DINION HD Índice | es Índice Seguridad Precauciones de seguridad Instrucciones de seguridad importantes Conexión en aplicaciones Conformidad con FCC e ICES Tarjetas microSD Certificación de UL Avisos de Bosch Avisos de copyright Introducción Características Información del sistema Descripción de las funciones 3.1.1...
Página 4
| Índice DINION HD Instalación Montaje de la lente Montaje de la cámara Conector de red (y alimentación) Conector de alimentación Conectores de alarma y relé Conectores de audio Almacenamiento local Conector del monitor de servicio de vídeo Conector de datos Asistente de instalación...
DINION HD Seguridad | es Seguridad Precauciones de seguridad ¡PELIGRO! Alto riesgo: este símbolo indica una situación de riesgo inminente, como "tensión peligrosa" en el interior del producto. Si no se toman precauciones, pueden producirse descargas eléctricas, lesiones personales graves o incluso la muerte.
| Seguridad DINION HD Instrucciones de seguridad importantes Lea y respete las siguientes instrucciones de seguridad y guárdelas para poder consultarlas en el futuro. Siga todas las advertencias de la unidad y de las instrucciones de funcionamiento antes de utilizar la unidad.
DINION HD Seguridad | es Conexión en aplicaciones Conexión a tierra La toma de tierra de seguridad (alimentación) se indica con el símbolo en la parte posterior de la cámara. EE.UU.: la sección 810 del National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 70, proporciona información para realizar una conexión a tierra adecuada.
| Seguridad DINION HD Conformidad con FCC e ICES Información de FCC e ICES Este equipo se ha probado y cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar un nivel razonable...
DINION HD Seguridad | es Tarjetas microSD Bosch Security Systems recomienda que el almacenamiento local en una tarjeta microSD sólo se utilice para aplicaciones de grabaciones con alarma o para la función Automatic Network Replenishment (ANR). Para minimizar el riesgo de pérdida de información digital, se recomienda la implementación de varios...
Página 10
| Seguridad DINION HD Desecho: este producto de Bosch se ha desarrollado y fabricado con componentes y material de alta calidad que se pueden reciclar y reutilizar. Este símbolo indica que los aparatos electrónicos y eléctricos que hayan terminado su vida útil se deben recoger y no desecharse junto a los...
Pérdida de vídeo Dado que la pérdida de vídeo es un elemento inherente a la grabación de vídeo digital, Bosch Security Systems no se hace responsable de ningún daño derivado de la pérdida de información de vídeo. Para minimizar el riesgo de pérdida de información digital, Bosch Security Systems recomienda la...
Página 12
| Seguridad DINION HD Más información Para obtener más información, póngase en contacto con la oficina de Bosch Security Systems más cercana o visite www.boschsecurity.com AM18-Q0614 | v1.0 | 2012.09 Manual de instalación Bosch Security Systems...
DINION HD Seguridad | es Avisos de copyright The firmware uses the fonts "Adobe-Helvetica-Bold-R-Normal-- 24-240-75-75-P-138-ISO10646-1" and "Adobe-Helvetica-Bold-R- Normal--12-120-75-75-P-70-ISO10646-1" under the following copyright: Copyright 1984-1989, 1994 Adobe Systems Incorporated. Copyright 1988, 1994 Digital Equipment Corporation. Permission to use, copy, modify, distribute and sell this...
| Introducción DINION HD Introducción Características La día/noche 720p de alto rango dinámico (HDR) es una cámara de videovigilancia en color de alto rendimiento. La cámara emplea tecnología de compresión H.264 para ofrecer imágenes de gran nitidez y presenta unos requisitos de ancho de banda y almacenamiento menores.
Página 15
DINION HD Introducción | es – Protección con contraseña – Conexión automática por suceso – Servidor Web integrado para la configuración y visualización en directo a través de un navegador – Actualización del firmware a través de un navegador Web Bosch Security Systems Manual de instalación...
| Información del sistema DINION HD Información del sistema Descripción de las funciones La cámara incorpora un servidor de vídeo en red. Su función principal es codificar los datos de vídeo y control para su transmisión en una red IP. Gracias a la codificación H.264, la cámara es ideal para la comunicación IP y para el acceso...
DINION HD Información del sistema | es 3.1.4 ONVIF (Open Network Video Interface Forum, Foro abierto de interfaces de vídeo en red) La cámara cumple con el estándar ONVIF, lo que significa que es más fácil de instalar e integrar en sistemas grandes. El estándar ONVIF es un estándar mundial para la interfaz de...
| Información del sistema DINION HD 3.1.11 Interfaz de datos Hay disponible un puerto de comunicaciones con RS485/ RS422/RS232 para proporcionar datos a dispositivos externos, como los cabezales de giro e inclinación, lo que permite disponer de un control de PTZ total mediante la interfaz Ethernet.
Bosch, como parte de un completo sistema de gestión de vigilancia por vídeo. Bosch Video Client El servidor de vídeo de la cámara y el software Bosch Video Client se combinan para ofrecer una solución para sistemas de alto rendimiento. Bosch Video Client es una aplicación de Windows para la visualización, el funcionamiento, el control y la...
Explorer versión 9 o bien – Ordenador con acceso a la red y software de recepción como, por ejemplo, Bosch Video Client, Bosch Video Management System o Bosch Recording Station AM18-Q0614 | v1.0 | 2012.09 Manual de instalación Bosch Security Systems...
DINION HD Instalación | es Instalación ¡PRECAUCIÓN! La instalación debe realizarla únicamente personal cualificado de conformidad con el National Electric Code de EE. UU. o las normas aplicables en su país. Montaje de la lente La cámara admite lentes de montaje CS o C. Se recomiendan las lentes DC iris para lograr el mejor rendimiento.
Página 22
| Instalación DINION HD Pati Lente DC iris Amortiguación - Amortiguación + Saturación + Saturación - Nota Si se detecta un cortocircuito en el conector de la lente, se desactivará automáticamente el circuito de la lente para evitar daños internos. Retire el conector de la lente y compruebe las conexiones de las patillas.
DINION HD Instalación | es Montaje de la cámara Puede montar la cámara desde la parte superior o la inferior (rosca UNC 20 de 1/4 de pulg.). 1/4”-20 UNC Figura 5.2 Montaje de la cámara ¡PRECAUCIÓN! No exponga los sensores de imagen a la luz directa del sol.
| Instalación DINION HD Conector de red (y alimentación) MENU INSTALL 12VDC 24VAC STP Cat 5e RJ45 Ethernet (PoE) Figura 5.3 Conexión de red – Conecte la cámara a una red 10/100 Base-T. – Utilice un cable STP de categoría 5e con conectores RJ45 (la toma de red de la cámara es compatible con...
DINION HD Instalación | es Conector de alimentación 5 mm MENU 12VDC INSTALL 24VAC Earth Figura 5.4 Conexión a la red eléctrica Conecte una fuente de alimentación SELV-LPS o SELV de clase 2 con una tensión de alimentación nominal de 24 VCA o 12 VCC, tal y como se indica a continuación:...
| Instalación DINION HD Conectores de alarma y relé Alarm 5 mm (0.2 in) Figura 5.5 Patillas de conectores de alarma y relé Patil Conector de alarma Entrada de alarma 1 Entrada de alarma 2 Contacto de salida de relé 1...
Página 27
DINION HD Instalación | es Utilice la salida del relé de alarma para conmutar dispositivos externos, como lámparas o sirenas. Bosch Security Systems Manual de instalación AM18-Q0614 | v1.0 | 2012.09...
| Instalación DINION HD Conectores de audio Line MENU INSTALL 12VDC 24VAC Figura 5.6 Conectores de audio Conecte los dispositivos de audio a los conectores Audio In (Entrada de audio) y Audio Out (Salida de audio). La unidad cuenta con audio mono totalmente dúplex. La comunicación bidireccional se puede utilizar para conectar un...
DINION HD Instalación | es Almacenamiento local MENU INSTALL 12VDC 24VAC Figura 5.7 Inserción de una tarjeta microSD Desatornille la cubierta de la ranura para tarjetas. Inserte la tarjeta microSD en la ranura hasta que encaje en su lugar. Atornille la cubierta en su sitio para cerrar la ranura.
| Instalación DINION HD Conector del monitor de servicio de vídeo S1460 MENU INSTALL 12VDC 24VAC Figura 5.8 Conector del monitor de servicio de vídeo Conecte un monitor de servicio al conector de vídeo compuesto (INSTALL) para facilitar la instalación (cable S1460).
DINION HD Instalación | es Conector de datos Data 5 mm (0.2 in) Figura 5.9 Patillas del conector de datos Patil Toma de datos Toma de tierra RxD/Rx+ CTS/Rx- Toma de tierra TxD/Tx- RTS/Tx+ El conector de datos se utiliza para conectar los datos de control que salen de la cámara hacia dispositivos externos.
| Asistente de instalación DINION HD Asistente de instalación Uso del asistente de instalación de la cámara El botón Menu (Menú) en el panel posterior se utiliza para acceder al asistente de instalación de la cámara. Cuando se puede elegir entre varias opciones en el asistente, éstas se seleccionan con una pulsación breve o una pulsación más larga...
DINION HD Asistente de instalación | es 6.1.1 Procedimiento de ajuste El monitor debe estar conectado al conector del servicio de vídeo para utilizar el asistente. (Después del encendido, espere 20 segundos antes de intentar abrir el asistente de instalación).
Página 34
| Asistente de instalación DINION HD Para girar la imagen 180°, mantenga pulsado el botón Menu (Menú) hasta que se gire la imagen. Pulse brevemente el botón Menu (Menú) para iniciar el ajuste del enfoque mecánico automático motorizado. –...
DINION HD Configuración de la cámara | es Configuración de la cámara Normalmente, la cámara ofrece imágenes óptimas sin necesidad de realizar ajustes adicionales. La configuración de la cámara se realiza a través de la red con un navegador Web. La cámara también cuenta con un menú...
| Configuración de la cámara DINION HD Conmutación de día/noche auténtica La cámara está equipada con un filtro IR mecanizado. El filtro IR mecánico se retira del campo de visión de las aplicaciones si la iluminación es escasa. El filtro IR se controla: –...
Las opciones de configuración del sistema de menús de la cámara se limitan a la configuración de la lente y la red. Nota: La cámara también se puede configurar a través de Bosch Video Client suministrado o a través de Bosch Video Management System.
| Solución de problemas DINION HD Solución de problemas Prueba de funcionamiento La cámara ofrece una amplia gama de opciones de configuración. Por tanto, compruebe que funciona correctamente después de haber realizado la instalación y la configuración. Ésta es la única forma de garantizar que la cámara funcionará...
DINION HD Solución de problemas | es Resolución de problemas La siguiente tabla se ha creado para ayudarle a identificar las causas de diversos errores y poder corregirlos en la medida de lo posible. Fallo Posibles causas Solución No se transmite Cámara defectuosa.
Página 40
| Solución de problemas DINION HD Fallo Posibles causas Solución No se transmite Fallo de hardware. Compruebe que todas las audio a la estación unidades de audio remota. conectadas funcionan correctamente. Fallo en las conexiones Compruebe todos los de cable.
Página 41
DINION HD Solución de problemas | es Fallo Posibles causas Solución No se pueden La conexión del cable Compruebe todas las controlar cámaras u entre la interfaz de serie y conexiones de cable y otras unidades. la unidad conectada no asegúrese de que todos...
| Solución de problemas DINION HD Servicio de atención al cliente Si no puede resolver un fallo, póngase en contacto con el proveedor o con el integrador del sistema o diríjase directamente al servicio de atención al cliente de Bosch Security Systems.
DINION HD Mantenimiento | es Mantenimiento 10.1 Comprobación de la conexión de red El comando ping puede utilizarse para comprobar la conexión entre dos direcciones IP. Esto permite comprobar si hay algún dispositivo activo en la red. Abra el símbolo del sistema DOS.
Página 44
| Mantenimiento DINION HD Conecte la interfaz de serie de la cámara con cualquier interfaz de serie disponible en el ordenador. Configuración del terminal Antes de que el programa del terminal pueda comunicarse con la camera, se deben ajustar los parámetros de transmisión.
DINION HD Mantenimiento | es Nota: Debe reiniciar para activar la nueva dirección IP, una nueva máscara de subred o una dirección IP de puerta de acceso. Reinicio Interrumpa brevemente la alimentación de la cámara para reiniciarla (desconecte la fuente de alimentación del suministro de red y vuelva a conectarla pasados unos segundos).
| Datos técnicos DINION HD Datos técnicos 11.1 Especificaciones Sensor de imágenes Sensor CMOS HD de 1/3 pulgadas Resolución de imagen 1280 × 720 píxeles Tensión de 12 VCC, 600 mA alimentación nominal 24 VCA, 500 mA, 50/60 Hz PoE 48 VCC, 175 mA Iluminación mínima...
Página 47
DINION HD Datos técnicos | es Modos de usuario 6 modos de usuario personalizables predefinidos Interfaz LAN STP, Ethernet 10/100 Base-T, detección automática, dúplex completo/semi-dúplex, RJ-45 Protocolos de H.264 (ISO/IEC 14496-10), M-JPEG, JPEG codificación de vídeo Flujo (máx.) 720p 50/60 Grupo de imágenes...
Página 48
| Datos técnicos DINION HD Dimensiones 78 x 66 x 140 mm (3,07 x 2,6 x 5,52 pulg.) (Al. x An. x Pr.) sin lente Peso sin lente 690 g (1,52 lb) Temperatura de De -20 °C a +50 °C (de -4 °F a +122 °F) funcionamiento Sin IVA: de -20 °C a +55 °C (de -4 °F a +131 °F)