Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
E
099-000098-EW504
Register now!
For your benefit
Jetzt Registrieren
und Profitieren!
www.ewm-group.com
Equipos de soldadura
Tetrix 300 Classic
Tetrix 400-2 Classic
03.08.2011
*
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EWM Tetrix 300 Classic

  • Página 1 Manual de instrucciones Equipos de soldadura Tetrix 300 Classic Tetrix 400-2 Classic 099-000098-EW504 03.08.2011 Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com...
  • Página 2 +49 2680 181 -0. En la página www.ewm-group.com, encontrará una lista de los distribuidores autorizados. La responsabilidad relacionada con la operación de este equipo se limita expresamente a su funcionamiento.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Índice 1 Índice ............................... 3 2 Instrucciones de Seguridad ........................6 Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones............6 Definición de símbolo........................7 Generalidades..........................8 Transporte e instalación ......................12 Condiciones ambientales......................
  • Página 4 Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones 5.7.10 Pulsos, desarrollos de función..................38 5.7.10.1 TIG pulsado – modo de 2 tiempos ..............38 5.7.10.2 TIG pulsado – modo de 4 tiempos ..............38 5.7.11 Soldadura WIG activArc ....................39 5.7.12 Soplete (variantes de operación)..................40 5.7.12.1 Accione el pulsador del quemador (función de pasos) .........40 5.7.13 Modo de pistola y ajuste de velocidad de aumento / disminución .......41...
  • Página 5 9 Accesorios ............................74 Accesorios generales........................74 Refrigeración del soldador......................74 Control remoto y accesorios ......................74 Opciones............................75 Transportsysteme ........................75 Comunicación con el ordenador ....................75 10 Anexo A..............................76 10.1 Vista general de las sedes de EWM.................... 76 099-000098-EW504 03.08.2011...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de Seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Instrucciones de Seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones PELIGRO Procedimientos de operación y trabajo que hay que seguir estrictamente para descartar posibles lesiones graves o la muerte de personas. •...
  • Página 7: Definición De Símbolo

    Instrucciones de Seguridad Definición de símbolo Definición de símbolo Símbolo Descripción Accionar No accionar Girar Conmutar Desconectar el aparato Conecte el aparato ENTER (Inicio del menú) NAVIGATION (Navegar por el menú) EXIT (Abandonar menú) Representación del tiempo (Ejemplo: espere 4 s/pulse) Interrupción en la representación del menú...
  • Página 8: Generalidades

    Instrucciones de Seguridad Generalidades Generalidades PELIGRO ¡Campos electromagnéticos! Debido a la fuente de alimentación, pueden generarse campos eléctricos o electromagnéticos que pueden afectar las funciones de instalaciones electrónicas como aparatos de procesamiento electrónico de datos, aparatos CNC, cables de telecomunicaciones, cables de red, de señal y marcapasos. •...
  • Página 9 Instrucciones de Seguridad Generalidades ADVERTENCIA ¡Humo y gases! El humo y los gases pueden provocar insuficiencias respiratorias y envenenamientos. Además, ¡la acción de la radiación ultravioleta del arco voltaico puede transformar los vapores del disolvente (hidrocarburo clorado) en fosfato tóxico! •...
  • Página 10 Instrucciones de Seguridad Generalidades ATENCIÓN ¡Daños causados por componentes ajenos! ¡Si el aparato ha resultado dañado por componentes ajenos, la garantía del fabricante no será válida! • ¡Utilice exclusivamente los componentes del sistema y las opciones (fuentes de alimentación, quemadores, soporte de electrodos, control remoto, piezas de recambio y de desgaste, etc.) de nuestro programa de suministro! •...
  • Página 11 Instrucciones de Seguridad Generalidades ATENCIÓN Clasificación de aparatos CEM Según IEC 60974-10, los aparatos de soldadura se dividen en dos clases de compatibilidad electromagnética (ver datos técnicos): Clase A: aparatos destinados a ser utilizados en entornos residenciales, cuya energía energía eléctrica se obtiene de la red pública de suministro de baja tensión.
  • Página 12: Transporte E Instalación

    Instrucciones de Seguridad Transporte e instalación Transporte e instalación ADVERTENCIA ¡Utilización incorrecta de bombonas de gas de protección! El empleo incorrecto de bombonas de gas de protección puede ocasionar lesiones graves con consecuencias mortales. • ¡Siga las indicaciones del productor de gas y de las normas de gas a presión! •...
  • Página 13: Condiciones Ambientales

    Instrucciones de Seguridad Condiciones ambientales Condiciones ambientales ATENCIÓN Lugar de instalación El aparato no debe instalarse ni usarse al aire libre y solamente sobre una superficie adecuada, llana y suficientemente resistente. • El usuario debe tener en cuenta que el suelo sea antideslizante y llano y que haya una iluminación suficiente en el área de trabajo.
  • Página 14: Utilización De Acuerdo A Las Normas

    Utilización de acuerdo a las normas Campo de aplicación Utilización de acuerdo a las normas Este aparato se ha fabricado de acuerdo con el estado actual de la técnica, así como con las regulaciones y normas vigentes. Deberá utilizarse exclusivamente conforme a sus condiciones de uso. ADVERTENCIA ¡Peligros por uso indebido! Si el aparato no se utiliza correctamente, puede representar un peligro para personas,...
  • Página 15: Documentación Vigente

    EWM. La declaración de conformidad original se adjunta con el aparato.
  • Página 16: Descripción Del Aparato - Breve Vista General

    Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Figura 4-1 099-000098-EW504 03.08.2011...
  • Página 17 Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Símbolo Descripción Control del aparato consulte el capítulo Control del aparato – Elementos de control Base de conexión, 19 polos Conexión mando a distancia Zócalo de conexión de 8 polos Cable de control de los sopletes WIG up / down o Poti Base de conexión, 5 polos Cable control pistola TIG Estándar Casquillo roscado de empalme G¼"...
  • Página 18: Vista Posterior

    Descripción del aparato - Breve vista general Vista posterior Vista posterior NOTA En la descripción, se facilita la máxima configuración posible. Puede que sea necesario actualizar el equipo añadiendo una conexión opcional (ver capítulo “Accesorios”). Figura 4-2 099-000098-EW504 03.08.2011...
  • Página 19 Descripción del aparato - Breve vista general Vista posterior Símbolo Descripción Interfaz PC, serie (toma de conexión D-Sub, 9 polos) Base de conexión de 19 polos Interfaz analógica para soldadura mecanizada analog Conexión G¼” Conexión de gas protector en el manorreductor Conmutador tipo de cebado = Cebado por alta frecuencia = Liftarc (cebado por contacto)
  • Página 20: Panel De Control - Elementos Funcionales

    Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Panel de control – elementos funcionales Figura 4-3 Símbolo Descripción Visualización de estado / error Señal luminosa fallo general Señal luminosa falta de agua (refrigeración del soldador) Señal luminosa exceso de temperatura Señal luminosa señal Pantalla de LED de tres cifras...
  • Página 21 Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Símbolo Descripción Botón Parámetro de gas y corriente Tiempo de corrientes anteriores de gas / prueba de gas / cebado de gas (WIG) Corrientes anteriores de gas: Área de ajuste 0,0 segundos hasta 20,0 segundos (pasos 0,1 segundos) Prueba de gas: El gas de protección fluye hasta 20 segundos Cebado de gas: Apretar el botón más de 5 segundos (el LED parpadea).
  • Página 22: Estructura Y Función

    Estructura y función Generalidades Estructura y función Generalidades ADVERTENCIA Peligro de lesiones por descarga eléctrica. Si toca piezas que transmiten corriente, por ejemplo, zócalos de corriente de soldadura, corre peligro de muerte. • Observe las instrucciones de seguridad en las primeras páginas del manual de instrucciones.
  • Página 23: Transporte E Instalación

    Estructura y función Transporte e instalación Transporte e instalación ADVERTENCIA ¡Peligro de accidentes por transportar de forma indebida aparatos que no se pueden elevar con grúa! ¡No está permitido elevar con grúa el aparato ni colgarlo! ¡El aparato puede caerse y dañar a personas! ¡Las asas y las sujeciones son únicamente adecuadas para el transporte manual! •...
  • Página 24: Conexión Del Módulo De Refrigeración

    Estructura y función Conexión del módulo de refrigeración Conexión del módulo de refrigeración NOTA Tener en cuenta las descripciones de montaje y conexión en las instrucciones de uso correspondientes al refrigerador. Figura 5-2 Símbolo Descripción Base de conexión de 8 polos Cable de control, unidad de refrigeración Base de conexión de 4 polos Tensión de alimentación, unidad de refrigeración...
  • Página 25: Conexión A La Red

    Estructura y función Conexión a la red Conexión a la red PELIGRO ¡Daños causados por una conexión de red incorrecta! ¡Una conexión de red incorrecta puede causar daños a personas y daños materiales! • Utilice el aparato solamente en un enchufe con un conductor de protección conectado de forma reglamentaria.
  • Página 26: Soldadura Tig

    Estructura y función Soldadura TIG Soldadura TIG 5.7.1 Conexión de quemador y cable de masa NOTA Preparar la pistola de soldar según el trabajo a realizar (Véase las instrucciones de funcionamiento de la pistola). Figura 5-4 Símbolo Descripción Quemador Paquete de manguera del quemador Zócalo de conexión de 8 polos Cable de control de los sopletes WIG up / down o Poti Base de conexión, 5 polos...
  • Página 27: Opciones De Conexión De Pistola Y Asignación De Pines

    Estructura y función Soldadura TIG En caso de que exista: • Encaje el casquillo roscado de empalme de las mangueras de agua refrigerante en los acoplamientos de cierre rápido correspondientes: Retorno rojo al acoplamiento de cierre rápido, rojo (retorno del medio de refrigeración) y alimentación azul en el acoplamiento de cierre rápido, azul (alimentación del medio de refrigeración).
  • Página 28: Conexión Del Suministro De Gas Protector

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.3.1 Conexión del suministro de gas protector • Coloque la bombona de gas de protección en el soporte del cilindro previsto para esto. • Asegurar la bombona de gas de protección con la cadena de seguridad. Figura 5-6 Símbolo Descripción Reductor de presión...
  • Página 29: Ajuste Del Gas De Protección

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.4 Ajuste del gas de protección NOTA Regla general para la cantidad de caudal de gas: El diámetro en mm de la boquilla de gas corresponde a l/min de caudal de gas. Ej.: 7 mm de boquilla de gas corresponden a 7 l/min de caudal de gas. ¡El gas de protección no está...
  • Página 30: Seleccionar Tarea De Soldadura

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.5 Seleccionar tarea de soldadura El trabajo de soldadura se selecciona con los botones del panel de control del aparato del equipo de soldadura. Las señales de iluminación (LED) indican la selección de parámetros de soldadura. Efectuar el ajuste de trabajo de soldadura en el siguiente orden: Símbolo Descripción Botón Proceso de soldadura...
  • Página 31: Cebado De Arco

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.7 Cebado de arco 5.7.7.1 Cebado de AF Figura 5-8 El arco se ceba sin contacto mediante impulsos de cebado de alta tensión a) Posicionar la pistola en la posición de soldadura sobre la pieza de trabajo (la separación entre la punta del electrodo y la pieza de trabajo debe ser de aproximadamente 2-3mm).
  • Página 32: Desarrollos De La Función / Modos De Operación

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.9 Desarrollos de la función / modos de operación 5.7.9.1 Explicación de los símbolos Símbolo Significado Presione el pulsador 1 del soplete Suelte el pulsador 1 del soplete Corriente Tiempo Preflujos de gas Corriente de cebado start Tiempo de pendiente positiva Tiempo de punto...
  • Página 33: Modo De 2 Tiempos

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.9.2 Modo de 2 tiempos Figura 5-10 1er tiempo: • Mantenga presionado el pulsador del quemador 1. • Transcurrirá el tiempo de corriente anterior de gas. • Los pulsos de ignición AF saltan del electrodo a la pieza de trabajo y el arco se enciende. •...
  • Página 34: Modo De 4 Tiempos

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.9.3 Modo de 4 tiempos AMP% start Down Figura 5-11 Paso 1 • Pulsar el gatillo 1 de la pistola, comienza el tiempo de pre flujo de gas. • Los pulsos de cebado por AF saltan desde el electrodo hasta la pieza de trabajo, el arco se ceba. •...
  • Página 35: Spotarc

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.9.4 SpotArc El procedimiento puede utilizarse para el apuntalamiento o para la soldadura de unión de chapas de acero y aleaciones de CrNi de hasta un grosor de 2,5 mm aproximadamente. Se pueden soldar también chapas de diferentes grosores una sobre otra.
  • Página 36: Spotmatic

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.9.5 Spotmatic El arco voltaico se enciende de manera completamente automático sólo cuando la punta del electrodo entra en contacto con la pieza de trabajo, sin necesidad de accionar el pulsador del quemador. Se pueden establecer cientos de puntos de unión reproducibles sin inclusiones de tungsteno. NOTA En principio, la selección y el ajuste se llevan a cabo como con el tipo de funcionamiento spotArc (véase el capítulo WIG spotArc).
  • Página 37: Funcionamiento De 2 Tiempos Versión C

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.9.6 Funcionamiento de 2 tiempos versión C Figura 5-14 tiempo • Presione el pulsador 1 del soplete y transcurrirá el tiempo de corrientes anteriores de gas. • Los pulsos de ignición HF saltan del electrodo a la pieza de trabajo y el arco se enciende. •...
  • Página 38: 5.7.10 Pulsos, Desarrollos De Función

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.10 Pulsos, desarrollos de función NOTA Cuando se pulsa, los desarrollos de función se comportan básicamente como cuando se realiza una soldadura estándar, pero durante la fase de corriente principal se conmuta continuamente entre la corriente de pulsos y la de pausa según los tiempos correspondientes.
  • Página 39: 5.7.11 Soldadura Wig Activarc

    Soldadura TIG 5.7.11 Soldadura WIG activArc Mediante el sistema de regulación altamente dinámico, el proceso activArc de EWM se encarga de que, cuando haya cambios de distancia entre el soldador y el baño fundente, por ejemplo, en soldaduras manuales, se mantenga casi constante la potencia empleada. Las pérdidas de tensión debidas a la reducción de la distancia entre el quemador y el baño fundente se compensan e invierten mediante un...
  • Página 40: Soplete (Variantes De Operación)

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.12 Soplete (variantes de operación) Con este aparato se pueden utilizar diversas variantes de quemador. Funciones de los elementos de operación, como pulsador del quemador (BRT), soportes basculantes o potenciómetros, se pueden ajustar individualmente mediante los modos del quemador. Explicación de los símbolos de los elementos de operación: Símbolo Descripción...
  • Página 41: 5.7.13 Modo De Pistola Y Ajuste De Velocidad De Aumento / Disminución

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.13 Modo de pistola y ajuste de velocidad de aumento / disminución Los modos 1 a 6 y los modos 11 a 16 están disponibles para el usuario. Los modos 11 a 16 contienen las mismas posibilidades de función que los de 1 a 6, pero sin la tapping function para la corriente de descenso.
  • Página 42: Pistola Tig Estándar (5-Polos)

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.13.1 Pistola TIG estándar (5-polos) Soplete estándar de un solo pulsador: Diagrama Elementos de Explicación de los símbolos mando BRT1 = Pulsador 1 (conexión / desconexión corriente de soldadura; corriente secundaria mediante función de breve pulsación) Funciones Modo Elementos de...
  • Página 43 Estructura y función Soldadura TIG Soplete estándar de un solo interruptor basculante (basculador MG, dos pulsadores) Diagrama Elementos de Explicación de los símbolos mando BRT 1 = gatillo 1 BRT 2 = gatillo 2 Funciones Modo Elementos de mando BRT 1 Corriente de soldadura conectada / desconectada (ajustado en Corriente secundaria...
  • Página 44: Pistola Tig Aumento / Disminución (8 Polos)

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.13.2 Pistola TIG aumento / disminución (8 polos) Soplete hacia arriba/abajo con un interruptor de soplete Ilustración Elementos de Explicación de los símbolos control BRT 1 = interruptor 1 de soplete Funciones Modo Elementos de control BRT 1 Conexión y desconexión de la corriente de soldadura...
  • Página 45 Estructura y función Soldadura TIG Soplete hacia arriba/abajo con dos interruptores de soplete Ilustración Elementos de Explicación de los símbolos control BRT 1 = interruptor de soplete 1 (izquierdo) BRT 2 = interruptor de soplete 2 (derecho) Funciones Modo Elementos de control BRT 1 Conexión y desconexión de la corriente de soldadura...
  • Página 46: Pistola Con Potenciómetro (8 Polos)

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.13.3 Pistola con potenciómetro (8 polos) NOTA Hay que configurar el equipo de soldar para trabajar con una pistola con potenciómetro (véase el Capítulo “Configuración de la pistola TIG con potenciómetro”) Pistola con potenciómetro con un gatillo: Diagrama Elementos Explicación de los símbolos...
  • Página 47: 5.7.14 Cómo Fijar El Primer Incremento

    Estructura y función Soldadura TIG 5.7.14 Cómo fijar el primer incremento Figura 5-18 Figura 5-19 Indicación Ajuste / Selección Abandonar menú Exit Menú Configuración del quemador Ajustar las funciones del quemador Ajuste de primera grieta Ajuste: 1 hasta 20 (preajustado de fábrica 1) NOTA Esta función sólo se puede relacionar con el soplete up / down en el modo 4 y 14.
  • Página 48: Soldadura Mma

    Estructura y función Soldadura MMA Soldadura MMA ATENCIÓN ¡Peligro de contusión y de quemaduras! Al cambiar los nuevos electrodos de varilla o los ya consumidos, • desconecte el aparato mediante el interruptor principal, • use guantes de protección adecuados, • utilice unas pinzas aislantes para retirar los electrodos de varilla que se hayan consumido o para mover las piezas de trabajo soldadas y •...
  • Página 49: Seleccionar Tarea De Soldadura

    Estructura y función Soldadura MMA • Introducir la clavija del portaelectrodo en la toma "+" ó "-" de corriente de soldar y bloquear girando a la derecha. • Introducir la clavija del cable de la pieza en la toma "+" ó "-" de conexión de la corriente de soldadura y bloquear girando a la derecha NOTA Se podrá...
  • Página 50: Arcforce

    Estructura y función Soldadura MMA 5.8.4 Arcforce El dispositivo antiadherente Arcforcing incrementa la corriente justo antes de que un electrodo comience a adherirse a la pieza de trabajo, evitando así que se quede pegado. Elemento de Acción Resultado Pantalla manejo Selección del parámetro de soldadura Arcforcing.
  • Página 51: Control Remoto

    Estructura y función Control remoto Control remoto NOTA El control remoto se lleva a cabo en el zócalo de conexión de 19 polos del control remoto. 5.9.1 Control remoto manual RT 1 Funciones • Corriente de soldadura de regulación no escalonada (de 0 % hasta 100 %), dependiendo de la corriente principal en el aparato de soldadura.
  • Página 52: Control Remoto A Pedal Rtf 1

    Estructura y función Control remoto 5.9.6 Control remoto a pedal RTF 1 Funciones • Corriente de soldadura de regulación no escalonada (de 0 % hasta 100 %), dependiendo de la corriente principal en el equipo de soldar. • Proceso de soldadura Start / Stop (WIG). La soldadura ActivArc no es posible junto con el control remoto de pie RTF 1.
  • Página 53: Interfaces Para Automatización

    Estructura y función Interfaces para automatización 5.10 Interfaces para automatización ATENCIÓN ¡Daños en el aparato por conexión incorrecta! Cables de control inadecuados o la asignación errónea de señales de entrada y salida puede provocar daños en el aparato. • ¡Utilice sólo cables de control blindados! •...
  • Página 54: 5.10.2 Base De Conexión Mando A Distancia 19-Polos

    Estructura y función Interfaces para automatización 5.10.2 Base de conexión mando a distancia 19-polos I>0 0-10V 10-100K 10-100K 0-10V +15V (max. 75mA) -15V (max. 25mA) START / STOP AMP / AMP% (PULS) (1V=100A) SOLL Figura 5-23 Pos. Tipo de Denominación señal Salida Conexión para el apantallamiento de cables (PE)
  • Página 55: Interfaz Pc

    Estructura y función Interfaz PC 5.11 Interfaz PC ATENCIÓN ¡Daños en el aparato o averías por conexión incorrecta al PC! Si no utiliza la interfaz SECINT X10USB, puede provocar daños en el aparato o problemas en la transmisión de la señal. Debido a los impulsos de ignición de alta frecuencia, se puede dañar el PC.
  • Página 56: Ajustes Avanzados

    Estructura y función Ajustes avanzados 5.12 Ajustes avanzados 5.12.1 Cómo fijar los tiempos de rampa para la corriente secundaria AMP% o flanco de impulso Figura 5-24 Figura 5-25 Indicación Ajuste / Selección Tiempo de vertiente tS1 (corriente principal en vertiente de bajada) Ajuste: 0,00 seg.
  • Página 57: 5.12.2 Tig : Modo De Trabajo De 2 Tiempos, Versión C

    Estructura y función Ajustes avanzados 5.12.2 TIG : Modo de trabajo de 2 tiempos, versión C Figura 5-26 Indicación Ajuste / Selección Abandonar menú Exit Configuración de los aparatos Ajustes de las funciones del aparato y de la representación de parámetros Operación en 2 tiempos (versión C) •...
  • Página 58: 5.12.3 Cómo Configurar La Conexión De La Pistola Tig Con El Potenciómetro

    Estructura y función Ajustes avanzados 5.12.3 Cómo configurar la conexión de la pistola TIG con el potenciómetro PELIGRO ¡Peligro de lesiones por descarga eléctrica después de la desconexión! ¡Trabajar con el aparato abierto, puede provocar lesiones mortales! Durante el funcionamiento, se cargan en el aparato condensadores con tensión eléctrica.
  • Página 59: Representación De La Corriente De Soldadura (Corriente De Inicio, De Descenso, Final Y Hotstart)

    Estructura y función Ajustes avanzados 5.12.4 Representación de la corriente de soldadura (corriente de inicio, de descenso, final y Hotstart) Las corrientes de soldadura para vertiente de bajada, corriente de inicio y corriente final (menú experto) se pueden visualizar de forma porcentual (preajustada de fábrica) o de forma absoluta en la pantalla del aparato.
  • Página 60: Función Rampa Del Control Remoto De Pie Rtf 1

    Estructura y función Ajustes avanzados 5.12.5 Función rampa del control remoto de pie RTF 1 Figura 5-29 Indicación Ajuste / Selección Abandonar menú Exit Configuración de los aparatos Ajustes de las funciones del aparato y de la representación de parámetros Función rampa Control remoto RTF 1 La función rampa puede conectarse o desconectarse Conectar...
  • Página 61: Menús Y Submenús Del Control Del Equipo

    Estructura y función Menús y submenús del control del equipo 5.13 Menús y submenús del control del equipo 5.13.1 Menús directos (parámetros con acceso directo) Funciones y parámetros cuyos valores se pueden seleccionar con acceso directo, por ejemplo, pulsando una tecla una sola vez. 5.13.2 Menú...
  • Página 62: 5.13.3 Menú De Configuración Del Aparato

    Estructura y función Menús y submenús del control del equipo 5.13.3 Menú de configuración del aparato NOTA ENTER (Inicio del menú) • Desconecte el aparato mediante el interruptor principal • Mantenga pulsado el botón «Parámetro de soldadura» y al mismo tiempo vuelva a encender el aparato.
  • Página 63 Estructura y función Menús y submenús del control del equipo Indicación Ajuste / Selección Abandonar menú Exit Menú Configuración del quemador Ajustar las funciones del quemador Modo del quemador • Modos 1-6: con función de pasos (preajustado de fábrica 1) •...
  • Página 64 Estructura y función Menús y submenús del control del equipo Indicación Ajuste / Selección Rápida absorción de la tensión de control (automatización) • on = función conectada • off = función desconectada (preajustado de fábrica) Soldadura orbital • off = desactivado (de fábrica) •...
  • Página 65: Mantenimiento, Cuidados Y Eliminación

    Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades Mantenimiento, cuidados y eliminación PELIGRO ¡Peligro de lesiones por descarga eléctrica! ¡Puede resultar severamente dañado si realiza trabajos de limpieza en aparatos sin haberlos desconectado de la red! • Desconecte el aparato de la red de forma segura. •...
  • Página 66: Trabajos De Mantenimiento

    Para más información sobre la recogida o entrega de aparatos viejos, consulte con la administración municipal o local correspondiente. • EWM participa en un sistema de eliminación y reciclaje de residuos autorizado y está registrada en el registro de equipos electrónicos viejos (EAR) con el número WEEE DE 57686922. •...
  • Página 67: Solución De Problemas

    Solución de problemas Lista de control para el cliente Solución de problemas Todos los productos están sometidos a estrictos controles de fabricación y de calidad final. Si aun así algo no funcionase correctamente, deberá comprobar el producto de acuerdo a las siguientes disposiciones.
  • Página 68 Solución de problemas Lista de control para el cliente Arco voltaico agitado Inclusiones de material en el electrodo de tungsteno mediante contacto con material adicional o pieza de trabajo Volver a ajustar el electrodo de tungsteno o sustituir Ajustes de parámetros incompatibles Comprobar o corregir los ajustes Formación de poros Pantalla de gas insuficiente o inexistente...
  • Página 69: Problemas Con El Aparato (Mensajes De Error)

    Solución de problemas Problemas con el aparato (Mensajes de error) Problemas con el aparato (Mensajes de error) NOTA Un fallo del aparato de soldadura se representa con la iluminación de la señal de iluminación de disturbio colectivo y con la visualización de un código de error (véase tabla) en la visualización del control del aparato.
  • Página 70: Restablecer Los Ajustes De Fábrica De Un Parámetro De Soldadura

    Solución de problemas Restablecer los ajustes de fábrica de un parámetro de soldadura Restablecer los ajustes de fábrica de un parámetro de soldadura NOTA Todos los parámetros de soldadura almacenados según el cliente se sustituyen por los ajustes de fábrica. Figura 7-1 Indicación Ajuste / Selección...
  • Página 71: Mostrar La Versión Del Software Del Control Del Aparato

    Solución de problemas Mostrar la versión del software del control del aparato Mostrar la versión del software del control del aparato NOTA ¡La consulta sobre los estados del software sirve exclusivamente como información para el personal de servicio autorizado! Figura 7-2 Indicación Ajuste / Selección Abandonar menú...
  • Página 72: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Tetrix 300 Classic Datos Técnicos NOTA ¡El rendimiento y la garantía solo cuentan con los recambios y las piezas de desgastes originales! Tetrix 300 Classic Eléctrica manual Rango de ajuste de la corriente de de 5 A hasta 300 A soldadura Rango de ajuste de tensión de soldadura...
  • Página 73: Tetrix 400-2 Classic

    Datos Técnicos Tetrix 400-2 Classic Tetrix 400-2 Classic Eléctrica manual Rango de ajuste de la corriente de 5 A hasta 400 A soldadura Rango de ajuste de tensión de soldadura 10,2 V hasta 26,0 V 10,2 V hasta 26,0 V Tiempo de encendido a 25 ºC 400 A (30% ED) 350 A (40% ED)
  • Página 74: Accesorios

    Accesorios Accesorios generales Accesorios NOTA Podrá adquirir los componentes de accesorios dependientes de la potencia como el quemador, el conducto de la pieza de trabajo, la sujeción del electrodo o el paquete de manguera intermedia en su distribuidor correspondiente. Accesorios generales Tipo Denominación Número de...
  • Página 75: Opciones

    Accesorios Opciones Opciones Tipo Denominación Número de artículo ON 19POL Tetrix 300/351 Posibilidad de ampliación de 19 polos de zócalo de 092-001827-00000 conexión de accesorios y interfaces A análogas Transportsysteme Tipo Denominación Número de artículo Trolly 35-2 Carro de transporte 090-008198-00000 Trolly 38-2 E Carro de transporte, distancia entre ejes a lo largo...
  • Página 76: Anexo A

    Anexo A Vista general de las sedes de EWM Anexo A 10.1 Vista general de las sedes de EWM 099-000098-EW504 03.08.2011...

Este manual también es adecuado para:

Tetrix 400-2 classic

Tabla de contenido