Enlaces rápidos

IMPORTANT! Please keep these
instructions for future reference.
• Please read these instructions before
assembly and use of this product.
• Adult assembly is required. Tool needed
for assembly: Phillips screwdriver
(not included).
• Requires one "D" (LR20) alkaline battery
(not included) for soother operation.
Requires two button cell (LR44) batteries
(mercury-free batteries included) for
toy operation.
¡IMPORTANTE! Guardar estas
instrucciones para futura referencia.
• Leer estas instrucciones antes de
ensamblar y usar el producto.
• Requiere ensamblaje por un adulto.
Herramienta necesaria para el montaje:
desatornillador de cruz (no incluido).
• El mecanismo relajante funciona con 1 pila
alcalina D (LR20) x 1,5V (no incluida).
El juguete funciona con 2 pilas de
botón (LR44) x 1,5V (pilas sin mercurio
incluidas). LEA LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
fisher-price.com
Y0899
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price Y0899

  • Página 1 Y0899 IMPORTANT! Please keep these ¡IMPORTANTE! Guardar estas instructions for future reference. instrucciones para futura referencia. • Please read these instructions before • Leer estas instrucciones antes de assembly and use of this product. ensamblar y usar el producto. • Adult assembly is required. Tool needed •...
  • Página 2 WARNING To prevent serious injury or death: • Fall Hazard – Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to slide or tip over. Use only on a fl oor. • Suffocation Hazard – Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.
  • Página 3: Consumer Information Información Para El Consumidor

    Consumer Information Información para el consumidor • Use the recline position (infant mode) • Usar la posición reclinada (modalidad until child is able to sit up unassisted de bebé) hasta que el bebé pueda (approximately 20 lbs/9 kg). incorporarse por sí solo (peso aproximado 9 kg).
  • Página 4 Parts Piezas IMPORTANT! Please remove all parts from Note: Tighten or loosen all screws with the package and identify them before assembly. a Phillips screwdriver. Do not over- Some parts may be packed in the pad. tighten the screws. ¡IMPORTANTE! Sacar todas las piezas Nota: apretar o aflojar todos los del empaque e identificarlas antes de tornillos con un desatornillador de cruz.
  • Página 5 Seat Back Tube sharp edges. DO NOT use if any parts are Tubo del respaldo missing or broken. Contact Fisher-Price ® for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts. ¡IMPORTANTE! Previo al montaje y de cada uso, revisar que este producto no tenga piezas dañadas, conexiones sueltas,...
  • Página 6 Assembly Montaje Foot Pata ta Side Rail Riel lateral • Slide the socket on a foot onto the tapered end of a side rail. • Deslizar el zócalo de una pata en el extremo angosto de un riel lateral. • Lift the top of the foot to fit the peg into the hole in the side rail.
  • Página 7 Assembly Montaje Vibrations Unit Unidad de vibraciones Kickstand Pie de apoyo M5 x 50 mm Screws M5 x 50 mm Screws Tornillos M5 x 50 mm Tornillos M5 x 50 mm • Insert the ends of the kickstand into the •...
  • Página 8 Assembly Montaje M5 x 30 mm Screws Tornillos M5 x 30 mm Cross Brace Soporte transversal • Fit the cross brace between the side rails, as shown. Hint: The cross brace is designed to fit • Insert an M5 x 30 mm screw through the one way.
  • Página 9 Assembly Montaje Retainers with Lock Nut Sujetadores con tuerca ciega BACK VIEW VISTA DESDE ATRÁS Almohadilla a • Fit a retainer with lock nut onto the end of the screw and to the inside of a side rail. Tighten the screw. •...
  • Página 10 Assembly Montaje • Ajustar el compartimento inferior de la almohadilla en la unidad de vibraciones. • Ajustar los bordes delanteros de la unidad de vibraciones en el orificio grande del frente de la almohadilla. Buckles Hebillas • Fasten the buckle on the back of the pad to the buckle on the cross brace.
  • Página 11: Battery Installation Colocación De Las Pilas

    Battery Installation Colocación de las pilas Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life. Atención: se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración. 1,5V x 2 (LR44 or equivalent) • Locate the battery compartment on the (LR44 o equivalentes) top of the vibrations unit.
  • Página 12 Battery Installation Colocación de las pilas ICES-003 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 13: Battery Safety Information Información De Seguridad Sobre Las Pilas

    Battery Safety Information Información de seguridad sobre las pilas In exceptional circumstances, batteries En circunstancias excepcionales, las may leak fluids that can cause a chemical pilas pueden derramar líquido que puede burn injury or ruin your product. To avoid causar quemaduras o dañar el producto. battery leakage: Para evitar derrames: •...
  • Página 14 WARNING To prevent serious injury or death: • Fall Hazard – Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to slide or tip over. Use only on a fl oor. • Suffocation Hazard – Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.
  • Página 15: Setup And Use

    Setup and Use Preparación y uso Lower Bajar Pie de apoyo Lift • Girar el pie de apoyo hacia afuera. Subir • Empujar el asiento hacia abajo para cerciorarse de que el pie de apoyo está en su lugar. Restraint Belt Restraint Belt PRESS Button PRESS Button...
  • Página 16 Setup and Use Preparación y uso Anchored End Anchored End Extremo fijo Extremo fijo Free End Free End Extremo libre Extremo libre TIGHTEN LOOSEN APRETAR AFLOJAR Restraint System Sistema de sujeción To tighten the belts: • Tighten each waist belt so that the •...
  • Página 17 Setup and Use Preparación y uso • Ajustar los enchufes de cada extremo de la barra de juguetes en los zócalos en cada riel lateral. Atención: La barra de juguetes se puede quitar. Presionar los extremos de los seguros y levantar la barra de juguetes. PULL PULL •...
  • Página 18: Modalidad De Niño Pequeño

    Toddler mode Modalidad de niño pequeño Small Slot Pad Strap Cinturón de la Ranura pequeña almohadilla a Small Slot Ranura pequeña • Turn the rocker face down. • Tuck the ends of the restraint pad underneath the pad strap, as shown. Large Slot •...
  • Página 19 FCC Statement Nota FCC United States Only Válido sólo en los Estados Unidos This equipment has been tested and found Este equipo fue probado y cumple con los to comply with the limits for a Class B límites de un dispositivo digital de Clase B, digital device, pursuant to Part 15 of the FCC según está...
  • Página 20 AYUDA AL CONSUMIDOR 1-800-432-5437 (US) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos 1-800-382-7470. Centro de Servicio en México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 MÉXICO ARGENTINA Importado y distribuido por Mattel de Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, México, S.A.

Tabla de contenido