Becker Centronic SensorControl SC211-II Instrucciones De Montaje Y De Servicio

Sensor inalambrico de movimiento para toldos
Ocultar thumbs Ver también para Centronic SensorControl SC211-II:

Enlaces rápidos

Centronic SensorControl
SC211-II
Instrucciones de montaje y de servicio
es
Sensor inalámbrico de movimiento para toldos
Información importante para:
• instaladores / • electricistas / • usuarios
Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda!
El usuario debe guardar y conservar estas instrucciones.
4033 630 243 0c     09/05/2017   
Becker-Antriebe GmbH
Friedrich-Ebert-Straße 2-4
35764 Sinn/Germany
www.becker-antriebe.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Becker Centronic SensorControl SC211-II

  • Página 1 Sensor inalámbrico de movimiento para toldos Información importante para: • instaladores / • electricistas / • usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario debe guardar y conservar estas instrucciones. 4033 630 243 0c     09/05/2017    Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Información general .................  3 Garantía .................... 4 Indicaciones de seguridad ................  4 Uso previsto ....................  5 Explicación de los indicadores y las teclas.......... 6 Funciones .................... 6 Puesta en servicio .................. 8 Cambio de la pila .................. 12 Datos técnicos.................. 13 ¿Qué...
  • Página 3: Información General

    Información general Con el SC211-II puede controlar y monitorizar un toldo de brazo extensible. El valor umbral para el control de viento / oscilaciones puede ajustarse con to- dos los sensores manuales y murales Centronic con valor umbral de viento re- gulable.
  • Página 4: Garantía

    Garantía Las modificaciones estructurales o instalaciones inadecuadas realizadas en contra de lo dispuesto en las presentes instrucciones y de cualesquiera otras indicaciones nuestras pueden causar lesiones graves, poniendo en riesgo la integridad física y la salud del usuario (p. ej., por aplastamientos), por lo que toda modificación estructural deberá...
  • Página 5: Uso Previsto

    Uso previsto El SC211-II debe emplearse exclusivamente para manejar un toldo de brazo extensible abierto, semicerrado (semi-cofre) y completamente cerrado (co- fre). Por razones de seguridad, solo está permitido emplear el SC211-II con un au- tomatismo tubular (Ø45, Ø58) del tipo C PSF(+) a partir del n°. de serie 0902... así...
  • Página 6: Explicación De Los Indicadores Y Las Teclas

    Explicación de los indicadores y las teclas Interruptor de la carcasa Interruptor giratorio del ángulo de activación Tecla de mando (negra) Testigo de control de transmisión Tecla de programación (roja) Funciones Testigo de control de transmisión Al pulsar una tecla se enciende una luz verde en el testigo de control de trans- misión para indicar la presencia de una señal de radio.
  • Página 7: Movimiento Del Aire

    Movimiento del aire El SC211-II registra y convierte en valores de medición los movimientos osci- lantes del toldo. El SC211-II envía ese valor medido al receptor. El receptor compara el valor medido con el valor umbral (ajustado por medio de un emisor como, p. ej., el SWC241-II). Si el valor medido se encuentra por encima del valor umbral (alarma de viento), se recoge de inmediato el toldo de brazo extensible.
  • Página 8: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Cuidado Observe estrictamente el orden de las siguientes operacio- nes. 1. Abra la carcasa y extraiga con cuidado la platina 2. Coloque las pilas en el lugar previsto. 3. Ajuste del ángulo de activación (opcional) Cuidado El ajuste del ángulo de activación deberá realizarlo obligato- riamente personal especializado y de acuerdo con las carac- terísticas específicas del toldo de brazo extensible.
  • Página 9: Montaje De La Carcasa

    4. Montaje de la carcasa Atención Asegúrese de que el control no resulte deteriorado durante la entrada y salida del toldo de brazo extensible. Fije el control en la ranura en T al final del perfil de suspensión con ayuda del material de fijación adjunto.
  • Página 10: Programación Del Sistema De Radio

    (p. ej., automatismo tubular R30/17C PSF(+)) y que estén programadas las posiciones finales. El SC211-II es compatible con los automatismos tubulares Becker (Ø45, Ø58) del tipo C PSF(+) a partir del n°. de serie 0902... así como del tipo VC420-II y VC470-II. El SC211-II lleva integrado un radiotransmisor.
  • Página 11 Si el toldo de brazo extensible permanece desplegado, deberá ajustar un valor umbral de viento más sensible y repetir la comprobación. Si el toldo de brazo extensible se cierra por completo, eso significa que el valor umbral está correctamente ajustado. El toldo de brazo extensible no debe abrirse de nuevo en un plazo de 15 segundos después del cierre (entrada).
  • Página 12: Cambio De La Pila

    Modificación del ángulo de inclinación 1. Desplace el toldo de brazo extensible a la posición final de salida. 2. Desconecte la instalación del suministro de corriente. 3. Ajuste el nuevo ángulo de activación (véase "Ajuste del ángulo de activa- ción"). 4.
  • Página 13: Datos Técnicos

    Datos técnicos Tensión nominal 3 V CC Tipo de pila LR 03 (AAA) Grado de protección IP 44 Margen de inclinación 0° a 90° Temperatura ambiente admisible -25 a +55 °C Máxima potencia de emisión irradiada ≤ 25 mW Frecuencia de radio 868,3 MHz Tipo de montaje en el perfil de suspensión...
  • Página 14: Qué Hacer En Caso De

    Declaración de conformidad UE simplificada La firma Becker-Antriebe GmbH declara por la presente que este equipo ra- dioeléctrico cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la si- guiente dirección de internet:...

Tabla de contenido