Enlaces rápidos

Preparación antes del uso
Operaciones básicas
Estilos de acompañamiento
KCP90
Manual de Usuario
Grabador
Confi guración
Apéndice
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kawai KCP90

  • Página 1 Preparación antes del uso Operaciones básicas Estilos de acompañamiento KCP90 Manual de Usuario Grabador Confi guración Apéndice...
  • Página 2 Gracias por adquirir este piano digital Kawai KCP90. Este manual de usuario contiene información importante relativa al uso y funcionamiento del piano digital KCP90. Lea detenidamente todas las secciones y mantenga este manual a mano para futuras consultas.
  • Página 3: Prefacio

    Harmonic Imaging™(HI), la tecnología de sonido con muestreo de 88 teclas El piano digital KCP90 captura el bello sonido del valorado piano de cola artesanal de concierto de Kawai con las 88 teclas de este excepcional instrumento cuidadosamente grabadas, analizadas y fi elmente reproducidas utilizando la tecnología propia Harmonic Imaging™.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Indica daño potencial que podría resultar en muerte o serio PRECAUCION accidente si el producto se usa incorrectamente. ● Use el adaptador de corriente suministrado con El producto deber ser conectado a el producto u otro recomendado por KAWAI. un enchufe de corriente con el 120V 230V 240V ●...
  • Página 5 La banqueta debe ser utilizada con propiedad Si lo hace, la banqueta puede caer, o cojerse los dedos (sólo para cuando toque el instrumento). causándole daños. ● No juegue ni se suba en ella. ● Sólo puede sentarse una persona. ●...
  • Página 6 Antes de conectar los cables, Si fallara en hacerlo correctamente, podría estropear asegúrese de que éste y los el producto y los demás aparatos. demás aparatos esten apagados. Tenga en cuenta que el producto es pesado y debe Tenga cuidado que no se caiga el producto. ser movido por más de dos personas.
  • Página 7 Notas de Reparación Si sucediera alguna anomalía al producto, apaguelo inmediatamente, desconecte de la red y contacte con la tienda donde lo haya comprado. Información a la disposición de los usuarios Si su producto está marcado con este símbolo de reciclaje significa que al final de su vida útil debe desecharlo por separado llevándolo a un punto limpio.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Índice Grabador Prefacio ..........3 Instrucciones de Seguridad .
  • Página 10: Preparación Antes Del Uso

    Preparación antes del uso Nombres y funciones de las piezas...
  • Página 11 Botones de METRONOME Estos botones se utilizan para elegir el sonido que se escuchará al tocar el piano digital KCP90. Cada botón de las distintas Estos botones se utilizan para activar y desactivar la función de categorías tiene asignados varios sonidos y se pueden metrónomo y para ajustar el tempo de dicha función, la marca...
  • Página 12: Ajuste Del Piano

    Utilice este control deslizante para ajustar el volumen a un nivel cómodo para sus oídos. El punto medio es un buen comienzo. * El piano digital KCP90 incorpora una función de ahorro de energía que se puede utilizar para apagar automáticamente el instrumento después de un tiempo de inactividad determinado.
  • Página 13: Uso De Los Pedales

    No intente limpiar los pedales utilizando disolventes antióxido, productos abrasivos o productos similares.  Sistema de pedal Grand Feel El piano digital KCP90 ofrece el sistema de pedal Grand Feel, que es la réplica de los pedales de sostenido, sustain y suave del piano de cola de concierto EX.
  • Página 14: Operaciones Básicas

    Los sonidos están dispuestos en siete categorías, con varios sonidos asignados a cada botón de categoría. Para obtener una lista completa de los sonidos disponibles en el instrumento KCP90, consulte la página 54 de este manual de usuario.
  • Página 15: Modo Dual

    El sonido asignado al botón pulsado en primer lugar se mostrará en la línea superior. Primer sonido * El piano digital KCP90 tiene capacidad para reproducir hasta 192 notas Concert Grand simultáneamente (polifonía de 192 notas). Sin embargo, cuando está...
  • Página 16: Reverb (Reverberación)

    Transcurridos unos segundos, la pantalla de LCD volverá a mostrar el nombre del sonido seleccionado. * El tipo de reverb seleccionado y el estado de activado o desactivado se pueden guardar en las memorias de registro del KCP90. Consulte la página 22 para obtener más información.
  • Página 17: Efectos

    Además de reverb, se pueden aplicar otros efectos diversos al sonido seleccionado, modifi cando el carácter tonal y la sensibilidad del instrumento. El piano digital KCP90 dispone de trece tipos de efectos. * Para mejorar la calidad tonal y el realismo acústico, se puede aplicar automáticamente ciertos tipos de efectos a determinados sonidos.
  • Página 18: Transpose (Transposición)

    Transpose (Transposición) La función de transposición permite subir o bajar el tono del teclado del piano digital KCP90 en tramos de medio tono. Esto es particularmente útil para acompañar instrumentos afi nados para teclas diferentes, o cuando ha aprendido una canción en un tono y debe tocarla en otra tecla. Cuando se transponga, la canción se puede reproducir en la tecla original y escuchar en una diferente.
  • Página 19: Touch (Pulsación)

    (Pulsación) Como en el caso de un piano acústico, el piano digital KCP90 emite sonido fuerte cuando se pulsan con fuerza las teclas, y con uno más suave cuando se pulsan suavemente. El volumen y el carácter tonal cambian en relación con la potencia y la velocidad de la reproducción;...
  • Página 20: Metronome (Metrónomo)

    Metronome (Metrónomo) La función de metrónomo proporciona un compás mantenido que ayuda a practicar con el piano en un tempo coherente. Se puede ajustar libremente la marca de tiempo, el volumen y el tempo del metrónomo.  Activación y desactivación del metrónomo Pulse el botón TEMPO.
  • Página 21: Canciones De Demostración

    Canciones de demostración La función de demostración ofrece una introducción excelente a las prestaciones del piano digital KCP90 Existen tres canciones de demostración disponibles que resaltan la rica selección del instrumento de sonidos de alta calidad y su sistema de altavoces eléctrico.
  • Página 22: Memorias De Registro

    Memorias de registro La función de registro permite guardar la confi guración del instrumento (los ajustes de sonido/selección de estilo, reverb, efectos, etc.) en una de las ocho memorias de registro y recordarla cuando lo necesitemos con solo pulsar un botón. Cada memoria de registro está asignada a uno de los botones de STYLE. ...
  • Página 23  Guardado de una memoria de registro Pulse y mantenga pulsado el botón REGISTRATION durante dos segundos. El indicador LED de los botones de STYLE empezará a parpadear y aparecerá un mensaje de advertencia en la pantalla de LCD. Registration Select memory no.
  • Página 24: Estilos De Acompañamiento

    Estilos Conceptos básicos sobre los estilos El KCP90 contiene 100 estilos de acompañamiento incorporados que abarcan una amplia gama de géneros musicales. Cada estilo se puede utilizar como una pista de batería o percusión, o como un acompañamiento musical completo con elementos de guitarra baja, guitarra, órgano, viento, etc. Además, cada uno de ellos incluye sus propios pasajes de introducción, relleno y fi nal, lo que permite a los músicos animar sus...
  • Página 25: Ajuste Y Realce Del Estilo

    * El ajuste del tempo del estilo cambiará además el tempo del metrónomo. * El tempo del estilo seleccionado se puede guardar en las memorias de registro del KCP90. Consulte la página 22 para obtener más información.  Adición de un pasaje de introducción Antes de iniciar el estilo: Pulse el botón INTRO/ENDING.
  • Página 26: Adición De Un Acompañamiento

    El KCP90 puede reconocer 15 tipos de acordes, incluidas la mayoría de las inversiones. Para consultar una lista completa de los acordes reconocidos, consulte la página 63 de este manual de usuario.
  • Página 27: Cambio De Los Ajustes De Un Acompañamiento

    ‘Play’, el modo Dual cambiará automáticamente al primer sonido seleccionado. * El ajuste de modo de la sección inferior seleccionado se puede guardar en las memorias de registro del KCP90. Consulte la página 22 para obtener más información.
  • Página 28 * El ajuste de sonido de la sección inferior seleccionado se puede guardar en las memorias de registro del KCP90. Consulte la página 22 para obtener más información.  Ajuste de cambio de la octava inferior Este ajuste se utiliza para aumentar el tono de la sección inferior en intervalos de octava.
  • Página 29 Pulse de nuevo el botón ACC para regresar a la pantalla Style. * El ajuste del punto de división inferior seleccionado se puede guardar en las memorias de registro del KCP90. Consulte la página 22 para obtener más información.
  • Página 30: Estilos Predilectos

    Estilos predilectos La categoría predilecta permite el almacenaje de hasta 5 estilos predilectos en el botón USER para una fácil selección.  Seleccionar el estilo predilecto Pulsar el botón USER repetidamente para navegar por los Método 1: distintos estilos. Los botones de MENU  y  pueden utilizarse también para Pulse repetidamente seleccionar estilos predilectos.
  • Página 31: Grabador

    Grabador Grabadora de canciones El piano digital KCP90 permite grabar hasta 3 canciones diferentes, guardadas en una memoria interna, y reproducirlas con sólo pulsar un botón. Cada canción está compuesta por dos pistas diferentes, a las que se conoce como ‘partes’ que se pueden grabar y reproducir por separado. Esto permite grabar en primer lugar la parte de la mano izquierda de una canción en una pista y hacer lo mismo después con la parte de la mano...
  • Página 32 Grabadora de canciones Grabación de una canción (cont.) 4. Detención del grabador de canciones Pulse el botón PLAY/STOP. Los indicadores LED de los botones PLAY/STOP y REC se apagarán, el grabador se detendrá y la parte o canción se guardará en la memoria interna. Transcurridos unos segundos, aparecerá...
  • Página 33: Reproducción De Una Canción

    Reproducción de una canción Esta función se utiliza para reproducir canciones de grabación guardadas en la memoria interna. Para reproducir una canción o parte inmediatamente después de grabarla, inicie este proceso desde el paso 2. 1. Entrada en el modo de reproducción de canciones Pulse el botón PLAY/STOP.
  • Página 34: Borrado De Una Parte O Canción

    Grabadora de canciones Borrado de una parte o canción Esta función se utiliza para borrar partes o canciones de grabación que se han grabado de forma incorrecta o que, simplemente, ya no se necesitan. 1. Entrada en el modo de borrado Pulse los botones REC y PLAY/STOP simultáneamente.
  • Página 35: Confi Guración

    Confi guración Confi guración del menú La confi guración del teclado, sonido y MIDI del KCP90 permite ajustar diversas características del instrumento. Al encender el instrumento, esta confi guración volverá a los valores por defecto indicados a continuación.  Confi guración del menú...
  • Página 36: Tuning (Afi Nación)

    Tuning (Afi nación) La confi guración de afi nación permite subir o bajar el tono general del piano digital KCP90 en pasos de 0,5 Hz y, por tanto, puede resultar útil cuando se toca con otros instrumentos. 1. Selección de la confi guración de afi nación Pulse los botones ...
  • Página 37: Damper Resonance (Resonancia Del Apagador)

    El piano digital KCP90 recrea este fenómeno con la confi guración de resonancia del apagador, lo que permite ajustar el volumen de esta resonancia.
  • Página 38: Temperament (Temperamento)

    Temperament (Temperamento) El ajuste de temperamento permite al sistema de afi nación utilizado por el piano digital KCP90 cambiar del estándar ‘Equal Temperament’ moderno estándar a uno de los varios que se hicieron populares durante los períodos del Renacimiento y el Barroco.
  • Página 39 Pulse un botón de SOUND SELECTION para salir de la confi guración del temperamento y volver al funcionamiento normal. * El tipo de temperamento seleccionado se puede guardar en las memorias de registro del KCP90. Consulte la página 22 para obtener más información.
  • Página 40: Key Of Temperament (Tecla De Temperamento)

    Pulse un botón de SOUND SELECTION para salir de la confi guración de la tecla de temperamento y volver al funcionamiento normal. * La tecla de temperamento seleccionada se puede guardar en las memorias de registro del KCP90. Consulte la página 22 para obtener más información.
  • Página 41: Midi Channel (Canal Midi) (Transmisión)

    MIDI Channel (Canal MIDI) (transmisión) El ajuste MIDI Channel permite especifi car el canal de transmisión. 1. Selección de la confi guración del canal MIDI Pulse los botones  o  de MENU para seleccionar la confi guración de canal MIDI. El valor actual de dicha confi guración se mostrará...
  • Página 42: Transmit Midi Program Change (Transmisión De Cambios De Programa Midi)

    Transmit MIDI Program Change (Transmisión de cambios de programa MIDI) El ajuste Send Program Change Number determina si el piano digital KCP90 transmitirá la información sobre los cambios de programa cuando se cambien los sonidos.  Transmisión de la confi guración de cambios de programa MIDI Nº...
  • Página 43: Local Control (Control Local)

    (Control local) La confi guración del control local determina si el instrumento reproduce un sonido interno cuando se pulsan las teclas. Esta confi guración es útil cuando se utiliza el piano digital KCP90 para controlar un dispositivo MIDI externo.  Ajustes del control local Local Control Explicación...
  • Página 44: Channel Mute (Silenciar Canal)

    Confi guración del menú Channel Mute (Silenciar canal) La confi guración de silenciar canal determina qué canales MIDI (1 a 16) se activan para recibir la información MIDI. Cada canal MIDI se puede activar o desactivar por separado.  Ajuste de silenciar canal Silenciar canal Explicación Play...
  • Página 45: Send Program Change Number (Envío Del Número De Cambio De Programa)

    Send Program Change Number (Envío del número de cambio de programa) La función de enviar el número de cambio de programa se utiliza para enviar este número (del 1 a 128) al dispositivo MIDI conectado. * Consulte Lista de números de cambio de programa en la página 54. 1.
  • Página 46: Auto Power Off (Apagado Automático)

    Auto Power Off (Apagado automático) El piano digital KCP90 incorpora una función de ahorro de energía que se puede utilizar para apagar automáticamente el instrumento después de un tiempo de inactividad determinado. * Este ajuste se almacena de forma automática, y se recuerda cada vez que se enciende el instrumento.
  • Página 47: Usb Midi (Usb A La Conexión)

    USB MIDI (USB a la conexión) El piano digital KCP90 dispone de un conector del tipo ‘USB a Host’, para conectar el instrumento a un ordenador y utilizado como un dispositivo MIDI. Depende del tipo de ordenador y el sistema operativo instalado, puede necesitar driver software adicional para el funcionamiento correcto de la comunicación USB...
  • Página 48: Apéndice

    Por favor lea estas instrucciones cuidadosamente antes de intentar montar el piano digital KCP90. Por favor, asegúrese que hay dos o más personas para montar el piano digital KCP90, sobre todo al montar el cuerpo del instrumento en el soporte en el paso 3.
  • Página 49 1. Montar los paneles laterales b 2. Sujetar el tablero trasero c y el pedalero d Coloque el pedalero y paneles laterales ya montadas verticalmente en el suelo. Desate y extiende el cable de conexión a los pedales adjunt, o a la parte inferior del pedalero d.
  • Página 50 Instrucciones de montaje 3. Montar el cuerpo principal a Fijae el cuerpo principal al soporte desde abajo utilizando los Asegúrese que una o más personas ayuden con cuatro tornillos (con rondana y arandela de resorte) g. el próximo paso del proceso de montaje. Levante el cuerpo principal a y colóquelo cuidadosamente en el soporte.
  • Página 51 4. Conectar el cable de pedales y el adaptador CA 5. Fijar el tornillo que ajusta el pedalero al suelo Conectar el cable del pedal al terminal de pedal situado en la Gire el tornillo que ajusta el pedalero al suelo en sentido parte inferior del cuerpo principal.
  • Página 52: Conexión A Otros Dispositivos

    Si se realizan las conexiones cuando están encendidos, un ruido extraño podría dañar el piano digital KCP90 y activar el circuito de protección del amplifi cador del instrumento e impedir que se produzcan sonidos. Si esto ocurre, apague el piano y vuelva a encenderlo para reiniciar el circuito mencionado.
  • Página 53: Solución De Problemas

    El instrumento está conectado ordenador. al ordenador utilizando el cable Compruebe que “USB Audio Device” o “KAWAI MIDI USB” está p. 47 USB, sin embargo el software no seleccionado en la entrada del software / confi guración de la salida del responde a la pulsación de la nota.
  • Página 54: Lista De Cambio De Números De Programa

    Lista de cambio de números de programa Banco Banco Número de Número de Tipos de sonido Tipos de sonido Programa Programa PIANO GUITAR & BASS Concert Grand Jazz Guitar Concert Grand 2 Ballad Guitar Studio Grand Nylon Guitar Studio Grand 2 Blues Lick Mellow Grand Acoustic Bass...
  • Página 55 Banco Banco Número de Número de Tipos de sonido Tipos de sonido Programa Programa OTHERS 5: E.PIANO OTHERS 9: GUITAR (cont.) Classic E.Piano 3 Acoustic Guitar 2 Classic E.Piano 4 12 String Tremolo E.Piano Folk Guitar Modern E.Piano 3 Steel Guitar E.Piano Phase Steel String New Age E.Piano...
  • Página 56 Lista de cambio de números de programa Banco Banco Número de Número de Tipos de sonido Tipos de sonido Programa Programa OTHERS 10: BASS (cont.) OTHERS 13: FLUTE & PIPE (cont.) Synth Bass 3 Shakuhachi Warm Synth Bass Hulusi Attack Bass Hulusi (Solo) Rubber Bass Whistle...
  • Página 57 Banco Banco Número de Número de Tipos de sonido Tipos de sonido Programa Programa OTHERS 16: SYNTH LEAD OTHERS 19: ETHNIC Square Lead Sitar Square Sitar 2 Sine Tanpura Square 2 Banjo Classic Synth Shamisen Classic Synth 2 Koto Lead Taisho Koto Classic Synth 3 Pipa...
  • Página 58 Lista de cambio de números de programa Banco Banco Número de Número de Tipos de sonido Tipos de sonido Programa Programa OTHERS 21: SFX OTHERS 22: DRUM KITS SFX Set Stereo Ambience Set Nature Stereo Pop Set Seashore Stereo Ballad Set Stream Dance Set Rain...
  • Página 59: Mapa De Sonidos De Bateria

    Mapa de sonidos de bateria STANDARD SET ROOM SET POWER SET ELECTRONIC SET High Q High Q High Q High Q Slap Slap Slap Slap Scratch Push Scratch Push Scratch Push Scratch Push Scratch Pull Scratch Pull Scratch Pull Scratch Pull Sticks Sticks Sticks...
  • Página 60 Mapa de sonidos de bateria ANALOG SET JAZZ SET BRUSH SET ORCHESTRA SET High Q High Q High Q Closed Hi-hat 2 Slap Slap Slap Pedal Hi-hat Scratch Push 2 Scratch Push Scratch Push Open Hi-hat 2 Scratch Pull 2 Scratch Pull Scratch Pull Ride Cymbal 1...
  • Página 61 SFX SET STEREO AMBIENCE SET STEREO POP SET STEREO BALLAD SET Snare Roll Snare Roll Snare Roll Finger Snap Finger Snap Finger Snap High Q High Q High Q Slap Slap Slap Scratch Push Scratch Push Scratch Push Scratch Pull Scratch Pull Scratch Pull Sticks...
  • Página 62 Mapa de sonidos de bateria DANCE SET ETHNIC SET Snare Roll Finger Snap High Q Slap Scratch Push 2 Shime Taiko Dance SD6 Atarigane Dance SD5 Tsuzumi Lo Dance SD4 Chappa Dance BD3 Tsuzumi Hi Dance SD3 Mokugyo Dance BD 2 Da Gu2 Dance BD 1 Da Gu1...
  • Página 63: Tipos De Acordes De Acompañamiento

    Tipos de acordes de acompañamiento La lista siguiente es una lista de tipos de acordes reconocidos por la stilos de acompañamiento del piano digital KCP90. Cada acorde puede ser tocado por pulsar las notas marcadas con un símbolo  en los esquemas abajo.
  • Página 64 Tipos de acordes de acompañamiento Nombre del Acorde Notas Nombre del Acorde Notas Nombre del Acorde Notas E  Maj E Maj F Maj (D  ) E  sus4 E sus4 F sus4 (D  ) E  aug E aug F aug (D ...
  • Página 65 Nombre del Acorde Notas Nombre del Acorde Notas Nombre del Acorde Notas G  Maj A  Maj G Maj (F  ) (G  ) G  sus4 A  sus4 G sus4 (F  ) (G  ) G ...
  • Página 66 Tipos de acordes de acompañamiento Nombre del Acorde Notes Nombre del Acorde Notes Nombre del Acorde Notes B  Maj A Maj B Maj (A  ) B  sus4 A sus4 B sus4 (A  ) B  aug A aug B aug (A ...
  • Página 67: Lista De Estilos

    Lista de estilos A-POP BALLAD EASY BAND Thai Pop 1 Dance Ballad Ride Beat Thai Pop 2 Soft Ballad Slow 16 Beat Thai Pop 3 Slow Ballad Electro Pop Thai R&B Pop Modern Ballad Techno Indonesian Pop 1 Piano Ballad 1 Jazz Funk Indonesian Pop 2 Piano Ballad 2...
  • Página 68: Especifi Caciones

    Especifi caciones  Piano digital Kawai KCP90 Teclado 88 teclas contrapesadas Advanced Hammer Action IV-F (AHA IV-F) Fuente de sonido Harmonic Imaging™(HI), muestreo de piano de 88 teclas Sonidos internos 381 voces PIANO x 8, E.PIANO x 8, STRINGS x 8, ORGAN x 8 12 juegos de batería...
  • Página 69: Tabla De Implementación Midi

    Tabla de implementación MIDI  Piano digital Kawai KCP90 Date : Septiembre ‘13 Version : 1.0 Función Transmite Recibe Notas Al encender Canal Básico Ajustable 1 - 16 1 - 16 Al encender Mode 3 Mode 1  Modo Mensaje Mode 1, 2 ...
  • Página 70 MEMO...
  • Página 72 KCP90 Manual de Usuario KPSZ-0683 OW1075S-S1310 Printed in China Copyright © 2013 Kawai Musical Instruments Mfg. Co.,Ltd. All Rights Reserved. 817987-R100...

Tabla de contenido