COMMANDER 250
Controlador de Proceso
Universal
ABB Instrumentación
Guía del usuario
C O M M A N D E R 2 5
4 7 . 5
5 0 . 0
O P 1
O P 2
R
A 2
A 1
EL
0
°C
°F
M
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB Commander 250

  • Página 1 COMMANDER 250 Guía del usuario Controlador de Proceso Universal C O M M A N D E R 2 5 °C 4 7 . 5 °F 5 0 . 0 O P 1 O P 2 ABB Instrumentación...
  • Página 2 Technical Communications Department de ABB Instrumentation. Reglamento sobre Seguridad e Higiene Laboral...
  • Página 3 REGISTRO DE CONFIGURACION POR PARTE DEL CLIENTE LEV6 CnFG LEV5 EnGH CnFG 100. 0 AbCd EnGL ---- 0. 0 EFGH rt1. H SP-3 ---- 100. 0 30. 0 JKLn rt1. L SP-4 ---- 0. 0 40. 0 PrSt rt2. H OPI.
  • Página 4 REGISTRO DE INSTALACION DEL CLIENTE LEV4 PrFL LEV3 Str1 SEtP 100. 0 LEV2 LSPt tUnE End1 125. 8 LEV1 200. 0 rYc1 OPEr rsPn 5. 0 rtE1 145. 8 10. 0 cYc2 A1hP 5. 0 SKt2 800. 0 CodE 60. 0 HYSt A2hP 0.
  • Página 5 Este manual está dividido en 5 secciones que contienen toda la información necesaria para la instalación, configuración, puesta en operación y funcionamiento del COMMANDER 250. Cada sección está claramente identificada con un símbolo según se indica más abajo. Pantallas y Teclas de función •...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    CONTENIDOS PANTALLAS Y TECLAS DE FUNCION ............3 Introducción ..................3 LEDs de Alarmas e Indicadores ............4 Uso de las Teclas de Función ............6 Mensajes de error ................7 MODO DE OPERADOR ................8 Introducción ..................8 Controlador estándar ................9 Controlador de calor/Frío ..............
  • Página 7: Pantallas Y Teclas De Funcion

    1 PANTALLAS Y TECLAS DE FUNCION 1.1 Introducción – Fig. 1.1 Las pantallas de visualización del panel frontal, las teclas de función y los indicadores l.e.d. de COMMANDER 250 se muestran en la Fig 1.1 COMMANDER 250 Unidades de indicación °C...
  • Página 8: Leds De Alarmas E Indicadores

    …1 PANTALLAS Y TECLAS DE FUNCION 1.2 LEDs de Alarmas e Indicadores – Figs. 1.2 y 1.3 COMMANDER 250 °C 8888 °F 8888 Estado Todo • Todo los LEDs parpadean – el controlador se encuentra en modo de configuración. • Parpadea cuando la Alarma 1 está activada (apagado cuando está...
  • Página 9 1 PANTALLAS Y TECLAS DE FUNCION… …1.2 LEDS de Alarmas e Indicadores – Figs. 1.2 y 1.3 unidades de COMMANDER 250 medida en °C °C (oculto hasta que 8888 se enciende) °F unidades de LED de Salida 1 medida en °F...
  • Página 10: Uso De Las Teclas De Función

    …1 PANTALLAS Y TECLAS DE FUNCION 1.3 Uso de las Teclas de función – Fig. 1.4 A – Teclas de Aumentar y Disminuir bIAS LEV2 50. 0 tUnE 51. 0 LEV1 – 49. 0 OPEr Se utiliza para cambiar/definir el valor y...
  • Página 11: Mensajes De Error

    1 PANTALLAS Y TECLAS DE FUNCION… 1.4 Mensajes de error Para Borrar la Pantalla Pantalla Error/Acción Pulse la tecla Error de calibración Apague y encienda nuevamente la alimentación del cable principal (si el error permanece sírvase contactar a Organización Servicios). Error de configuración Pulse la tecla CnFG...
  • Página 12: Modo De Operador

    2 MODO DE OPERADOR 2.1 Introducción Modo de operador (Nivel 1) es el modo normal diario de COMMANDER 250 Los marcos que aparecen en el nivel 1 se determinan por la estrategia de control que se selecciona durante la configuración del instrumento – ver Sección 4 Nota.
  • Página 13: Controlador Estándar

    2 MODO DE OPERADOR… 2.2 Controlador Estándar Valor de la Variable de Proceso 125. 2 Auto 125. 8 Valor del Punto de Ajuste de Control (Punto de ajuste local) [Límite bajo del punto de ajuste a límite alto de punto de ajuste] Valor de la Variable de Proceso 125.
  • Página 14: Controlador De Calor/Frío

    …2 MODO DE OPERADOR 2.3 Controlador de calor/Frío Valor de la Variable de Proceso 125. 2 Auto 125. 8 Valor del Punto de Ajuste de Control (Punto de ajuste local) [Límite bajo del punto de ajuste a límite alto de punto de ajuste] Valor de la Variable de Proceso 125.
  • Página 15 2 MODO DE OPERADOR… …2.3 Controlador de calor/Frío Código de Seguridad CodE [0 a 9999] Seleccione el código de seguridad adecuado para acceder a: Marco de activación del autoajuste (Nivel 1), Modo de Instalación (Niveles 2, 3, 4). Activación del autoajuste AtnE –...
  • Página 16: Controlador De Punto De Ajuste Remoto

    …2 MODO DE OPERADOR 2.4 Controlador de Punto de Ajuste Remoto Valor de la Variable de Proceso 125. 2 Auto 125. 8 Valor del Punto de Ajuste de Control [Punto de ajuste de límite bajo a punto de ajuste de límite alto] Ajustable sólo en el Modo de Punto de Ajuste local.
  • Página 17 2 MODO DE OPERADOR… …2.4 Controlador de Punto de Ajuste Remoto Valor del Punto de Ajuste de Rampa •1 SPrP (Sólo lecturas) 120. 5 El valor del punto de ajuste real se muestra en la pantalla, es decir el valor instantáneo al que el controlador funciona.
  • Página 18: Controlador De Perfiles

    …2 MODO DE OPERADOR 2.5 Controlador de Perfiles Valor de la Variable de Proceso 125. 2 Auto 125. 8 Valor del Punto de Ajuste de Control [Límite bajo del punto de ajuste a límite alto de punto de ajuste] Valor de la Variable de Proceso 125.
  • Página 19 2 MODO DE OPERADOR… …2.5 Controlador de Perfiles Valor del Punto de Ajuste de Rampa •1 SPrP (Sólo lecturas) 120. 5 El valor del punto de ajuste real se muestra en la pantalla, es decir el valor instantáneo en el que el controlador funciona.
  • Página 20: Controlador De Múltiples Puntos De Ajuste Fijos

    …2 MODO DE OPERADOR 2.6 Controlador de Múltiples Puntos de Ajuste Fijos Si el tipo de Controlador de Múltiples Puntos de Ajuste Fijos se selecciona durante la configuración, se pueden fijar cuatro puntos de ajuste fijos – ver Sección 4.4. Valor de la Variable de Proceso 125.
  • Página 21 2 MODO DE OPERADOR… …2.6 Controlador de Múltiples Puntos de Ajuste Fijos Código de Seguridad CodE [0 a 9999] Seleccione el código de seguridad adecuado para acceder a: Marco de activación del autoajuste (Nivel 1), Modo de Instalación (Niveles 2, 3, 4). Activación del Autoajuste AtnE –...
  • Página 22: Autoajuste

    …2 MODO DE OPERADOR 2.7 Autoajuste Información. • El autoajuste optimiza el control de procesos mediante el monitoreo del rendimiento de los mismos y actualiza automáticamente los parámetros de control. • Antes de iniciar el autoajuste, la variable de procesos debe estar estable (±2% del rango de ingeniería).
  • Página 23 2 MODO DE OPERADOR… …2.7 Autoajuste Desde marco del (cualquier página Código de Seguridad CodE operativa) Para acceder al marco de autoajuste, se debe ingresar la contraseña correcta. AtnE Activación del Autoajuste – Autoajuste activo – Autoajuste activo El autoajuste puede detenerse en cualquier momento pulsando la tecla Paramétros sólo para el control P + I Para ajustar sólo el control P + I, fije el término de la derivada...
  • Página 24: Modo De Instalacion

    3 MODO DE INSTALACION 3.1 Introducción Para acceder al Modo de Instalación (Niveles 2, 3 y 4), se debe ingresar la contraseña correcta en el marco del código de seguridad (el código de contraseña por omisión es 0). Remítase a la página desplegable en la contratapa de este manual para hallar los contenidos de estos niveles.
  • Página 25 ...3 MODO DE INSTALACION ...3.2 Ajuste (Nivel 2) – Fig. 3.2 •1 Activación/Desactivación del Valor de la Histéresis HYSt (utilizado para las salidas de calor y frío) 0. 1 [En unidades de ingeniería] Punto de ajuste Valor de histéresis activo Salida de control inversa inactivo...
  • Página 26 ...3 MODO DE INSTALACION 3.2 Ajuste (Nivel 2) … Tiempo de Acción Integral Intr [1 a 7200 segundos o APAGADO (OFF=0)] Valor del Reajuste Manual rSEt [0% a 100% o –100% a +100% para calor/frío] Este valor se aplica como derivada a la salida de control Nota.
  • Página 27 3 MODO DE INSTALACION... a) Superposición Pb-h Banda Proporcional (Calor) Pb-c Salida 1 Banda Proporcional (frío) Salida 2 (frío) (calor) Salida 2 Salida 1 (calor) (frío) Variable de proceso OLAP Superposición (valor positivo) b) Banda muerta Pb-h Pb-c Calor de la Banda Proporcional Frío de la Banda Proporcional Salida 2 Salida 1...
  • Página 28: Puntos De Ajuste (Nivel 3)

    ...3 MODO DE INSTALACION 3.3 Puntos de Ajuste (Nivel 3) Nivel 3 – Nivel de Puntos de Ajuste LEV3 SEtP Nota. Para seleccionar este marco desde cualquier parte de esta página, pulse la tecla durante unos segundos. Valor del Punto de Ajuste Local LSPt [Dentro de los límites alto y bajo del punto de ajuste, 125.
  • Página 29 3 MODO DE INSTALACION..3.3 Puntos de Ajuste (Nivel 3) Valor de la histéresis de la Alarma 1 •1 A1. H Y [en unidades de ingeniería] 162. 0 Punto de disparo de Alarma 2 A2. h P Tipo de alarma: 200.
  • Página 30 ...3 MODO DE INSTALACION ...3.3 Nivel de Puntos de Ajuste Régimen de rampa (para el recurso de punto de ajuste de rampas) r. r tE [1 a 9999 unidades de ingeniería por hora, u OFF EL recurso del punto de ajuste de rampa puede utilizarse para prevenir una gran interferencia a la salida de control cuando se cambia el valor del punto de ajuste.
  • Página 31: Perfil (Nivel 4)

    3 MODO DE INSTALACION... 3.4 Perfil (Nivel 4) Se suministra un recurso para perfiles de rampa/mesetas de cuatro segmentos. A este nivel sólo se puede acceder si se selecciona la opción de perfil en el nivel de configuración. Los cuatro segmentos están fijados como rampas o mesetas de la siguiente manera: End.
  • Página 32 ...3 MODO DE INSTALACION ...3.4 Perfil (Nivel 4) •1 Régimen de rampa para el 1 Segmento. rtE. 1 [Unidades de ingeniería*] 40. 0 0 Ingrese el régimen de rampa solicitado. La opción de tiempo en Unidades de Ing. por hora o en Unidades de Ing por minutos se establece en el nivel de configuración –...
  • Página 33 3 MODO DE INSTALACION..3.4 Perfil (Nivel 4) ° Tiempo de Mesetas para el 4 Segmento. •2 SKt. 4 [0 a 999,9 minutos u horas]* 30. 0 0 * De acuerdo con de la opción de tiempo seleccionada en el nivel de configuración. Activación Punto Ajuste...
  • Página 34: Modo De Configuracion

    4 MODO DE CONFIGURACION 4.1 Introducción El Modo de Configuración comprende dos niveles (5 y 6) según se muestra en la Fig. 4.2. El nivel 5 está dividido en cuatro marcos. Para las aplicaciones más simples sólo es necesario fijar los parámetros en el primer marco. Nota.
  • Página 35 4 MODO DE CONFIGURACION... LEV6 CnFG LEV5 EnGH CnFG 100. 0 Asignación del Hardware y AbCd EnGL Tipo de Entrada ---- 0. 0 SP-3 Tipos de Alarmas y EFGH 30. 0 rt1. H Punto de Ajuste ---- 100. 0 SP-4 Acceso para operador y JKLn 40.
  • Página 36: Equipo Básico Y Configuración (Nivel 5)

    ...4 MODO DE CONFIGURACION 4.3 Equipo Básico y Configuración (Nivel 5) 4.3.1 Asignacion del Hardware y Tipo de entrada – Fig. 4.3 Nivel 5 – Configuración LEV5 CnFG Nota. Para seleccionar este marco desde cualquier parte de esta página, pulse la tecla durante unos segundos.
  • Página 37 4 MODO DE CONFIGURACION... A – Configuración del Hardware AbCd 2400 Frecuencia Relé 1 Relé 2* Relé 3* Lógico O/P An. O/P 1 An. O/P 2* Tipo de control 50Hz 60Hz O/P 1 Alarma 1 Alarma 2 O/P 1 Tiempo Prop. o Encendido/Apagado Alarma 1 Alarma 2 Ninguna Ninguna O/P 1 Prop.
  • Página 38 ...4 MODO DE CONFIGURACION 4.3.2 Tipos de Alarmas y de Punto de Ajuste – Fig. 4.4 Nota. Todos los relés se en el estado de alarma. desenergizan Parámetros ‘EFGH’ EFGH EFGH EFGH EFGH 3241 3241 3241 3241 El parámetro que se modificará lo indica la letra que parpadea.
  • Página 39 4 MODO DE CONFIGURACION... E – Tipo* de Alarma 1 F – Tipo* de Alarma 2 EFGH EFGH 3241 3241 Pantalla Pantalla Ninguna Ninguna Proceso alto Proceso alto Proceso bajo Proceso bajo Desviación alta Desviación alta Desviación baja Desviación baja Lazo abierto Lazo abierto * Remítase a las Figs.
  • Página 40 ...4 MODO DE CONFIGURACION 4.3.2 Tipos de Alarmas y Puntos de Ajuste – Fig. 4.4 Nota. Todos los relés se en el estado de alarma. desenergizan Alarma de Lazo Abierto La alarma de lazo abierto indica una falla en el lazo de control (ej. falla de un elemento calefactor en un horno).
  • Página 41 4 MODO DE CONFIGURACION... Desviación Alta Valor de Histéresis Disparo +ve Variable de Proceso Punto de Ajuste de Control Desviación Alta –Valor de Histéresis Disparo ve Alarma Valor de activada Disparo Alarma Valor de desactivada Positivo Alarma Diparo activada Negativo Alarma desactivada Alarma por Desviación alta...
  • Página 42 ...4 MODO DE CONFIGURACION 4.3.3 Acceso para Operador y Acción de control – Fig. 4.7 Parámetros ‘JKLN’ JKLn JKLn JKLn JKLn 2310 2310 2310 2310 El parámetro que se modificará lo indica la letra que parpadea. Las opciones de parámetro se muestran en la Fig.
  • Página 43 4 MODO DE CONFIGURACION... K – Funciones de Control de J – Modo de recuperación JKLn JKLn Activación de Selección de alimentación del Operador 2310 2310 Pantalla Modo Pantalla Automático/Manual y Autoajuste Modo Final Activa Ambas Funciones Manual con Salida Final Desactiva A/M, Activa el Autoajuste Manual con salida 0,0% Activa A/M, Desactiva el Autoajuste...
  • Página 44 ...4 MODO DE CONFIGURACION 4.3.4 Entrada Digital y Comunicación en Serie RS-485 – Fig. 4.8 Parámetros ‘PRST’ PrSt PrSt PrSt PrSt 2100 2100 2100 2100 El parámetro que se modificará lo indica la letra que LEV5 parpadea. Las opciones de parámetro se muestran CnFG en la Fig.
  • Página 45 4 MODO DE CONFIGURACION... P – Funciones de la Entrada Digital PrSt 2100 Pantalla Función Ninguna Automático/Manual Local/Remoto Iniciar Autoajuste Ejecutar-Retener Rampa/Mesetas Ejecutar-Detener Rampa/Mesetas Bloqueo del Panel Frontal Selección de Puntos de Ajuste Fijos R – Filtro digital de la Entrada Analógica PrSt 2100 Pantalla...
  • Página 46: Rangos Y Contraseñas (Nivel 6)

    ...4 MODO DE CONFIGURACION 4.4 Rangos y Contraseñas (Nivel 6) Rangos y Límites LEV6 CnFG •1 Rango de Ingeniería (Pantalla) EnGH 100. 0 Valor Alto [–999 a 9999] EnGL 0. 0 Valor Bajo [–999 a 9999] rt1. H Continúa en la próxima página... 100.
  • Página 47 4 MODO DE CONFIGURACION..4.4 Rangos y Contraseñas (Nivel 6) •1 Rango de Retransmisión rt1. H El rango de retransmisión define el rango de 100. 0 unidades de ingeniería que se transmitirá. Retransmisión Alta (20mA) Salida Analógica 1 [–999 a 9999 (en unidades de ingeniería)] •1 rt1.
  • Página 48 ...4 MODO DE CONFIGURACION ...4.4 Rangos y Contraseñas (Nivel 6) Límite del Punto de Ajuste EL Límite del Punto de Ajuste define los límites dentro de los cuales se puede ajustar el punto de ajuste local (estos límites también se aplican al punto de ajuste remoto).
  • Página 49 4 MODO DE CONFIGURACION..4.4 Rangos y Contraseñas (Nivel 6) •1 Salida 1 (Calor) Límite Alto OP1. H [0% a 110%] 100. 0 •1 OP2. H Salida 2 (Frío) Límite Alto [0% a 110%] 100. 0 •2 Salida Configurada C-OP [–10% (–110% para calor/frío) a 110% o LASt (por omisión)]...
  • Página 50: Instalacion

    5 INSTALACION 5.1 Emplazamiento – Figs. 5.1 y 5.2 Cerca del Sensor Sensor A Nivel de la Vista Evitar Vibracione Fig. 5.1 Requisitos Generales...
  • Página 51 5 INSTALACION..5.1 Emplazamiento – Figs. 5.1 y 5.2 55°C (131°F) Máx. Límites de Temperatura 0°C (32°F) Mín. 0 to 90% RH Límites de Humedad IP66/NEMA4X (panel frontal) Límites Ambientales IP20 (posterior) Utilizar Cable Enmallado Fig. 5.2 Requisitos Ambientales...
  • Página 52: Montaje

    ...5 INSTALACION 5.2 Montaje – Figs. 5.3 y 5.4 El instrumento está diseñado para montaje en panel (ver Fig. 5.4). Las dimensiones totales se muestran en la Fig. 5.3. 17.5 Dimensiones en mm (pulg.) (0.69) 122.5 (4.82) 91.8 (3.61) (3.78) 96 (3.78) (0.2) +0.8...
  • Página 53 5 INSTALACION..5.2 Montaje – Figs. 5.3 y 5.4 Perfore el panel (ver las dimensiones en la Fig. 5.3). Los instrumentos pueden encontrarse apilados cerca de DIN 43835 Inserte el instrumento en el corte del panelt Fije las abrazaderas del panel, asegurándose de que las clavijas estén ubicadas correctamente en sus ranuras Fije la abrazadera del panel utilizando los tornillos...
  • Página 54: Extracción Del Instrumento Del Compartimiento

    ...5 INSTALACION Norma 89/336/EEC de EC A fin de cumplir con los requisitos de la Norma 89/336/EEC de EC para las reglamentaciones de EMC, este producto no debe utilizarse en un ambiente no industrial. 5.3 Extracción del Instrumento del Instrumento – Fig. 5.5 Abra la tapa del tornillo jack Gire el tornillo jack en contra de las agujas del reloj para extraer el instrumento del...
  • Página 55: Conexiones Eléctricas

    5 INSTALACION... 5.4 Conexiones Eléctricas – Fig. 5.6 (al dorso) Precaución. Antes de realizar cualquier conexión asegúrese de que la fuente de alimentación eléctrica, los circuitos de control energizados y las tensiones en modo común altos se encuentren apagados. Nota. Si no es posible evitar los campos eléctricos y magnéticos fuertes, se deben utilizar los cables enmallados dentro del conducto de metal conectado a tierra.
  • Página 56 ...5 INSTALACION Entrada Auxiliar – – (Punto de ajuste Entrada Analógica remoto) (ver abajo) – RTD1 Entrada Digital Transmisor PSU Salida Salida Relé de – Analógica 1 Lógica Salida 2 – Analógica RS485 O/P 2 Relé de – Salida 1 *** Relé...
  • Página 57 Apoyo al cliente ABB Instrumentation proporciona un servicio completo posventa mediante una organización mundial de servicio. Póngase en comunicación con una de las siguientes oficinas si desea una mayor información sobre su centro de reparaciones y mantenimiento más cercano. ESPAÑA Italia ABB Sistemas Industriales S.A.
  • Página 58 Fax: +57 (0) 1 415 6498 Fax: +34 1 581 05 28 ABB S.A. ASEA Brown Boveri S.A. ASEA Brown Boveri S.A. ABB Sistemas S.A. de C.V. Caracas, Venezuela Santiago, Chile Quito, Ecuador 06000 México D.F. Tel: +58 (0) 2 238 2411...

Tabla de contenido