbers for Cable Color Functions Fuse (10A) ISO Connectors External Power Antenna Conversion Adaptor (ISO–JASO) Connector (Accessory3) Battery A–4 Yellow Antenna Cord (ISO) Blue/White Power Control A–5 Ignition (ACC) A–7 Earth (Ground) Black A–8 FM/AM antenna...
  • Página 13: Installation

    Connecting Wires to Terminals Installation ■ Installation 2WARNING Connecting the ISO Connector (see p.12) The pin arrangement for the ISO connectors depends on the type of vehicle you drive. Make sure to make the proper connections to Firewall or metal support prevent damage to the unit.
  • Página 14: Removing The Unit

    Installation ■ Removing the hard rubber frame ■ Removing the Unit Refer to the section “Removing the hard rubber frame” and then Engage the catch pins on the removal tool and remove the two remove the hard rubber frame. locks on the lower level. Lower the frame and pull it forward as shown in the figure.
  • Página 15: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide What might seem to be a malfunction in your unit may No sound can be heard, or the volume is low. ✔ The fader or balance settings are set all the way to one just be the result of slight misoperation or miswiring. side.21 ☞...
  • Página 16: Specifications

    Specifications Specifications subject to change without notice. FM tuner section Audio section Frequency range (50 kHz Space) ....87.5 MHz – 108.0 MHz Maximum output power..........40 W x 4 Usable sensitivity (S/N = 30dB) ....9.3dBf (0,8 µV/75 Ω) Output power (DIN 45324, +B=14.4V) ......26 W x 4 Quieting Sensitivity (S/N = 50dB) ....15.2dBf (1.6 µV/75 Ω) Tone action Frequency response (±3.0 dB) ......30 Hz –...
  • Página 18 Índice Precauciones de Seguridad ..19 Accesorios.........27 Acerca de la cinta de cassette..20 Procedimiento de instalación...27 Características generales ..21 Conexión de cables a los terminals ........28 Alimentación Selección de la fuente Instalación ........29 Volumen Guia Sobre Localización De Atenuador Averias........31 Sonoridad Especificaciones .......32 dB (Coordenada de sonido) Control de audio...
  • Página 19: Precauciones De Seguridad

    Kenwood. • Evite aplicar golpes fuertes a la placa frontal, • Asegúrese de que sus dedos no queden dado que se trata de un componente de atrapados entre la placa frontal y la unidad.
  • Página 20: Limpieza De La Unidad

    Si se ensucian los terminales de la unidad o de deberá limpiarse el cabezal lector de cinta. consulte con su distribuidor KENWOOD. la placa frontal, límpielos con un paño suave y • Si le parece que su unidad no está...
  • Página 21: Características Generales

    Características generales Alimentación Botón de liberación Encendido de la alimentación SRC/ Pulse el botón [SRC]. ¢ PWR OFF Apagado de la alimentación Pulse el botón [PWR OFF] durante más de 1 segundo. Selección de la fuente Pulse el botón [SRC]. Fuente requerida Visualización ATT/...
  • Página 22: Volumen

    Características generales Seleccione el tipo de Sonido Volumen Pulse el botón [#1] — [#5]. Para aumentar el nivel de volumen Recupere el número Ajuste de sonido Visualización Pulse el botón [u]. [#1] Plano "DB-1" Para disminuir el nivel de volumen [#2] Rock "DB-2"...
  • Página 23: Cambio De La Visualización De Reloj

    Salga del modo de Control de Audio Placa frontal antirrobo Pulse el botón [A.ADJ]. La placa frontal de la unidad puede extraerla y llevarla con usted para impedir robos. Extracción de la placa frontal Cambio de la Visualización de Reloj Pulse el botón de liberación.
  • Página 24: Características Del Sintonizador

    Características del sintonizador Modo de Sintonización Elija el modo de sintonización. AUTO/ Pulse el botón [AUTO]. ¢ CRSC Cada vez que se pulse el botón, el modo de Sintonización cambiará como se indica a continuación. Modo de Sintonización Visualización Funcionamiento Búsqueda automática Indicador Búsqueda automática...
  • Página 25: Memoria De Presintonización De

    Recupere la emisora Memoria de presintonización de emisoras Pulse el botón [#1] — [#6]. Almacenamiento de la emisora en la memoria. Seleccione la banda Pulse el botón [FM] o [AM]. CRSC (Clean Reception System Circuit) Seleccione la frecuencia para guardarla en la memoria (Circuito de sistema de recepción clara) Pulse el botón [4] o [¢].
  • Página 26: Características Del Reproductor De Cinta

    Características del reproductor de cinta Reproducción de cintas de cassette Cuando la cinta de cassette insertada Pulse el botón [SRC]. Seleccione la visualización "TAPE". Cuando desee oír el lado inverso Pulse el botón [REW] y [FF] al mismo tiempo. Expulse la cinta de cassette Pulse el botón [0].
  • Página 27: Accesorios

    Número de ítems 2 PRECAUCIÓN • Si su vehiculo no está preparado para este sistema de conexion, consulte por favor a su distribuidor KENWOOD...........1 • Utilice únicamente adaptadores de conversión de antena (ISO- JASO) cuando el cable de la antena tenga una clavija ISO.
  • Página 28: Conexión De Cables A Los Terminals

    Conexión de cables a los terminals Guía de función del conector Número de patillas Color del cable Funciones para conectores ISO Adaptador de conversión de antena (ISO- JASO) (Accesorio3) Conector de Fusible (10A) fuente extern A–4 Amarillo Batería Cable de la antena (ISO) A–5 Azul/blanco Control de alimentación...
  • Página 29: Instalación

    Instalación ■ Instalación 2 ADVERTENCIA Conexión del conector ISO (véase p.28) La disposición de las patillas de los conectores ISO depende según el tipo de vehículo. Asegúrese de efectuar las conexiones de manera Muro cortafuego o soporte de metal apropiada para evitar que se dañe la unidad. El ajuste de fábrica para la conexión del mazo de conductores se describe más abajo en 1.
  • Página 30: Desmontaje De La Unidad

    Instalación ■ Extracción del Marco de Goma Dura ■ Desmontaje de la unidad Refiérase a la sección "Extracción del Marco de Goma Dura" y Enganche la uña de la herramienta de extracción y libere los retire el marco de goma dura. cierres provistos en dos lugares de la parte inferior.
  • Página 31: Guia Sobre Localización De Averias

    Guia Sobre Localización De Averias ✔ Los cables de entrada/salida o el mazo de conductores están Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un conectados incorrectamente.22 ☞...
  • Página 32: Especificaciones

    Especificaciones Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Sección del sintonizador de FM Sección de audio Gama de frecuencias (intervalo 50 kHz) ...87,5 MHz – 108,0 MHz Potencia máxima de salida ..........40 W x 4 Sensibilidad útil (Relación señal / ruido: 30dB) Salida de potencia (DIN 45324, +B = 14,4V) ....26 W x 4 ............9,3 dBf (0,8 µV/75 Ω) Acción tonal...

Este manual también es adecuado para:

Krc-21sg

Tabla de contenido