Página 2
EC DECLARATION OF CONFORMITY We Bras Internazionale spa - Via dei Pioppi 33 - 20090 Opera Milano - Italy declare, under our responsibility, that the apparatus HOT DRINK DISPENSER - Trademark: BRAS INTERNAZIONALE S.p.A. - Manufacturer: BRAS INTERNAZIONALE S.p.A. - Model:...
Página 3
2. Per garanzia si intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti compo- cimento non potrà in ogni caso comportare, a carico di Bras Internazionale s.p.a., nenti l'apparecchio riconosciute difettose all'origine, per vizi di fabbricazione a un esborso superiore al prezzo versato dall'acquirente per l'acquisto del prodotto.
ES PAÑ OL SCIROCCO 3lt 3 INSTALACIÓN 1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Extraer el distribuidor del embalaje; se Scirocco aconseja su conservación en caso de futura Contenedores transparentes desmon- necesidad. tables Comprobar que el distribuidor no haya s u f r i d o d a ñ o s e n e l t r a n s p o r t e . E n c a s o...
Aparato no apto en instalaciones donde Llenar el contenedor con el producto haya cercano fuentes de agua . deseado, preparado según las instrucciones del fabricante. Para la limpieza no utilizar chorros de agua. Montar la tapa encima del contenedor Para el correcto funcionamiento, coma la c o m p r o b a n d o q u e q u e d e...
ES PAÑ OL SCIROCCO 3lt temperatura al valor deseado para la distribución Desmontar el grifo siguiendo la secuencia indicada (véase figura 1). mediante el mando del termostato. IMPORTANTE Antes de apagar por completo el distribui- dor (posición 0), poner el termostato a la posición de temperatura mínima y esperar...
7. 4 REMONTAJE demasiado diluida puede no limpiar lo suficiente. No usar detergentes abrasivos. Montar el cajón recogegotas y la rejilla en sus alojamientos correspondientes. IMPORTANTE Lubricar el pistón del grifo (en la zona A i n d i c a d a e n l a F i g u r a 2 ) u t i l i z a n d o A fin de prevenir daños en el distribuidor, exclusivamente la grasa adecuada para uso utilizar solamente detergentes compatibles...
ES PAÑ OL SCIROCCO 3lt POSIBLES PROBLEMAS Y CÓMO SOLUCIONARLOS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La mezcladora no gira La introducción en el eje de Comprobar que la posición remolque no se ha efectuado de funcionamiento sea correctamente correcta Introducción en eje de remol-...
Página 33
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La resistencia no calienta La resistencia está quemada Sustituir la resistencia El limitador de temperatura de Véase "limitador de seguridad está quemado temperatura de seguridad quemado" El limitador de tempera- El limitador de temperatura Sustituirlo por otro que se tura de seguridad está...
Página 34
SCIROCCO 3lt 2496_99 V 1.0 10B16 I T A L I A N O ELENCO RICAMBI EN GLIS H SPARE PARTS LIST F R A N C A I S LISTE DES PIECES DE RECHANGE D E U T S C H ERSATZTEILLISTE ES PAÑ...
Página 35
6 22500-00300 Fondo contenitore Bowl bottom plate Fond du réservoir Behältergrundplatte Fondo del contenedor 7 10533-13005 Dado albero centrale Central shaft nut Ecru arbre du réservoir Zentralspindel Dado para eje central 8 22500-01200 Guarnizione Bowl gasket Joint du réservoir Behälterdichtung Junta contenedor 9 22800-14801 Pistone per rubinetto Faucet piston...