Tabla de contenido

Enlaces rápidos

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/
PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK
CDE-9848RB/CDE-9846R/
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Dalian Dongtai Colour Printing Technology Co., Ltd.
No.24 Liaohexisan Road, Dalian Economic&Technical
Development Zone, China
RDS MP3 CD Receiver
CDE-9846RM
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-04123Z33-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine CDE-9848RB

  • Página 1 Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura. • ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    M.I.X. (Reproducción aleatoria) ..... 11 Conexiones ............22 Escaneo de programas ........11 Búsqueda en texto de CD ........ 11 Búsqueda de nombres de archivos/carpetas (relativo a MP3) ........... 11 Búsqueda rápida (CDE-9848RB solamente) ..12 Acerca de MP3 ..........12...
  • Página 3: Manual De Instrucciones

    Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA o daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine DISTRAER SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para repararla.
  • Página 4 (abultamientos) operacionales. No se recomienda utilizar estos accesorios con discos reproducidos en reproductores de discos compactos Alpine. Discos de forma irregular Asegúrese de utilizar solamente discos de forma redonda en esta unidad y nunca utilice ningún otro disco de forma especial.
  • Página 5 Manejo de discos compactos (CD/CD-R/CD-RW) • No toque la superficie. • No exponga el disco a la luz solar directa. • No adhiera etiquetas adhesivos en la supreficie. • Limpie el disco cuando tenga polvo. • Compruebe que no haya abolladuras en el disco. •...
  • Página 6: Primeros Pasos

    Pulse SOURCE/POWER y manténgalo pulsado durante al Gire el codificador rotatorio (CDE-9848RB solamente) o pulse 4 4 4 4 4 y 3 3 3 3 3 (CDE-9846R/CDE-9846RM solamente) hasta menos 2 segundos para apagar la unidad.
  • Página 7: Radio

    Radio Almacenamiento manual de emisoras Seleccione la banda y sintonice la emisora que desee almacenar en la memoria. CDE-9848RB Mantenga presionado al menos durante 2 segundos cualquiera de los botones de memorización (1 al TUNE/A.ME 6) en el que desea almacenar la emisora.
  • Página 8: Rds

    Invocación de emisoras de RDS memorizadas Pulse FUNC./SETUP para que se ilumine el indicador “F”. CDE-9848RB Pulse 19/AF para activar el modo RDS. BAND Para activar el modo normal, pulse FUNC./SETUP. El indicador “F” se apaga. Asegúrese de que se apaga el indicador “F” a continuación, pulse el botón de memorización que...
  • Página 9: Ajuste Pi Seek

    Ajuste PI SEEK Sintonía por tipo de programa (PTY) Pulse FUNC./SETUP durante 2 segundos por lo Pulse FUNC./SETUP para que se ilumine el indicador menos. “F”. Pulse g o f para seleccionar “PISK”. Pulse 3 /PTY para activar el modo PTY, mientras la unidad se encuentra en el modo Radio (recepción de Pulse BAND para cambiar entre el modo “ON”...
  • Página 10: Recepción De Información Sobre El Tráfico Durante La Reproducción De Un Discos Compactos O Le Escucha De La Radio

    Recepción de información sobre el tráfico durante la Prioridad del tipo noticias reproducción de un discos compactos o le escucha Esta función le permite preajustar el programa de noticias al que quiera dar de la radio prioridad. De esta manera nunca se perderá el programa de noticias, porque la unidad dará...
  • Página 11: Cd/Mp3

    Pulse g o f para seleccionar la pista CD/MP3 (o archivo) deseado. Para volver al principio de la pista (o archivo) actual: Pulse g. CDE-9848RB Retroceso rápido: Codificador Mantenga pulsado g. rotatorio TITLE SOURCE/POWER Para avanzar hasta el principio de la pista (o archivo) siguiente: Pulse f.
  • Página 12: Reproducción Con Repetición

    Modo de búsqueda de carpetas Modo MP3: Seleccione la carpeta que desee girando el codificador rotatorio (CDE-9848RB) o pulse 4 4 4 4 4 y 3 3 3 3 3 ↓ (CDE-9846R/CDE-9846RM) durante 10 segundos. M.I.X.: Sólo se reproducen en secuencia aleatoria Pulse dicho codificador (CDE-9848RB) o MODE los archivos incluidos en una carpeta.
  • Página 13: Búsqueda Rápida (Cde-9848Rb Solamente)

    Seleccione el archivo que desee girando el Tenga en cuenta que para los índices de muestreo, la visualización de codificador rotatorio (CDE-9848RB) o pulse 4 4 4 4 4 y 3 3 3 3 3 fotogramas de este dispositivo (página 15) puede no mostrarse (CDE-9846R/CDE-9846RM) durante 10 segundos.
  • Página 14: Ajuste De Sonido

    Terminología altavoces delanteros y traseros)/Defeat Velocidad de bits Pulse codificador rotatorio (MODE) (CDE-9848RB) Se trata de la velocidad de compresión de “sonido” especificada para o MODE (CDE-9846R/CDE-9846RM) varias veces para la codificación. Cuanto mayor sea la velocidad de bits, mayor será la calidad de sonido, aunque los archivos serán más grandes.
  • Página 15: Ajuste Del Control De Graves

    Ajuste del nivel de los agudos: Ajuste de la frecuencia central de los graves: Gire el codificador rotatorio (CDE-9848RB) o pulse Pulse g o f para seleccionar la frecuencia 4 4 4 4 4 y 3 3 3 3 3 (CDE-9846R/CDE-9846RM) para seleccionar el central de los graves deseada.
  • Página 16: Otras Funciones

    Se muestra “ROOT” para las carpetas que no tengan nombre de carpeta. Etiqueta ID3 CDE-9848RB Si un archivo MP3 contiene información de etiqueta ID3, se mostrará la información de dichas etiquetas (el nombre de pista, de artista o de Codificador rotatorio álbum).
  • Página 17: Asignación De Nombre A Discos

    Repita los pasos 3 y 4 explicados anteriormente para MODE BAND completar el título. Si presiona el codificador rotatorio (CDE-9848RB) o MODE (CDE-9846R/CDE-9846RM) tras escribir el octavo carácter el título quedará automáticamente almacenado en la memoria. Si desea almacenar un título de menos de 8 caracteres (por ejemplo, el título de 3 caracteres):...
  • Página 18: Personalización De Sonido

    CD-DA : únicamente es posible reproducir datos de CD. 1 Presione el codificador rotatorio (CDE-9848RB) o MODE CDDA/MP3 : es posible reproducir datos de CD y pistas MP3. (CDE-9846R/CDE-9846RM) varias veces para seleccionar •...
  • Página 19: Información

    Si el problema persiste, compruebe si el resto de su sistema está (aproximadamente 1 hora). adecuadamente conectado o consulte a un proveedor autorizado por Alpine. La inserción de un disco compacto es imposible. • Ya hay un disco compacto en el reproductor.
  • Página 20: Especificaciones

    Sensibilidad (normas de la IEC) 31,6 µV/30 dB segundos por lo menos. SECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS Si el disco no se expulsa, consulte a un distribuidor de Alpine. Frecuencia de respuesta 5 - 20.000 Hz (±1 dB) Fluctuación y trémolo medibles ERROR Por debajo de los límites...
  • Página 21: Ubicación Y Conexiones

    CDE-9848RB/CDE-9846R/CDE-9846RM sea del amperaje VELOCIDAD. adecuado. De lo contrario, Ia unidad y/o el vehículo podrán sufrir daños. Cuando tenga dudas, consulte a su distribuidor Alpine. Esto podría obstaculizar la visibilidad y dificultar el movimiento, etc. y • El CDE-9848RB/CDE-9846R/CDE-9846RM emplea conectores provocar accidentes graves.
  • Página 22: Instalación

    Esta unidad Soporte de montaje Si su vehículo posee soporte, instale el perno hexagonal largo en el panel posterior del CDE-9848RB/ CDE-9846R/CDE-9846RM y coloque el tapón de caucho sobre dicho perno. Si el vehículo no dispone de soporte de montaje, refuerce la unidad principal con la cinta de soporte metálica (no suministrada).
  • Página 23: Conexiones

    DE AUDIO (Rosa/Negro) Al teléfono del automóvil ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA (Azul/Blanco) Al amplificador o al ecualizador ATENUACIÓN (Naranja) Al cable de iluminación del grupo de instrumentos (sólo CDE-9848RB) (Rojo) ENCENDIDO A la antena eléctrica TIERRA (Negro) Liave de contacto ANTENA (Azul) ELÉCTRICA (Amarillo) BATERÍA...
  • Página 24 • Conecte el conductor de puesta a masa con seguridad a un punto metálico desnudo (si es necesario, elimine la pintura, suciedad o grasa) del chasis del automóvil. • Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine dispone de varios supresores de ruido. Solicítele más información.
  • Página 25 Sollten Sie diese Karte et en l’envoyant à Alpine, vous acceptez voluntario. Si Vd. nos la remite, será it to Alpine, your data will be tabulated vervollständigen, so werden die Daten für que ces informations soient utilisées par...
  • Página 26 J’accepte les termes de cette carte d’information produit Alpine. possiede? 1. Alpine → (No. Modello) Estoy conforme con los términos de la tarjeta de información sobre producto de Alpine. 2. Altro → Nome marca Accetto i termini della scheda informazioni prodotti Alpine.

Este manual también es adecuado para:

Cde-9846rCde-9846rm

Tabla de contenido