Instrucciones De Seguridad - Chicago Pneumatic CP875 Manual De Instrucciones

Esmeriladora de troquel en ángulo/ esmeriladora de troquel
Ocultar thumbs Ver también para CP875:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 2
Especificaciones del suministro de aire
1. La herramienta requiere aire limpio y seco suministrado a una presión de 90
psi/6,2 bar. Cualquier presión superior puede reducir drásticamente la vida útil de
la herramienta.
2.
Conecte la herramienta en la línea de aire usando el tubo y la manguera; encaje
las piezas según los tamaños indicados en el diagrama que se encuentra en la
página 12.
3. No instale un acoplamiento de cambio rápido directamente en el mango de la
herramienta.
Lubricación
1. Motor: Utilice una copa de lubricación con aceite SAE #10, regulado a suministrar
dos gotas por minuto. En caso de no disponer de una copa, aplique aceite de
motor neumático a la entrada una vez al día.
2. Engranajes: Utilizar una de grasa C098689 con Mobilux EP-2 o grasa similar. La
grasera está situada al costado de la cabeza angular.
Declaración de valores de ruido y vibración*
Nivel de presión acústica 101.3 dB(A) de acuerdo con EN ISO 15744. Para la
energía acústica, sumar 10 dB(A).
2
Valor de vibración 3,0 m/s , ref. ISO 8662-13.
Mantenimiento
1. Se debe desmontar e inspeccionar el motor neumático una vez cada tres meses
si se utiliza la herramienta diariamente. Las piezas dañadas o gastadas han de
sustituirse.
2. Aquellas piezas sometidas a un fuerte desgaste se encuentran subrayadas en la
lista de piezas.
* Estos valores declarados se obtuvieron en pruebas de laboratorio en cumplimiento con las normas establecidas y no
son adecuados para utilizarse en evaluaciones de riesgos. Los valores medidos en lugares de trabajo individuales
podrían ser más altos que los valores declarados. Los valores de exposición reales y el riesgo de peligro experimentado
por un usuario individual son únicos y dependen del hábito de trabajo del usuario, la pieza en la que se está trabajando y
el diseño de la estación de trabajo, además del tiempo de exposición y las condiciones físicas del usuario. Nosotros,
Chicago Pneumatic, no podemos aceptar responsabilidad por las consecuencias de utilizar los valores declarados en
lugar de los valores que reflejan la exposición real en una evaluación de riesgo individual y en una situación de lugar de
trabajo sobre los que no tenemos ningún control.
Con el fin de reducir el riesgo de lesión, toda persona
que utilice, instale, repare, mantenga, cambie
accesorios o trabaje cerca de esta herramienta debe
leer y comprender estas instrucciones antes de llevar a
cabo cualquiera de las tareas antes mencionadas.
El objetivo de Chicago Pneumatic es fabricar herramientas que le ayuden en su
trabajo de forma segura y eficaz. El factor de seguridad más importante para esta o
cualquier herramienta es USTED, porque su cuidado y prudencia son la mejor
protección contra las lesiones. Es imposible cubrir aquí todos los peligros, pero
Con el fin de reducir el riesgo de lesion, toda persona que utilice, instale, repare,
mantenga, cambie accesorios o trabaje cerca de esta herramienta debe leer y
hemos intentado resaltar algunos de los más importantes.
comprender estas instrucciones antes de llever a cabo cualquiera de las tareas antes
mencionadas.
Para obtener información de seguridad adicional consulte:
La empresa, sindicato y/o asociación comercial.
Ministerio de trabajo de EE.UU. (OSHA); www.osha.gov; Consejo de las Europeas
Communitieseurope.osha.eu.int.
"Safety Requirements for the Use, Care and Protection of Abrasive Wheels" (Requisitos
de seguridad para uso, cuidado y protección de muelas abrasivas), ANSI B7,1, y
"Safety Code for Portable Air Tools" (Código de seguridad para herramientas de presión
por aire portátiles), ANSI B186.1, disponible en: www.ansi.org
"Safety Requirements for Hand-Held Non-Electric Power Tools" (Requisitos de
seguridad para herramientas mecánicas manuales no eléctricas) disponible en:
European Committee for Standardization, www.cenorm.be
Peligro En El Suministro De Aire Y Las Conexiones
Nunca apunte la salida de aire hacia usted o hacia ninguna otra persona. El aire a
presión puede causar lesiones graves.
Siempre antes de realizar reparaciones o cambiar accesorios, apague el suministro de
aire, vacíe la manguera de presión de aire y desconecte la herramienta del suministro
de aire cuando no esté en uso.
Las manguera de conexión puede causar lesiones graves. Siempre debe comprobar las
mangueras y los ajustes dañados o sueltos.
No utilice acoplamientos de desconexión rápida en la herramienta. Consulte las
instrucciones para realizar una instalación adecuada.
Si utiliza acoplamientos universales para rotar, deberá instalar patillas de seguridad.
La presión de aire no puede exceder un máximo de 63.279 kg/m /6,2 bar o según se
especifique en la placa de identificación de la herramienta.
Riesgos De Aprisionamiento
Manténgase alejado de la cabeza giradora y los accesorios.
No lleve joyas o ropas holgadas.
La proximidad del cabello a la herramienta y de sus accesorios puede ocasionar
lesiones de gravedad en el cuero cabelludo.
Cualquier elemento que cuelgue del cuello y se encuentre cerca de la máquina o sus
accesorios puede quedar aprisionado y provocar la asfixia.
Riesgos Derivados Del Uso
Nunca monte una rueda de rectificar, rueda de corte o cortadora buriladora sobre una
rectificadora de matrices o raspador de neumáticos. Una rueda de rectificar u otro
accesorio que se desintegre puede producir lesiones extremadamente graves o aún la
muerte.
La velocidad nominal del accesorio rectificador debe ser igual o mayor que la velocidad
de la rectificadora de matrices.
Sólo use ruedas montadas o accesorios de raspado de neumáticos con clasificación de
velocidad adecuada y diámetro correcto del eje.
No use cepillos metálicos, brocas u otro accesorio, excepto por las barbas de ruedas
montadas y accesorios de raspado de neumáticos.
Los accesorios dañados, gastados o montados incorrectamente pueden aumentar las
vibraciones. Para reducir la exposición a vibraciones, asegure que las herramientas
2
CONSERVAR - ENTREGAR AL USUARIO
Esmeriladora de troquel en ángulo CP875
Nosotros, Chicago Pneumatic Tool Company, 1800 Overview Road, Rock Hill, SC 29730 EE.UU.,
declaramos bajo nuestra entera responsabilidad que el producto al cual se refiere esta declaración
cumple los requisitos de la directiva de junio de 1998 del Consejo, referente a la armonización de las
leyes sobre maquinaria de los estados miembros (98/37/CE).
Nombre del equipo Esmeriladora de troquel en ángulo CP875
Esmeriladora de troquel CP876
Tipo de equipo Máquina neumática con portabrocas de 6 mm. o 1/4 pulg. para sujetar
diversos buriles para pulir y esmerilar - No se permite ningún otro uso.
Número de serie Equipos enumerados 94001A en adelante.
Especificaciones técnicas
Portabrocas con manguita de ajuste de 6 mm o 1/4 pulg.
Velocidad sin carga 22.500 RPM (CP875), Velocidad sin carga 30.000 RPM (CP876)
Presión de aire 90 psi/6,2 bar
Consumo de aire 22 cfm (CP875), Consumo de aire 24 cfm (CP876)
Normativa comunitaria aplicada EN792-9
Normativa nacional aplicada ISO 8662-13, EN ISO 15744
Nombre y cargo del expedidor Stéphane Rakotoarivelo, Gerante general, CP
TechnoCenter, Saint Herblain, France
Firma del expedidor
Lugar y fecha de expedición 44818 Saint Herblain, FRANCE, 5 de febrero de 2007
Garantía Limitada: Los "Productos" de Chicago Pneumatic Tool Company ("CP") están garantizados contra todo defecto de
material y mano de obra durante un año a partir de la fecha de adquisición. Esta garantía se aplica solamente a los productos
nuevos adquiridos de CP o de sus representantes autorizados. Es evidente que esta Garantía no se aplica a los productos
maltratados, mal empleados, modificados o reparados por personal ajeno a CP o sus representantes de servicios autorizados.
Si un producto CP presenta algún defecto de material o de mano de obra dentro de un año después de la compra, devuélvalo a
cualquier centro de servicio de fábrica CP o cualquier centro de servicio autorizado para herramientas CP, con el transporte
pagado, incluyendo su nombre y dirección, una prueba adecuada de la fecha de adquisición y una breve descripción del
defecto. CP reparará o sustituirá gratuitamente, según su criterio, los productos defectuosos. Esta Garantía cubrirá todas la
reparaciones o sustituciones de productos que tengan lugar dentro del plazo de garantía original. La única responsabilidad de
CP y la compensación exclusiva al usuario en esta Garantía se limita a la reparación o sustitución del producto defectuoso. (No
Existe Ninguna Otra Garantí , Expresa O Implícita, Y CP No Podrá Ser Considerado Responsable De Ningún Daño
a
Incidental, Consecuencial O Especial, O Cualquier Otro Daño, Costos O Gastos Con La Única Excepción Del Costo O
Gasto De Reparación O Sustitución Como Se Ha Descrito Anteriormente.)
© Copyright 2007, Chicago Pneumatic, 1800 Overview Drive, Rock Hill, SC 29730 USA
Reservados todos los derechos. Está prohibido todo uso indebido o copia de esta documento o de parte del mismo.
Esto se refiere especialmente a marcas comerciales, denominaciones de modelos, números de piezas y dibujos.
Utilice exclusivamente piezas de repuesto autorizadas. Cualquier daño o defecto de funcionamilento causados por el
uso de piezas no autorizadas queda excluido de la garantía o responsabilidad del producto.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
desbarbadoras estén afiladas y que esta herramienta y todos los accesorios estén en
buenas condiciones de funcionamiento.
Asegure que la pieza de trabajo esté apoyada correctamente.
Evite el contacto directo con la cabeza giradora y los accesorios para prevenir cortes en
las manos o en cualquier otra parte del cuerpo. Lleve guantes para proteger las manos.
La herramienta continúa funcionando después de haber soltado la palanca del
acelerador.
Utilice el cierre de seguridad de la palanca de admisión de aire.
Ni la herramienta ni sus accesorios deben sufrir modificaciones.
Los usuarios y el personal de mantenimiento han de ser físicamente capaces de
manejar la herramienta y de llevar a cabo las tareas asignadas.
Utilice siempre protección facial y ocular resistente a impactos cuando esté en contacto
o próximo al funcionamiento, reparación o mantenimiento de la herramienta o al cambio
de accesorios de la misma. Se recomienda el uso de guantes y ropa protectora.
Incluso la proyección de pequeños trozos puede dañar los ojos y ocasionar ceguera.
Asegúrese de que las otras personas que se encuentran en el área de trabajo también
utilizan protección facial y ocular resistente a impactos.
Mida diariamente la velocidad de la herramienta neumática con un tacómetro para
verificar que no sea más alta que las RPM marcadas en el accesorio rectificador.
Aumente al máximo la longitud de agarre del accesorio, no debe ser inferior a 0,390
pulg. (10mm). Si la sección sobresaliente de una rueda montada aumenta, se reduce la
velocidad permitida - consulte las recomendaciones del fabricante y (ANSI B7.1).
Peligro En El Lugar De Trabajo
Resbalones, tropiezos y caídas son las causas más frecuentes de lesiones graves o
muerte. Preste atención a las mangueras que se encuentren en el suelo o en la
superficie de trabajo.
Un nivel alto de ruido puede causar pérdida auditiva permanente. Utilice la protección
recomendada en su empresa o por la regulación de OSHA (consulte 29 CFR sección
1910).
Mantenga el cuerpo en una posición equilibrada y segura.
Movimientos continuos, posiciones incorrectas y exposición a la vibración pueden dañar
las manos y brazos. En caso de pérdida de sensibilidad, hormigueo, dolores o palidez
de la piel, deje de utilizar la herramienta y consulte con un médico.
Evite la inhalación de polvo o el manejo de residuos producidos en el trabajo, ya que
pueden resultar perjudiciales para su salud. Utilice un mecanismo de extracción de
polvo y use equipo de protección respiratoria cuando trabaje con materiales que
producen partículas que pueden ser transportadas por el aire.
Esta herramienta no está diseñada para utilizarse en ambiente explosivos y no está
aislada del contacto con fuentes de corriente eléctrica.
El polvo y los vapores liberados al lijar o rectificar pueden producir atmósferas
potencialmente explosivas. Utilice un sistema de extracción o supresión de polvo
adecuado para el material que está procesando.
Las operaciones de lijar, aserruchar, esmerilar, taladrar y otras actividades de
construcción producen polvo que podría contener productos químicos que se ha
demostrado en el Estado de California que causan cáncer, defectos de nacimiento u
otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son los
siguientes:
- Plomo de las pinturas con base de plomo
- Cemento y ladrillos de sílice cristalina y otros productos de mampostería
- Arsénico y cromo del caucho sometido a tratamiento químico
El riesgo de exposición varía de acuerdo con la frecuencia que usted realice este tipo
de trabajo. Para reducir su exposición a estos productos químicos: trabaje en una área
bien ventilada y con equipo de seguridad apropiado, tal como máscaras contra el polvo
especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas.
Sólo para uso profesional.
CP875/876
Esmeriladora de troquel CP876
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Cp876

Tabla de contenido