Enlaces rápidos

Media and ribbon are sold separately.
Medium und Band werden separat verkauft.
Los medios y la cinta se venden por separado.
Support papier et ruban vendus séparément.
Supporto e il nastro sono venduti separatamente.
미디어와 리본은 별도로 판매됩니다.
A mídia de impressão e a fi ta são vendidas separadamente.
Íîñèòåëь è ëåíòà ïðîäàюòñя îòäåëьíî.
介质和色带均单独出售。
媒體與色帶須另購。
To print a test label with the printer, see the user manual.
Drucken Sie eine Prüfplakette mit dem Drucker finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Para imprimir una etiqueta de prueba con la impresora, consulte el manual del usuario.
Imprimer une étiquette de test avec l'imprimante, voir le manuel utilisateur.
Per stampare un'etichetta di prova con la stampante, consultare il manuale utente.
프린터와 테스트 라벨을 인쇄하려면, 사용자 설명서를 참조하십시오.
Para imprimir uma etiqueta de teste com a impressora, consulte o manual do usuário.
Чòîбы íàïå÷àòàòь òåñòîâóю ýòèêåòêó ïðèíòåð, ñì. ðóêîâîäñòâî ïîëьзîâàòåëя.
打印机打印测试标签,请参阅用户手册。
打印機打印測試標籤,請參閱用戶手冊。
To download Windows drivers, label design software, and configuration software for your
printer:
Herunterladen von Windows-Treibern, Etikettendesign- und Konfigurations-Software:
Para descargar controladores para Windows, software de diseño de etiquetas y software de
configuración para la impresora:
Pour télécharger les pilotes Windows, le logiciel de conception d'étiquettes et le logiciel de
configuration pour votre imprimante :
Per scaricare driver Windows, software di progettazione di etichette e software di configurazione
per la stampante:
Windows 드라이버, 라벨 설계 소프트웨어 및 프린터용 구성 소프트웨를 다운로드하려
면 다:
Para baixar drivers, software de criação de etiquetas, software de configuração para Windows
para a sua impressora:
Дëя зàãðóзêè äðàйâåðîâ Windows, ïðîãðàììíîãî îбåñïå÷åíèя äëя ðàзðàбîòêè
ýòèêåòîê, êîíфèãóðàöèîííîãî ïðîãðàììíîãî îбåñïå÷åíèя äëя ñâîåãî ïðèíòåðà:
如要下载 Windows 驱动程序、标签设计软件、配置软件或固件更新:
若要下載印表機的 Windows 驅動程式,標籤設計軟體和配置軟體:
http://www.intermec.com/products/printers_media/software/index.aspx
Where to Find More Information
Verweise zu weiteren Informationen
Onde obter mais informações
Dónde encontrar más información
Гäå íàйòè äîïîëíèòåëьíóю èíфîðìàöèю
Où trouver d'autres détails
有关详细信息
Per ulteriori informazioni
有關詳細信息
정보를 더 발견하기 위하여 어디에
www.intermec.com
In the U.S.A and Canada, call 1.800.755.5505
Caution: See Compliance Insert for use restrictions associated with this product.
Vorsicht: Das Konformitätsblatt führt etwaige Verwendungseinschränkungen für
dieses Produkt an.
Precaución: Consulte el Inserto de cumplimiento para ver las restricciones de uso
asociadas con este producto.
Mise en garde : Consultez la Déclaration de conformité pour les restrictions
d'usage associées à ce produit.
Attenzione: consultare l'inserto sulla conformità per informazioni sulle limitazioni
d'uso di questo prodotto.
조: 본 제품과 관련된 사용 제한에 대한 자세한 내용은 준수 규정을
참조하십시오.
Cuidado: Consulte as informações sobre as restrições de uso associadas a este
produto no encarte sobre conformidade.
Острожно: Сì. îãðàíè÷åíèя, ñâязàííыå ñ èñïîëьзîâàíèåì
óñòðîйñòâà, íà âêëàäышå ñ òðåбîâàíèяìè ïî îбåñïå÷åíèю
ñîîòâåòñòâèя.
警告:有关本产品相关的使用限制,请参阅"符合性插页"。
警告:請參見規範插頁中有關本產品使用限制方面的說明。
.‫התראה: למידע על הגבלות הקשורות למוצר זה ,עיין בעלון התאימות‬
This product is protected by one or more patents. Dieses Produkt ist durch ein oder mehrere
Patente geschutzt. Este producto esta protegido por una o varias patentes. Ce produit est protege
par un brevet ou plus. Questo prodotto è protetto da uno o più dei seguenti brevetti. 본 제품은
하나 이상의 특허 권에 의해 보호를 받습니다. Este produto está protegido por uma ou mais
patentes. Эòîò ïðîäóêò зàщèщåí îäíèì èëè íåñêîëьêèìè ïàòåíòàìè. 本产品受到一项
或多项专利保护。本產品受到一項或多項專利保護。
Electrical rating. Stromversorgung. Calificacón eléctrica. Cote électrique. Specifiche elettriche.
전기 등급. Especificações eléctricas. Пèòàíèå. 额定电压及电流. 電子規定值:
x 24 V, 2.5 A.
6001 36th Avenue West
Everett, Washington 98203
U.S.A.
tel 425.348.2600
PD43c Commercial Printer Quick Start Guide
fax 425.355.9551
*930-289-001*
www.intermec.com
© 2014 Intermec by Honeywell
P/N 930-289-001
All rights reserved.
PD 43c
Commercial Printer
by Honeywell
Êðàòêîå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè êîììåð÷åñêîãî ïðèíòåðà
Quick Start Guide
Kurzanleitung für Gewerbedrucker
Guía de comienzo rápido para la impresora comercial
Guide de démarrage de l'imprimante commerciale
Manuale di avvio rapido della stampante commerciale
상업용 프린터 빠른 시작 안내서
Guia de iniciação rápida da impressora comercial
商用打印机快速入门指南
商用印表機快速入門指南
loading

Resumen de contenidos para Intermec PD43c

  • Página 1 6001 36th Avenue West Guia de iniciação rápida da impressora comercial Everett, Washington 98203 U.S.A. Êðàòêîå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè êîììåð÷åñêîãî ïðèíòåðà tel 425.348.2600 商用打印机快速入门指南 PD43c Commercial Printer Quick Start Guide fax 425.355.9551 商用印表機快速入門指南 *930-289-001* www.intermec.com © 2014 Intermec by Honeywell P/N 930-289-001...
  • Página 2 PD 43c To load media (with optional rear guides) To lock the rear guides Einlegen von Medien (mit optionalen hinteren Führungen) Verriegeln der hinteren Führungen Para cargar papel (con las guías opcionales de la parte posterior) Para bloquear las guías de la parte posterior Pour charger le support (avec aligneurs arrière en option) Pour verrouiller les aligneurs arrière Caricamento dei supporti (con guide posteriori opzionali)