Enlaces rápidos

SET 802 G
EN
Instruction manual
Manual de instrucciones
ES
Manuel d'instructions
FR
Libretto d'instruzioni
IT
Manual do operador
PT
GR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Garland SET 802 G

  • Página 1 SET 802 G Instruction manual Libretto d’instruzioni Manual de instrucciones Manual do operador Manuel d’instructions...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Español ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1. Introducción Gracias por haber elegido esta máquina Garland. Estamos seguros de que usted apreciará la calidad 2. Normas y precauciones de seguridad y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su tarea por un largo periodo de tiempo. Recuerde que 3.
  • Página 3: Normas Y Precauciones De Seguridad

    Español 2.1. USUARIOS Guarde todas las advertencias y todas las instrucciones para una referencia futura. Si vende esta Esta máquina ha sido diseñada para ser manipulada máquina en un futuro recuerde entregar éste manual por usuarios mayores de edad y que hayan leído al nuevo propietario.
  • Página 4 Español la máquina esté funcionando. Antes de arrancar la Nunca utilice esta máquina sin los elementos de seguridad. máquina, asegúrese de que el elemento de corte no esté en contacto con ningún objeto. Un momento de No modifique los controles de esta máquina. descuido durante el funcionamiento de la máquina puede provocar que su vestido u otra parte del Evite la inhalación de los gases de escape.
  • Página 5 Español El uso de una ropa y equipo de seguridad adicionales la máquina , cubra siempre la herramienta de corte con el protector. Una manipulación apropiada reducirá el riesgo de daños personales. reducirá la probabilidad de contacto accidental con la herramienta de corte.
  • Página 6 Español Si usted detecta algunos de los síntomas de Cuando el trabajo debe ser realizado simultáneamente la enfermedad de los dedos blancos consulte por dos o más personas, siempre comprobar la inmediatamente a su médico. presencia y la ubicación de los otros con el fin de mantener una distancia entre cada persona suficiente 2.3.
  • Página 7 Español de gases producida por una ventilación insuficiente, No utilice combustible que haya estado almacenado elimine del área todo lo que impida el flujo de aire por más de 2 meses. Un carburante almacenado limpio para mejorar la ventilación y no vuelva a la demasiado tiempo hará...
  • Página 8 Español No fuerce esta máquina. Utilice esta máquina para técnico. Las vibraciones son siempre un indicio de un la aplicación correcta. La utilización de la máquina problema en la máquina. correcta para el tipo de trabajo a realizar le permitirá trabajar mejor y más seguro.
  • Página 9: Iconos De Advertencia

    Español ¡Atención!, la cuchilla está afilada, tenga 3. ICONOS DE ADVERTENCIA cuidado para no cortarse. Los iconos en las etiquetas de advertencia que Mezcla de gasolina sin plomo 95º y aparecen en esta máquina y/o en el manual indican aceite sintético para motores de 2 información necesaria para la utilización segura de tiempos al 2,5% (40 partes de gasolina 2,5% (40:1)
  • Página 10: Descripción De La Máquina

    Español 5. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 5.1. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN Corte únicamente setos o arbustos con ramas de un diámetro máximo de 12mm de espesor. No utilice esta máquina para otros fines no previstos. Por ejemplo: no utilice esta máquina para cortar materiales plásticos, ladrillos o materiales de construcción.
  • Página 11 Español 5.3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Descripción Cortasetos Marca Garland Modelo SET 802 G Motor 2 tiempos Gasolina más aceite para motores de Combustible 2 tiempos al 2,5% Cilindrada (cm³) Potencia máxima (kW/min¯¹) 0,6 / 7.000 Consumo de combustible a potencia máxima (g/h) Ancho de corte (cm) Nivel de vibración empuñadura (m/s²) (k=2,5)
  • Página 12: Instrucciones Para La Puesta En Servicio

    Español La gasolina y el aceite son extremadamente 6. INSTRUCCIONES PARA LA inflamables y explosivos bajo ciertas PUESTA EN SERVICIO condiciones. No fume y no acerque llamas, chispas o fuentes de calor a la máquina. 6.1. LISTA DE MATERIALES Mezcle la gasolina y aceite en un recipiente homologado CE.
  • Página 13 Español producida por una ventilación insuficiente, elimine para el usuario, para la máquina y para las personas, del área de trabajo todo lo que impida el flujo de animales y cosas que pueda haber alrededor. aire limpio para mejorar la ventilación y no vuelva a trabajar en la zona a no ser que usted haya ventilado Verifique: correctamente la zona y tenga claro que la ventilación...
  • Página 14 Español Colocar la palanca del aire en la posición normal de trabajo (posición abierto). STOP Sujete la máquina firmemente por el asa para que no Ponga el interruptor en se mueva de su posición en el suelo cuando tire de la posición “I”...
  • Página 15: Utilización De La Máquina

    Español Evite operar con la máquina cuando el suelo esté 6.5.1. VERIFICACIÓN DEL EMBRAGUE húmedo siempre que sea posible. Tenga especial Después de haber arrancado la máquina, la atención si utiliza esta máquina bajo la lluvia o herramienta de corte no deberá moverse si el motor después de llover ya que el suelo estará...
  • Página 16 Español 7.1. SUJECCIÓN DE LA MÁQUINA Y GUIADO los elementos que puedan engancharse en la herramienta de corte. Sujete la máquina con la mano izquierda en el Retire igualmente todos los objetos que la herramienta manillar y la mano trasera en la empuñadura de corte puedan expulsar violentamente en la de manera que pueda actuar en los controles operación.
  • Página 17: Mantenimiento Y Servicio

    Español - Asegúrese que la máquina está parada, la bujía Antes de realizar algún mantenimiento en desconectada y que la cuchilla está parada. la máquina o reparación asegúrese de que - Compruebe que la temperatura de la cuchilla no es el motor está...
  • Página 18 Español producirá anomalías en el funcionamiento o parada 8.1.1. LIMPIEZA del mismo. Mantenga la máquina limpia, especialmente la zona del depósito de combustible y las zonas cercanas al Verifique el combustible. Si usted observa suciedad filtro del aire. reemplácelo. ¡Atención! La herramienta de corte está afilada y Si el interior del depósito de combustible está...
  • Página 19 Español 8.2.4. MANTENIMIENTO DE LA CUCHILLA Lubrique las cuchillas con aceite regularmente. Las cuchillas de corte de esta máquina son de un metal de alta calidad y no necesitan ser afiladas. Si accidentalmente la cuchilla se enreda en una tela metálica, toca una roca u otro objeto duro se puede producir una muesca en el filo de la cuchilla.
  • Página 20: Detección E Identificación De Fallos

    Español 9. DETECCIÓN E IDENTIFICACIÓN DE FALLOS En función de los síntomas que usted observe se puede detectar la causa probable y solucionar el problema: Si la máquina no arranca, chequee la compresión del motor y la chispa de la bujía. Dependiendo de los síntomas le enumeramos aquí...
  • Página 21 Español Si el motor no funciona correctamente (falta de potencia, ralentí inestable, etc..) aquí tiene una serie de síntomas, sus causa probables y la solución: Síntoma Causa probable Acción correctiva Segmentos desgastados Envíe su máquina al servicio técnico Pistón usado Envíe su máquina al servicio técnico La máquina campanea Holgura de cigüeñal...
  • Página 22: Transporte

    Español Antes de almacenar la máquina siga los puntos del 10. TRANSPORTE capítulo de mantenimiento. Nunca levante o transporte la máquina mientras el Siempre almacene la máquina con la protección del motor está en marcha. Apague también el motor elemento de corte instalada. siempre que se desplace entre diferentes zonas de trabajo.
  • Página 23: Condiciones De Garantía

    - Defectos causados por un uso incorrecto, daños UNA SEGURIDAD MÁXIMA, LE ROGAMOS provocados debido a manipulaciones realizadas a través de personal no autorizado por Garland o uso LEA EL LIBRO DE INSTRUCCIONES de recambios no originales. DETENIDAMENTE ANTES DE USAR.
  • Página 24: Declaración De Conformidad Ce

    El abajo firmante, Juan Palacios , autorizado por Glasswelt S.L., con dirección C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España , declara que las máquinas Marca Garland modelos Set 802G-V16 (SLP450N) con números de serie del año 2016 en adelante (el año de fabricación se indica claramente en la placa de identificación de la máquina seguido del número de serie) y cuya descripción y función es “Máquina de mano con motor accionado...

Tabla de contenido