Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
La serie Bravissimo
El BV-X / BV-XP
Audífono intracanal
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Widex Bravissimo BV-X

  • Página 1 Instrucciones de uso La serie Bravissimo El BV-X / BV-XP Audífono intracanal...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Su Bravissimo BV-X / BV-XP nuevo ........
  • Página 3: Su Bravissimo Bv-X / Bv-Xp Nuevo

    Esperamos que esté satisfecho con su nuevo audífono Un mundo de sonidos complemente nuevos Widex. El propósito de estas instrucciones de uso es in- El pasar a ser usuario de audífonos puede conllevar cier- formarle sobre los distintos aspectos asociados con el uso tos retos.
  • Página 4: La Sensación De Llevar Algo En El Oído

    La sensación de llevar algo en el oído La práctica hace al maestro Sus oídos se tendrán que acostumbrar a sus audífonos Sería una buena idea empezar lentamente y llevar pues- nuevos. Si utiliza un audífono por primera vez, también se to el audífono durante periodos de tiempo breves e inter- tendrá...
  • Página 5: Ayuda Para Que Se Pueda Ayudar Ud. Mismo

    Ayuda para que se pueda ayudar Ud. mismo Anote las situaciones en las que no esté satisfecho y por La mayoría de los audífonos modernos han sido desarro- qué. ¿Está relacionado el problema con las frecuencias ba- llados con muchas opciones, ajustes y funciones para el jas, las frecuencias altas, los sonidos débiles o los fuertes? beneficio de la mayoría de los usuarios.
  • Página 6: El Bravissimo Bv-X / Bv-Xp

    . Función encender/apagar, incorporada en el compartimento de pila. (Vea también la pág. 15) 4. Algunos modelos Bravissimo BV-X / BV-XP cuentan con un control de volumen. Con éste, podrá hacer ajustes finos del ajuste automático de la intensidad del audífono.
  • Página 7: La Pila

    La pila El tipo de pila El tipo de pila recomendado para el Bravissimo BV-X / BV- XP es: una pila de zinc-aire del tipo 312 Para la adquisición de pilas, por favor, consulte al audiopro- tesista. Por favor, vea la fecha de caducidad y las instruccio- nes sobre cómo deshacerse de las pilas agotadas que se...
  • Página 8: Cómo Encender Y Apagar El Audífono

    Cómo encender y apagar el audífono Si oye cuatro tonos de “bip” breves mientras lleva puesto La tapa del compartimento de pila de su Bravissimo BV-X el audífono, es una indicación de que la pila está a pun- / BV-XP también funciona como conmutador encender/ to de agotarse.
  • Página 9: La Identificación Izquierdo/Derecho

    Cómo ponersen el BV-X / BV-XP La identificación izquierdo/derecho en el oído Si utiliza audífonos en ambos oídos, el audioprotesista Antes de ponerse el audífono en podrá montar una etiqueta de color para que pueda Ud. el oído, deberá introducir una pila distinguir fácilmente el audífono derecho del izquierdo.
  • Página 10: Cómo Quitarse El Bravissimo Bv-X / Bv-Xp

    BV-X / BV-XP analiza el ambiente y adapta el so- drá ser útil moverlo con cuidado nido según dicho análisis. Con el Bravissimo BV-X / BV-XP, de un lado a otro. También podría no tendrá que preocuparse de ajustar el volumen, el au- ser útil tirar del oído externo ha-...
  • Página 11: Cómo Hacer Ajustes Finos Del Volumen

    Los programas de escucha Su audífono puede estar dotado de un control de volu- Su audífono intracanal Bravissimo BV-X / BV-XP puede es- men con la forma de una pequeña palanca. (Es posible tar dotado de varios programas de escucha optimizados que la palanca de su audífono esté...
  • Página 12: Cómo Cambiar Entre Los Programas De Escucha

    Los programas de escucha: Cómo cambiar entre los programas de escucha M: (micrófono). Este es el programa normal, es decir, que es el programa normal para las situaciones de escucha normales. T: (bobina inductiva). Sólo podrá utilizar este programa de escucha en lugares en los que se haya instalado un sis- tema de bucle magnético o un teléfono adaptado espe- Podrá...
  • Página 13 Cada vez que cambie a otro programa, oirá tonos de “bip”. Tabla de programas de escucha Estos tonos de “bip” le indican qué programa ha elegido Programa Programas Utilización: Ud.: un tono de “bip” para el programa 1, un tono de “bip” seleccionados: más breve y grave para el programa  y dos tonos de”bip”...
  • Página 14: Cómo Mantener Limpio El Bravissimo Bv-X / Bv-Xp

    No utilice nunca agua, líquidos u otros productos de limpieza para limpiar su Bravissimo BV-X / BV-XP. En vez de ello, utilice un paño seco y suave para mantener la parte exterior del audífono seca y libre de su- ciedad, cerumen etc.
  • Página 15: Los Accesorios De Limpieza

    Su Bravissimo BV-X / BV-XP puede estar dotado de un pro- 4. Paño suave para secar y limpiar el audífono. tector anticerumen CeruSTOP, para evitar que el cerumen pueda entrar en el canal del sonido.
  • Página 16: El Venting De Confort

    El protector anticerumen CeruSTOP El venting de confort El sistema protector anticerumen CeruSTOP está formado Si se ha acumulado cerumen en por las partes siguientes: o alrededor de la apertura del venting de confort, deberá eli- 1. Bastoncito minarlo. Utilice la herramienta .
  • Página 17: Cómo Cambiar El Protector Anticerumen Cerustop

    Cómo cambiar el protector anticerumen CeruSTOP Ahora, gire el bastoncito de Limpie el cerumen visible de la carcasa del audífono. El modo que el protector anti- protector anticerumen usado se encuentra en el sopor- cerumen usado esté aparta- te de acero inoxidable situado alrededor de la salida del do del audífono y el protector sonido.
  • Página 18: Cómo Mantener El Audífono

    • En ambientes con una humedad relativa del aire alta, Aviso: si el protector anticerumen queda suelto, tírelo e sería útil utilizar un kit de secado Widex para reducir la introduzca uno nuevo. Si el protector anticerumen se sale humedad en el interior del audífono. Vea las instruccio- del audífono mientras éste está...
  • Página 19: Consejos

    “4 • Los audífonos Widex no están certificados para su uso Hour National Button Battery Ingestion Hotline” en: en minas u otras zonas con gases explosivos.
  • Página 20: Si El Audífono No Funciona Como Es Debido

    Si el audífono no funciona como es debido... • Por favor, tenga en cuenta que el uso de todo tipo de Las páginas siguientes contienen consejos breves sobre audífonos/moldes puede conllevar un riesgo ligera- qué hacer si experimenta problemas. Antes de poner- mente incrementado de infección en el canal auditivo.
  • Página 21 • los contactos de pila están sucios. Póngase en contacto Si el audífono pita continuamente, esto podría con el audioprotesista para que éste le limpie los con- deberse a que: tactos de pila. • el audífono no está colocado correctamente en el canal auditivo.
  • Página 22 • su oído externo o el canal auditivo están doloridos. Para Tabla de programas de escucha las personas que utilizan audífonos por primera vez, es Programa Programas Utilización: importante empezar llevándolo puesto durante perio- seleccionados: dos de tiempo breves al principio. La piel del canal au- ditivo es muy delgada y se puede inflamar ligeramente debido a la presión del audífono.
  • Página 23 Tabla de programas de escucha Programa Programas Utilización: seleccionados:...
  • Página 25 Widex, DK-3500 Vaerloese Denmark www.widexusa.com • Reorder # CIB79/0805 Printed by FB / 12-05 ¡9 514 0055 044r¤ ¡#01v¤ 9 514 0055 044 #01...

Este manual también es adecuado para:

Bravissimo bv-xp

Tabla de contenido