SLV Elektronik DASAR LED HV Instrucciones De Servicio

Luminaria empotrar exterior
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

SLV Elektronik GmbH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
BODENEINBAULEUCHTE
OPERATING MANUAL FOR
RECESSED GROUND LUMINAIRE
MODE D'EMPLOI POUR
ENCASTRÉ DANS LE SOL
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
LUMINARIA EMPOTRAR EXTERIOR
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
LAMPADA DA INCASSO
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR
GRONDINBOUWLAMP
INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR
NEDGRAVNINGSLAMPE
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA
LAMPA DO MONTAŻU W ZIEMI
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СВЕТИЛЬНИК ДЛЯ МОНТАЖА В ПОЛУ
BRUKSANVISNING FÖR
MARKLAMPA FÖR INFÄLLD MONTERING
ZEMIN ALTI LAMBA
IÇIN KULLANMA KILAVUZU
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
PADLÓBA SÜLLYESZTETT LÁMPATEST
DASAR LED HV
DASAR LED HV PRO
Power
230V~
5,5W
min. 102mm
82mm
0,5h
max
art.-no. 233520/30 01.10.2014 © SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details
are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik değişiklik yapma
hakkı saklıdır. A technikai részletek termékenként változhatnak.
233520
IP65
LED, 300 lm,
3000K, CRI 80
IP67
233530
1
d
f
e
g
art.-no.: 924571
art.-no. 233520
0, 53 kg
Ø 9,2 x 9,4 cm
0,73 kg
a
b
d
c
h
art.-no. 233530
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SLV Elektronik DASAR LED HV

  • Página 1 DASAR LED HV art.-no. 233520/30 01.10.2014 © SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen.
  • Página 2  Das Kabel der Leuchte darf nicht im Erdreich verlegt werden. äußerst lange Lebensdauer. Sollte es dennoch zu Schäden oder Störungen DASAR LED HV / DASAR LED HV PRO kommen, wenden Sie sich zum Austausch an Ihren Fachhändler. Beachten Sie, dass zur Erhaltung der Schutzart IP65/IP67 die Pflege Anschlüsse entsprechend dieser Schutzart ausgeführt werden müssen.
  • Página 3: Safety Messages

     The cable of the luminaire may not be placed underground. nevertheless damage or failure occurs, contact your local dealer to exchange DASAR LED HV / DASAR LED HV PRO the LED light source. Note that maintaining the IP class 65 / IP class 67 requires an Care appropriate connection corresponding with this IP class.
  • Página 4: Consignes De Sécurité

     uniquement être raccordé selon la classe de protection I (un). DASAR LED HV / DASAR LED HV PRO Utilisez uniquement les éléments livrés avec ce produit ou bien décrits  être monté sur un fond stable, lisse et non basculante.
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad

    Si a pesar de ello surgen daños o fallos, diríjase para fines de su  El cable de la luminaria no debe colocarse en tierra. DASAR LED HV / DASAR LED HV PRO intercambio a su tienda especializada. Cuidado Por favor tenga en cuenta que las conexiones deban ser ejecutadas de ...
  • Página 6 Nel caso in cui dovessero esserci danni o disturbi, La  Il cavo della lampada non deve mai trovarsi a contatto con il terreno. DASAR LED HV / DASAR LED HV PRO preghiamo di rivolgersi ad un rivenditore specializzato per cambiarla.
  • Página 7: Gebruik Aangepast Aan De Doeleinden

     De kabel van de lamp mag niet in de aarde worden gelegd. Wanneer er toch schade of storingen optreden, dient u zich tot de erkende DASAR LED HV / DASAR LED HV PRO vakman te wenden. Let erop dat voor het garanderen van de soort bescherming IP65/IP67 de Verzorging aansluitingen adequaat moeten worden uitgevoerd.
  • Página 8 NEDGRAVNINGSLAMPE  Lampens ledning bør ikke lægges i jorden. burde forekomme skader eller forstyrrelser, så henvend dig for udveksling til DASAR LED HV / DASAR LED HV PRO din faghandler. Vær venligst opmærksom på, at, til opretholdelse af sikkerhedsformen Pleje IP65/IP67, skal forbindelserne udføres i henhold til denne sikkerhedsform.
  • Página 9 LAMPA DO MONTAŻU W ZIEMI się w miejscu pracy produktu. żywotnością. W przypadku usterek lubn awarii prosimy o kontakt z  Nie wolno kłaść kabla lampy w ziemię. DASAR LED HV / DASAR LED HV PRO fachowcem. Czyszczenie Przestrzegać, żeby zachować rodzaj zabezpieczenia IP65/IP67, ...
  • Página 10: Указания По Безопасности

     Светодиодный источник света при обычном использовании имеет очень СВЕТИЛЬНИК ДЛЯ МОНТАЖА В ПОЛУ эксплуатации. большой срок службы. Однако при возникновении неисправности DASAR LED HV / DASAR LED HV PRO  Кабель светильника не должен прокладываться по земле. обратитесь к своему дилеру для замены источника света. Уход...
  • Página 11: Underhåll Och Skötsel

     Lampans kabel får inte förläggas under jord. livslängd. Skulle ändå skador eller störningar uppstå så vänd dig till en DASAR LED HV / DASAR LED HV PRO fackhandel för byte. Beakta att anslutningarna måste utföras i enlighet med kapslingsklassen Skötsel...
  • Página 12 IÇIN KULLANMA KILAVUZU  Lambanın kablosu uçta bulunmamalıdır. ömrüne sahiptir. Buna rağmen hasarlar ya da bozulmalar meydana gelirse DASAR LED HV / DASAR LED HV PRO değişim için yetkili satıcınıza başvurun. IP65/IP67 koruma türünün muhafaza edilmesi için, ilgili bağlantılarının bu Koruyucu bakim koruma talimatına uygun olarak gerçekleştirilmesi gerektiğine dikkat edin.
  • Página 13: Biztonsági Figyelmeztetések

    élettartammal rendelkeznek. Ha mégis sérülés vagy hiba lép fel, a termék  A lámpatest kábelét ne tegye a föld alá. DASAR LED HV / DASAR LED HV PRO cseréjét illetően keresse fel helyi forgalmazóját. Gondoskodás Ügyeljen a termék IP védettségre, az IP osztály 65 / IP osztály 67 ...

Este manual también es adecuado para:

Dasar led hv pro233520233530

Tabla de contenido