Cambiadores de tomas en carga con mecanismo de accionamiento motorizado de tipo buf 3 (40 páginas)
Resumen de contenidos para ABB EOHU367
Página 1
Instruction Bulletin / Boletín de instrucciones / Directives d‘utilisation / 34EOHU367-8 / A, 1SCC340039M1401 EOHU367, EOHU368 NEMA 1, 800 A, 1200 A...
Página 27
EOHU367, EOHU368 / NEMA 1 / 800 A, 1200 A 1/19 Accesorios (opcional) 1/20 Información de pedido 1/20 Mantenimiento 1/21 Piezas de repuesto, información de pedido 1/21 Registro de Instalación y Mantenimiento 1/22 Boletín de instrucciones EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A | Serie EOHU 2/1...
Página 28
– Desenergice el interruptor antes de realizar cualquier otro trabajo dentro o fuera de él. El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar la muerte o lesiones serias. 2/2 Instrucciones de seguridad | Boletín de instrucciones EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A...
Página 29
Lors d’un déplacement avec un chariot élévateur, ne pas retirer l’emballage d’expédition jusqu’à ce que le dispositif soit dans sa destination finale. Le non-respect de ces instructions entraînera des blessures ou des dommages matériels. Boletín de instrucciones EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A | Réception, manutention et entreposage 2/3...
Página 30
(opcionales) del mecanismo Los interruptores de seguridad de servicio pesado EOHU367 y EOHU368 tienen una tensión nominal de 600 V, trifásicos e incluyen el barraje de conexión a tierra. La terminal de neutro se puede incluir de manera opcional. 2/4 Aplicaciones | Boletín de instrucciones EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A...
Página 31
Zapatas para terminales de entrada procedimiento) Zapatas para terminales de salida 14. Agujero para enclavamiento Barraje de conexión a tierra (2 zapatas) 15. Espacio para terminal de neutro (opcional) Boletín de instrucciones EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A | Visión general del producto 2/5...
Página 32
7200 7200 Máxima potencia nominal de corte, VA CC Datos nominales NEMA, CD R300 R300 Tensión nominal, VCD Corriente térmica nominal, A Máxima potencia nominal de cierre-corte, VA 2/6 Datos nominales | Boletín de instrucciones EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A...
Página 34
Contactos auxiliaries, tipos OA1G10 (1NO), OA3G01 (1NC) NEMA A600, R300 Calibre 1 - 2 × #18 - 14 AWG 1 - 2 × 0.75 - 2.5 mm Par de apriete 7 lbs.in 0.78 Nm 2/8 Datos nominales | Boletín de instrucciones EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A...
Página 35
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO POR ARQUEO Lea detenidamente las instrucciones en la página 2/2 antes de continuar. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar muerte o lesiones serias. Boletín de instrucciones EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A | Instalación 2/9...
Página 36
La clasificación NEMA del gabinete debe de permanecer aún después de instalar los cables y conectores. No está permitido hacer otros agujeros que no sean la entrada o salida de cable del gabinete. ABB no se responsabiliza por consecuencias de la instalación de los cables y conectores o si se hacen agujeros adicionales al gabinete.
Página 37
El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar la muerte o daños en el equipo Soporte – Montaje en pared – Monte el gabinete en una superficie plana para evitar deformación. – Utilice distanciadores/cuñas si es necesario. Boletín de instrucciones EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A | Instalación 2/11...
Página 38
500 (#2 – 600 55.7 (2x35 - 300 Lea detenidamente las instrucciones en la página 2/2 antes de continuar. kcmil) El incumplimiento de estas instrucciones puede causar muerte o lesiones serias. 2/12 Instalación | Boletín de instrucciones EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A...
Página 39
Lea detenidamente las instrucciones en la página 2/2 antes de Par de apriete de cable, Cu y Al (Calibre): 500 lbs.in / 55.7 Nm continuar. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar muerte o lesiones serias. Boletín de instrucciones EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A | Instalación 2/13...
Página 40
Posición A Contacto NA - máx. máx. en la posición B Posición B Posición B Contacto NC - en la posición B Contacto NC - en la posición A 2/14 Instalación | Boletín de instrucciones EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A...
Página 41
Cuando está abierta la puerta, el bloqueo del mecanismo evita que se cierren las cuchillas del interruptor y que gire totalmente la palanca. El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar lesiones o daño al equipo Boletín de instrucciones EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A | Operación 2/15...
Página 42
E. Será embragado mediante el bloqueo del mecanismo cuando el interruptor sea operado de la posición OFF (O) a ON (I), mientras la puerta del gabinete esté completamente cerrada. 2/16 Operación | Boletín de instrucciones EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A...
Página 43
El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar lesiones o daño al equipo El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar lesiones o daño al equipo Boletín de instrucciones EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A | Operación 2/17...
Página 44
La palanca es candadeable en la posición OFF. Se pueden La cerradura se puede enclavar usando un candado para utilizar hasta tres candados. prevenir acceso no autorizado al interior del gabinete. 2/18 Operación | Boletín de instrucciones EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A...
Página 46
OA1G10AU 0.03 EOHU367, _8 OA3G01 0.03 EOHU367, _8 OA3G01AU 0.03 Los tipos _AU están recubiertos en oro. Pueden ser utilizados para circunstancias difíciles o para tensiones muy bajas. 2/20 Accesorios (opcional) | Boletín de instrucciones EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A...
Página 47
EOH363K T -fuse / 100 A UNC 1/4-20x1/2 EOHFBK3 EOHU367 OZXA-1200/3 EOHU368 OZXA-1200E/3 Ensamble de puerta Incluye calcomania con logotipo ABB, etiquetas, bisagras y tornillos como estándar. Unidades/No. de catálogo=1 pieza. EOHU367 EOHND7 EOHH2/3 EOHU368 EOHND8 EOHLM2/3 OZXA-1200_ OZXA-1200E_ EOHFD7/8...
Página 48
Cualquier servicio de mantenimiento que se preste a este dispositivo debe de ser anotado en el registro de Instalación y Mantenimiento. Fecha de instalación del interruptor de seguridad: Descripción del servicio Fecha de Responsable del de mantenimiento prestado Razón de mantenimiento Observaciones especiales mantenimiento mantenimiento 2/22 Mantenimiento | Boletín de instrucciones EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A...
Página 49
For your notes / Notas / Pour vos notes Instruction Bulletin / Boletín de instrucciones / Directives d‘utilisation EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A | For your notes / Notas / Pour vos notes...
Página 50
For your notes / Notas / Pour vos notes For your notes / Notas / Pour vos notes | Instruction Bulletin / Boletín de instrucciones / Directives d‘utilisation EOHU367, EOHU368, 1SCC340039M1401 / A...
Página 52
Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only by qualified personnel. No responsibility is assumed Low Voltage Control Products by ABB for any consequences arising out of the use of this material. 16250 W Glendale Drive New Berlin, WI 53151 Todo el equipo eléctrico debe de ser instalado, operado y...