Enlaces rápidos

ALTAVOZ BLUETOOTH ESTÉREO CON RADIO FM
Manual del Propietario
SMPS-1000
Por favor lea y observe cuidadosamente este Manual de Instrucciones cuidadosamente
antes de utilizar la unidad y reténgalo para futura referencia.
0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jensen SMPS-1000

  • Página 1 ALTAVOZ BLUETOOTH ESTÉREO CON RADIO FM Manual del Propietario SMPS-1000 Por favor lea y observe cuidadosamente este Manual de Instrucciones cuidadosamente antes de utilizar la unidad y reténgalo para futura referencia.
  • Página 2 ESTIMADO CLIENTE DE JENSEN® Seleccionar un equipo de audio fino tal como la unidad que usted acaba de comprar es solamente el inicio de su gratificación musical. Ahora es el momento de considerar como puede maximizar la diversión y el entusiasmo que su equipo le ofrece. Este fabricante y el Grupo de Consumidores de Electrónica de la Asociación de Industrias Electrónicas desean que usted...
  • Página 3: Importantes Instrucciones De Seguridad

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o humedad. PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes, o hacer procedimientos diferentes a los especificados, puede resultar en exposición peligrosa a radiación. PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
  • Página 4 7) No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8) No instale cerca de fuentes de calor como los radiadores, calentadores, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que producen calor. 9) No hay fuentes de llama desnuda, tales como velas encendidas, deben colocarse en el aparato.
  • Página 5: Comunicaciones (Fcc Por Sus Siglas En Inglés)

    NOTAS IMPORTANTES Evite instalar la unidad en los lugares descritos a continuación: • Lugares expuestos a los rayos solares o cerca de electrodomésticos que emanan calor como los calentadores eléctricos. • Lugares con vibraciones constantes. • Lugares mojados, húmedos o con mucho polvo. PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR DESCARGA ELÉCTRICA, EMPAREJAR LA LÁMINA ANCHA DEL ENCHUFE CON...
  • Página 6: Ubicación De Los Controles

    UBICACIÓN DE LOS CONTROLES UNIDAD PRINCIPAL 3 4 5 6 1. INDICADOR DE BLUETOOTH 2. BOTÓN DE ENCENDIDO Y APAGADO /En espera 3. BOTÓN DE VOLUMEN 4. BOTÓN VOLUMEN + 5. BOTÓN DE SINTONIZACIÓN/SALTAR HACIA ABAJO 6. BOTÓN DE SINTONIZACIÓN/SALTAR HACIA ARRIBA 7.
  • Página 7: Conexión Del Cable De Suministro De Corriente Eléctrica (Ac)

    15. BOTONES DE VOLUMEN +/- INICIO CONEXIÓN DEL SMPS-1000 A DISPOSITIVOS EXTERNOS DE AUDIO La entrada de audio del SMPS-1000 puede conectarse a la entrada de audio de su televisor o reproductor de video. Por favor consulte el diagrama siguiente. NOTA: 1.
  • Página 8: No Ingerir La Batería, Peligro De Quemadura Química

    INSTALACIÓN DE LA BATERÍA DEL CONTROL REMOTO La unidad de control remoto funciona con una batería de litio CR2025 (Incluida). Para activar el control remoto, quite la pestaña de aislamiento del compartimiento de las baterías. Para quitar la pestaña, jale siguiendo la flecha como aparece en la ilustración.
  • Página 9: Configuración Del Reloj (Utilizando El Control Remoto)

    CONFIGURACIÓN DEL RELOJ (Utilizando el control remoto) Después de enchufar el cordón de suministro eléctrico, aparecerá “12:00” parpadeando en la pantalla LCD. En modalidad de espera de la unidad, 1. Oprima y sostenga el botón del RELOJ en el control remoto hasta que aparezcan las letras que indican reloj ("CLK") en la pantalla, y los dígitos de las horas estén parpadeando.
  • Página 10: Consejos Para Obtener La Mejor Recepción

    válida (fuera de rango), le aparecerá un mensaje de "ERROR" en la pantalla. 6. Oprima el botón de VOLUMEN +/- para ajustar el control del volumen hasta llegar al nivel de su preferencia. 7. Si lo considera necesario, oprima el botón de control de SONIDOS ALTOS o BAJOS +/- en el control remoto para ajustar los sonidos altos o bajos al nivel de su preferencia.
  • Página 11: Invocar Los Canales De Memoria Preconfigurados

    “0000” para configurar la paridad (enlace) del SMPS-1000 con su celular. 4. Después de lograr la paridad con éxito (enlazar) su celular con el SMPS-1000, el indicador de Bluetooth aparecerá en color azul fijo y desplegará mensajes de cambios indicando acciones que indican que se está...
  • Página 12: Oprima El Botón Reproducir/Pausa

    Para volver a enlazar el celular Si ya había enlazado su celular o dispositivo Bluetooth con el SMPS-1000, pero en algún momento se interrumpió el enlace, aún con el dispositivo Bluetooth encendido. Puede volver a enlazarlos: 1.
  • Página 13 SMPS-1000 y su celular. 3. También puede volver a enlazar el SMPS-1000 utilizando la operación Bluetooth de su celular. Por favor consulte el manual de operaciones de su celular para obtener más información. OPERACIÓN DEL TEMPORIZADOR PARA SUEÑO (Únicamente para el Control Remoto) 1.
  • Página 14: Para Escuchar El Audio De La Tv/Reproductor De Dvd/Vcr O Dvr

    PARA ESCUCHAR EL AUDIO DE LA TV/REPRODUCTOR DE DVD/VCR O DVR Puede conectar esta unidad a otros dispositivos externos de audio usando los conectores RCA de ENTRADA AUX ubicados en la parte posterior de esta unidad. 1. Enchufe los conectores de TV/DVD/VCR/DVR en los conectores RCA de ENTRADA AUX (el cable de conexión RCA no está...
  • Página 15: Restablecimiento Del Sistema

    RESTABLECIMIENTO DEL SISTEMA Si el sistema no responde o su operación es intermitente o errática, podría haber experimentado una descarga electrostática (ESD) o un pico de energía lo cual provoca que el micro controlador interno se apague automáticamente. Si esto llegara a ocurrir, puede utilizar un clip enderezado, un palillo de dientes o algún otro objeto parecido para oprimir el botón para RESTABLECER el sistema, el cual está...
  • Página 16: Solucionador De Problemas

    SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS Si usted experimenta dificultades en el uso de este jugador refirió por favor a la carta siguiente o llamó 1-800-777-5331 para el servicio de cliente. Síntoma Causa posible Solución La unidad está desconectada Reconéctelo al tomacorriente AC. La unidad no del tomacorriente AC.
  • Página 17: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Necesidades de corriente: Unidad principal AC 120V~ 60Hz Consumo de corriente eléctrica 40 W Control Remoto 1 batería de litio DC de 3V CR2025. Frecuencia Venda de Radio FM 87.5 ~ 108 MHz En Spectra, la responsabilidad ambiental y social es uno de los valores fundamentales de nuestra empresa.
  • Página 18: Garantía Y Servicios De Cobertura Limitada Por 90 Días Válida En Los Estados Unidos Solamente

    GARANTÍA Y SERVICIOS DE COBERTURA LIMITADA POR 90 DÍAS VÁLIDA EN LOS ESTADOS UNIDOS SOLAMENTE SPECTRA MERCHANDISING INTERNATIONAL, INC. garantiza que esta unidad se encuentra libre de materiales o mano de obra de fábrica defectuosos, por un período de 90 días, desde la fecha de la compra original por parte del cliente, siempre que el producto sea utilizado dentro de los Estados Unidos.
  • Página 19 prueba de compra (recibo de caja registradora con fecha), para que podamos determinar su elegibilidad para el servicio de garantía y reparación de la unidad sin costo. También incluya una nota con una descripción explicando en qué forma la unidad es defectuosa. Un representante de atención al cliente tal vez deba contactarlo en relación al estado de su reparación, por lo tanto incluya su nombre, dirección, número de teléfono y dirección de correo electrónico para acelerar el proceso.

Tabla de contenido