Página 1
• FRULLATORE - MANUALE DI ISTRUZIONI • BLENDER - USE INSTRUCTIONS • BOL MIXEUR - MANUEL D’INSTRUCTIONS • MIXER - BETRIEBSANLEITUNG LICUADORA • - MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod.: 90.436H...
Página 2
ITALIANO pag. 3 ENGLISH pag. 9 FRANÇAIS pag. 15 DEUTSCH pag. 21 ESPAÑOL pag. 27 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com...
Página 3
Frullatore Manuale di istruzioni AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPAREC- CHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec- chio. In caso di dubbio non utiliz zare l’apparecchio e rivolgersi a per- sonale professionalmente qualificato.
Página 4
Frullatore Manuale di istruzioni Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone). QUESTO APPARECCHIO NON DEVE ESSERE UTI- LIZZATO DA PERSONE (COMPRESI I BAMBINI) CON CAPACITÀ FISICHE, SENSORIALI O MENTALI RIDOT- TE; DA PERSONE CHE MANCHINO DI ESPERIEN- ZA E CONOSCENZA DEL L’APPARECCHIO, A MENO CHE SIANO ATTENTAMENTE SORVEGLIATE O BEN ISTRUITE RELATIVAMENTE ALL’UTILIZZO DELL’AP-...
Página 5
Frullatore Manuale di istruzioni PRODOTTO E ACCESSORI 1 – Coperchio 2 – Contenitore graduato 500 ml 3 – Lame in acciaio inossidabile 4 – Anello di copertura di sicurezza 5 – Corpo motore 6 – Pulsanti velocità 1/2 7 – Cavo di alimentazione 8 –...
Potenza: 180W Alimentazione: 220-240V ~ 50Hz In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine...
La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso pro- fessionale. Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze”...
Página 8
Frullatore Manuale di istruzioni Ricette FRAPPE’ AL CIOCCOLATO Frullate il gelato al cioccolato con il latte, all’interno del frullatore, ed il secondo gusto scelto fino a quando non sono ben mescolati. Servite in un bicchiere alto e ghiacciato spolveran- dolo abbondantemente con polvere di cacao dolce e cannuccia. Il cacao può essere amaro se si gradisce il contrasto di sapori.
Página 9
Blender Use instructions GENERAL SAFETY ADVICE READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE FIRST USE OF THE APPLIANCE. Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about installation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents. Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply cable.
Página 10
Blender Use instructions Before cleaning, always unplug the appliance. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any parts of the appliance into water or other fluids. Do not hold the appliance with wet hands or feet. Do not hold the appliance with naked feet.
Página 11
Blender Use instructions Do not place the blender on or near to a heat source. Do never immerge the motor unit, plug or supply cord into water or other liquids. Do never touch moving parts. Do not use the blender when empty. When used, place the blender on a stable and horizontal surface.
TECHNICAL DATA Power : 180W Power supply. 220-240V ~ 50Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product TECHNICAL ASSISTANCE Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances.
Página 14
Blender Use instructions CHOCOLATE MILKSHAKE Mix the chocolate ice-cream with milk, into the jar until all ingredients are completely mixed together. Serve into a big and frozen glass with cocoa powder and a straw. MILKSHAKE DELICE Mix 1 1/2 spoon of barley powder, 3 vanilla ice-cream spoons and 2 cups of cold milk. Mix for 10 secondes and milkshake is ready.
Página 15
Bol mixeur Manuel d’instructions PRECAUTIONS GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
Página 16
Bol mixeur Manuel d’instructions Le constructeur ne peut être tenu pour responsable en cas de dom- mages causés par une utilisation incorrecte, inappropriée et dérai- sonnable. Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de dérouler entièrement le câble d’alimentation et de débrancher l’appareil de la prise de courant en cas d’inutilisation.
Bol mixeur Manuel d’instructions PRECAUTIONS D’USAGE Ne pas placer le bol mixer sur ou proche d’une source de chaleur. Ne jamais immerger le moteur, la prise ou le câble d’alimentation dans l’eau ou d’autres liquides. Ne jamais toucher les parties en mouvement. Ne pas faire fonctionner le mixer à...
Puissance : 180W Alimentation. 220-240V ~ 50Hz Dans une optique d’amélioration constante Beper se réserve le droit de modifier ou amélio- rer cet appareil sans préavis. Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité...
En outre la garantie est exclue dans tous les cas d’usage impropre de l’appareil et en cas d’usage professionnel. Beper S.R.L. décline chaque responsabilité pour des éventuels dommages qui peuvent directement ou indirectement dériver à des personnes, des choses et des animaux domestiques, en conséquen- ce au non-respect de toutes les prescriptions indiquées dans le «...
Página 20
Bol mixeur Manuel d’instructions MILKSHAKE AU CHOCOLAT Mixer la glace au chocolat avec le lait, dans le bol mixer jusqu’à ce que les ingrédients soient bien mélangés. Servir dans in grand verre glacé en saupoudrant généreusement avec du chocolat en poudre amère ou sucré et une paille. MILKSHAKE DELICE Mixer une cuillère et demie de chicorée soluble, 3 cuillères de glace à...
Página 21
7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht be- nutzen. 8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen. Zur eventuellen Reparatur das Gerät nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Originaler- satzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.
Página 22
Mixer Betriebsanleitung 10. Gerät keinesfalls ins Wasser bzw. in andere Flüssigkeiten tau- chen. 11. Gerät nicht in der Nähe von Sprengstoffen, stark brennbaren Ma- terialien, Gasen oder Flammen bedienen. 12. Gerät nicht von Kindern oder Ungeschickten unbewacht bedie- nen lassen. 13.
Página 23
Mixer Betriebsanleitung NUTZUNGSANWEISUNGEN Standmixer entfernt von Wärmequellen halten. Motorgehäuse, Stecker und Stromkabel niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. Die bewegenden Teile niemals anfassen. Standmixer im Leerlauf nicht benutzen. Standmixer während des Betriebs auf eine horizontale Fläche stellen. Standmixer bei harten Zutaten (z.B. Eiswürfeln) nicht bedienen. Wenn das Stromkabel in der Steckdose ist, Hände in den Messbecher nicht hineinstecken.
TECHNISCHE DATEN Leistung: 180W Betriebsspannung: 220-240V ~ 50Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref- fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro- und Elektro- nikgeräten.
Die Garantie ist auch in allen Fällen von missbräuchlichen Verwendung des Gerätes und im Falle vom beruflichen Einsatz ausgeschlossen. Beper Srl übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt Personen, Gegen- stände und Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen und Warnungen”...
Página 26
Mixer Betriebsanleitung FRAPPE “Schokolade Schwirren die Schokoladen-Eis, in den Mixer, mit dem zweiten Eis-Geschmack, bis sie gut vermischt sind. Dienen in einem hohen und eisigen Glas. Bestäuben mit viel Kakaopulver und süß Stroh. Der Kakao kann bitter sein, wenn Sie den Kontrast der Aromen mögen. FRAPPE ‘DELIGHT Schwirren in einen Mixer 1 - 1/2 Löffel von Gersten, 3 Löffel Vanille-Eis und 2 Tassen kaltes Milch.
Licuadora Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas pre- cauciones básicas. Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del artículo. En caso de duda, no utilizar el artículo y dirigirse a personal profesionalmente cualificado.
Página 28
Licuadora Manual de instrucciones Para evitar calentamientos peligrosos, se recomienda estirar com- pletamente el cable de alimentación y desenchufarlo de la red eléc- trica cuando no esté siendo utilizado. No introducir nunca el aparato en agua u otros líquidos. No tocar el aparato con las manos o pies mojados o húmedos. No utilizar el aparato con los pies desnudos.
Licuadora Manual de instrucciones ADVERTENCIAS DE USO No colocar la batidora sobre o cerca de fuentes de calor. No sumergir nunca el cuerpo del motor, el enchufe y el cable en agua u otros liquidos. No tocar nunca las partes en movimiento. No hacer funcionar la batidora vacia.
Potencia 180W Alimentación 220-240V ~ 50Hz Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al...
La garantía se anula en cada caso de uso impropio del aparato y en caso de un uso profesional. Beper Srl declina toda responsabilidad por cualquier daño que puede directamente o indirectamen- te resultar de personas, cosas o animales domésticos en consecuencia de la falta de cumplimiento de todas las instrucciones indicadas en este “Manual de Instrucciones y Advertencias”...
Servir y mantener el el frigorífico, y con- sumir a lo largo del mismo día si estamos en verano y temporada de calor, ó como máximo 3 días en invierno ó temporada de frío BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel.