D01351500B AE-4D DIGITAL CONVERTER OWNER'S MANUAL ENGLISH MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO 取扱説明書 日本語...
• TASCAM is a registered trademark of TEAC Corporation. TEAC CORPORATION https://tascam.jp/jp/ • Microsoft, Windows and Windows Vista are either registered Phone: +81-42-356-9143 trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan United States and/or other countries.
For U.S.A. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME A LA NORME NMB-003 DU CANADA. Declaration of Conformity Model Number: AE-4D Trade Name: TASCAM This product complies with the European Responsible party: TEAC AMERICA, INC. Directives request and the other Address: 1 0410 Pioneer Blvd.
• CAUTION for products that use replaceable lithium batteries: there is danger of explosion if a battery is replaced with an incorrect type of battery. Replace only with the same or equivalent type. TASCAM AE-4D...
Página 5
• USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFOR- MANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. The nameplate is located on the bottom of the unit as shown below. Front side Nameplate TASCAM AE-4D...
Contents Introduction Thank you very much for purchasing a TASCAM AE-4D Dig- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......3 ital Converter. Introduction ..............6 Before using this unit, read this Owner’s Manual carefully so Features ................6 that you will be able to use it correctly and enjoy working with it for many years.
0 When installing this unit on or under a desk, use the in- cluded attachment brackets. 0 To mount this unit in a rack, use a TASCAM AKRS1 (sold separately). Beware of condensation Condensation could occur if the unit is moved from a cold...
PoE power supply. RESET button This resets the settings. Press and hold for 5 seconds to reset all Dante settings. Press and hold for 10 seconds to reset all unit settings. TASCAM AE-4D...
Drill pilot holes for the screws in the desk. Attach the unit to the desk with 4 screws. Align the included attachment brackets with the enclo- sure. NOTE When installing this unit on a desk, align the brackets as shown in the illustration below. TASCAM AE-4D...
DSP overview Application overview This unit has a built-in DSP. Using the TASCAM DCP CONNECT remote control applica- tion, you can operate the unit from a distance. All of the following settings can be made using the dedi- cated remote control application (TASCAM DCP CONTROL).
Dante network. Mixer AE-4D AE-4D NOTE i When using a switched (daisy chain) connection, either DATA DATA+PoE connectors can be used. i If the number of connected devices increases, raising the latency setting will be necessary. TASCAM AE-4D...
Edit the device name. Sampling frequency NOTE Set the sampling frequency. While pressing the computer keyboard Ctrl key, left-click the “-” at the intersection of device names to connect all Bit depth connectable channels at once. Set the bit depth. TASCAM AE-4D...
R e c e i v i n g 1st device 2nd device device device PoE class 0 TASCAM PS-P1220E AC adapter (sold separately) Power consumption Passes through 1 devices Transmitting R e c e i v i n g 1st device...
été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé. TASCAM AE-4D...
Página 16
Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'équipement. TASCAM AE-4D...
Página 17
• L'UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU LE SUIVI DE PROCÉDURES AUTRES QUE CE QUI EST DÉCRIT DANS CE DOCUMENT PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION À UN RAYONNEMENT DANGEREUX. La plaque signalétique se trouve sous l’unité comme indiqué ci-dessous. Face avant Plaque signalétique TASCAM AE-4D...
Attention à la condensation ..........19 Nettoyage de l'unité ............19 Caractéristiques Utilisation du site mondial TEAC ........19 À propos du service d'assistance clientèle TASCAM ..19 i Prend en charge 4 canaux d'entrée et sortie numériques Nom des parties ..............20 AES/EBU (XLR) à 44,1/48 kHz Face avant ..................
Cela pourrait dégrader la qualité sonore ou cau- Pour bénéficier d’une assistance après l'achat, recherchez ser des mauvais fonctionnements. dans la liste des distributeurs TASCAM fournie sur le site Lieux sujets à des vibrations importantes mondial de TEAC (http:// teac-global.com/) la société ou Près d'une fenêtre ou à...
AES/EBU OUT 3-4 connecteur ne peut pas être utilisé. Dans ce cas, l'utilisation d'un adaptateur secteur n'est pas nécessaire. Les deux connecteurs peuvent être indifféremment em- ployés si vous utilisez un commutateur ne prenant pas en charge l'alimentation PoE. TASCAM AE-4D...
Marquez les points à percer dans le bureau. Alignez les supports de fixation fournis avec le boîtier. Percez des avant-trous dans le bureau pour les vis. Fixez l'unité au bureau avec 4 vis. TASCAM AE-4D...
Présentation du DSP Présentation de l'application Cette unité intègre un DSP. Grâce à l’application de télécommande TASCAM DCP CONNECT, vous pouvez faire fonctionner l’unité à distance. Tous les réglages suivants peuvent être effectués à l'aide de l'application de télécommande dédiée (TASCAM DCP Pour des détails sur l’application, veuillez vous référer à...
Exemple de connexion commutée (en chaîne) Mélangeur AE-4D AE-4D NOTE i Pour une connexion commutée (en chaîne), les connec- DATA DATA+PoE teurs peuvent être indifféremment utilisés. i Si le nombre d'appareils connectés augmente, il sera né- cessaire d'augmenter le réglage de latence. TASCAM AE-4D...
Modifiez ici le nom de l'appareil. « - » à l'intersection des noms d'appareil pour relier d'un coup tous leurs canaux connectables. Sample Rate Règle la fréquence d'échantillonnage. Encoding Règle la résolution en bits. TASCAM AE-4D...
(en chaîne) Autres Traversant 2 appareils Alimentation Appareil Appareil PoE classe 0 émetteur appareil récepteur appareil Adaptateur secteur PS-P1220E TASCAM (vendu séparément) Traversant 1 appareil Consommation électrique Appareil Appareil 3 W émetteur appareil récepteur Dimensions 214 x 44,45 x 136,1 mm (L x H x P, avec parties saillantes)
APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. Europeas, así como por otras Regulaciones de la Comisión Europea. Para EE.UU. Declaración de conformidad Información de marca CE Modelo: AE-4D EN55103-2 Fabricante: TASCAM a) Entorno electromagnético aplicable: E1, E2, E3, E4 Responsable: TEAC AMERICA, INC. Dirección: 10410 Pioneer Blvd.
Página 28
• AVISO para aquellos aparatos que usen pilas de litio recambiables: existe el riesgo de explosión en caso de que la pila sea sustituida por otra del tipo incorrecto. Sustituya la pila únicamente por otra idéntica o equivalente. TASCAM AE-4D...
Página 29
PROCESOS DISTINTOS A LOS ESPECIFICADOS EN ESTE DOCUMENTO PUEDEN DAR LUGAR A UNA EXPOSICIÓN PELIGROSA A RADIACIONES La placa del nombre está colocada en la parte inferior de la unidad, tal como puede ver abajo. Panel frontal Placa del nombre TASCAM AE-4D...
Limpieza de la unidad ............31 Características Uso de la web global TEAC ..........31 Acerca del servicio de atención al usuario de TASCAM ...31 i Admite 4 canales de entrada y salida digital AES/EBU Nombres y funciones de las partes .......32 (XLR) a 44.1/48 kHz...
TASCAM datos si no sigue las instrucciones. VCUIDADO La garantía y el soporte técnico de los productos TASCAM Esto le advierte de posibles daños personales si no solo se garantiza en el país/región de la compra original.
AES/EBU OUT 1-2 use el conector . En ese caso no podrá AES/EBU OUT 3-4 usar el conector Botón RESET Esto reinicia los ajustes. Manténgalo pulsado durante 5 segundos para reiniciar todos los ajustes Dante. Manténgalo pulsado durante TASCAM AE-4D...
Realice marcas en los puntos en los que deba hacer los agujeros para los tornillos en la mesa. Haga los agujeros en la mesa con un taladro. Sujete la unidad a la mesa con 4 tornillos. TASCAM AE-4D...
Resumen de DSP Resumen de la aplicación Esta unidad dispone de un DSP interno. Por medio de la aplicación de control remoto TASCAM DCP CONNECT podrá controlar esta unidad a distancia. Puede realizar estos ajustes usando la aplicación de control remoto específica (TASCAM DCP CONTROL).
Ejemplo de conexión conmutada (cadena) Mezclador AE-4D AE-4D NOTA i Cuando use una conexión conmutada (cadena), puede DATA DATA+PoE usar el conector o el i Si el número de dispositivos conectados aumenta, deberá aumentar el ajuste de latencia. TASCAM AE-4D...
Cambio de nombre de dispositivo canales conectables. Edite el nombre de dispositivo. Frecuencia de muestreo Ajuste la frecuencia de muestreo. Profundidad de bits Ajuste la profundidad de bits. TASCAM AE-4D...
• Lassen Sie Wartungsarbeiten und Reparaturen nur von schon nach kurzer Zeit Ihr Gehör schädigen. einem Tascam-Servicecenter ausführen. Bringen Sie das Gerät zu einem Tascam- Servicecenter, wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, wenn Flüssigkeit oder Fremd- körper hinein gelangt sind, wenn es heruntergefallen ist, Informationen zur elektromagnetischen nicht normal funktioniert oder offensichtlich beschädigt ist.
Página 40
Ergänzende Sicherheitshinweise zur Auf- stellung/Installation .................. 41 Kondensation vermeiden ..............41 Das Gerät reinigen ..................42 Typenschild Informationen zum Kundendienst von Tascam ......42 Die Produktbestandteile und ihre Funktionen ......42 Vorderseite....................42 Rückseite ..................... 43 Euroblock-Stecker verwenden (nur MM-2D-E) ......43 Die Montagewinkel befestigen ............
Sie die mitgelieferten Montagewinkel. schließlich Garantiehinweis ..............1 • Wenn Sie das Gerät in einen Gestellschrank (ein Rack) einbauen, verwenden Sie die von Tascam optional erhältliche Rackmontagehalterung AK-RS1. Kondensation vermeiden Wenn Sie das Gerät aus einer kalten Umgebung in eine warme Umgebung bringen, in einem schnell beheizbaren Raum ein- setzen oder anderen plötzlichen Temperaturschwankungen...
Kunden haben nur in dem Land Anspruch auf Kundendienst und Gewährleistung, in dem sie das Produkt gekauft haben. Um den Kundendienst von Tascam in Anspruch zu nehmen, suchen Sie auf der TEAC Global Site unter http://teac-global.com/ nach der lokalen Niederlassung oder dem Distributor für das 1 STATUS-Lämpchen...
Halten Sie die Taste fünf Sekunden gedrückt, um alle Dante- Einstellungen zurückzusetzen. Halten Sie die Taste zehn Sekunden gedrückt, um sämtliche Einstellungen des Geräts zurückzusetzen. 0 Statusanzeige für die Gigabit-Verbindung Oranges Leuchten weist auf eine funktionierende Verbindung mit einem Gigabit-Ethernet-Netzwerk hin TASCAM AE-4D – Bedienungsanleitung...
4. Schrauben Sie das Gerät mit den vier Schrauben an der Tischplatte fest. Beispiel für die Montage unter einer Tischplatte Beispiel für die Montage auf einer Tischplatte 3. Befestigen Sie die Montagewinkel mit den vier Schrauben. TASCAM AE-4D – Bedienungsanleitung...
Überblick über den DSP Fernsteuern mit DCP Connect Der Wandler ist mit einem DSP ausgestattet. Auf diese können Sie Mit Hilfe des Computerprogramms DCP Connect von Tascam über das spezielle Fernsteuerungsprogramm Tascam DCP Control können Sie den Wandler aus der Ferne steuern.
Dies sind die Bezeichnungen der Kanäle des empfangenden Geräts im Dante-Netzwerk. 3 Bezeichnung des sendenden Geräts Dies ist die Bezeichnung des sendenden Geräts im Dan- te-Netzwerk. 4 Kanäle des sendenden Geräts Dies sind die Bezeichnungen der Kanäle des sendenden Geräts im Dante-Netzwerk. TASCAM AE-4D – Bedienungsanleitung...
Dies ist Bezeichnung des Geräts, dessen Einstellungen Sie in der aktuellen Ansicht ändern können. 3 Eingabefeld für Gerätebezeichnung Ändern Sie die Bezeichnung nach Ihren Wünschen. 4 Abtastrate Stellen Sie hier die gewünschte Abtastrate ein. 5 Wortbreite Wählen Sie hier die Wortbreite der Quantisierung. TASCAM AE-4D – Bedienungsanleitung...
è richiesta quando l’apparecchio è stato danneggiato in qualunque modo, come nel caso che il cordone dell’alimentazione o la spina siano stati danneggiati, l’apparecchio sia stato esposto a pioggia o umidità, non funzioni correttamente o sia stato lasciato cadere. TASCAM AE-4D...
Página 50
Sostituire mento delle vecchie apparecchiature elettriche solo con tipo uguale o equivalente. ed elettroniche e delle batterie/accumulatori , contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio dove è stato acquistato l’apparecchio. TASCAM AE-4D...
Página 51
• L’USO DI CONTROLLI O REGOLAZIONI O L’ESECUZIONE DI PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE SPECIFICATE QUI POTREBBERO PROVOCARE UN’ESPOSIZIONE A RADIA- ZIONI PERICOLOSE. La targhetta con il nome si trova sul fondo dell’unità come mostrato di seguito. Lato anteriore Targhetta con il nome TASCAM AE-4D...
Questo prodotto include i seguenti accessori. Conservare i materiali di imballaggio e la scatola per il tra- sporto in futuro. Si prega di contattare l’assistenza clienti TASCAM (vedi re- tro copertina) se uno di questi articoli è mancante o è stato danneggiato durante il trasporto.
La gamma di temperatura di funzionamento di questa unità è 0-40 °C. I prodotti TASCAM sono supportati e garantiti solo nel pae- i Non installare l’unità nei seguenti luoghi. Si potrebbe se di acquisto. Per ricevere assistenza dopo l’acquisto, nella peggiorare la qualità...
Quando la frequenza di campionamento è 88.2 o 96 kHz, Connettori DATA/DATA+PoE AES/EBU IN 1-2 utilizzare il connettore . Il connettore Questi sono connettori di trasmissione Dante. AES/EBU IN 3-4 non può essere utilizzato. Utilizzare per collegare l’unità a una rete Dante. TASCAM AE-4D...
Con le due staffe di fissaggio già installate sull’unità, al- lineare l’unità alla scrivania come desiderato. Fare dei segni sulla scrivania in corrispondenza dei fori delle viti. Praticare dei fori guida per le viti sulla scrivania. Avvitare l’unità alla scrivania con 4 viti. TASCAM AE-4D...
Panoramica del DSP Panoramica dell’applicazione Questa unità ha un DSP incorporato. Tutte le seguenti impo- Utilizzando l’applicazione di controllo remoto TASCAM DCP stazioni possono essere eseguite utilizzando l’applicazione CONNECT, è possibile utilizzare l’unità a distanza. di controllo remoto dedicata (TASCAM DCP CONTROL).
(collegamento a margherita) Mixer MM-2D MM-2D NOTA i Quando si utilizza una connessione commutata (collegamento a margherita), è possibile utilizzare DATA DATA+PoE connettori i Se il numero di dispositivi connessi aumenta, sarà neces- sario aumentare l’impostazione della latenza. TASCAM AE-4D...
“-” all’intersezio- Frequenza di campionamento ne dei nomi dei dispositivi per connettere tutti i canali Imposta la frequenza di campionamento. collegabili contemporaneamente. Profondità di bit Imposta la profondità di bit. TASCAM AE-4D...
Dante che segnala il passaggio-attraverso come e 96 kHz mostrato di seguito. Altro Esempio di connessione commutata (collegamento a margherita) Alimentazione PoE classe 0 Passa attraverso 2 dispositivi Adattatore AC TASCAM PS-P1220E (venduto separata- mente) Dispositivo di Dispositivo 1° disp. 2° disp. trasmissione ricevente Consumo...
Main unit / Unité principale / Unidad principal / Hauptgerät / Unità principale / 214.0mm 44.45mm Main unit with brackets installed / Unité principale avec supports installés / Unidad principal con soportes instalados / Hauptgerät mit montierten Halterungen / Unità principale con staffe installate / 本体+ブラケット装着時 7.1mm 214.0mm 44.45mm 253.0mm TASCAM AE-4D...
Página 74
DSP Block diagram / Schéma fonctionnel DSP / Diagrama de bloques DSP/ ブロックダイヤグラム DSP Blockdiagramm / DSP Schema a blocchi / DSP TASCAM AE-4D...
Página 75
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCI- DENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTI- TUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THE- TASCAM AE-4D...
Página 76
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THE- ORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. TASCAM AE-4D...
Página 79
HOW YOU CAN GET WARRANTY SERVICE 約束するものです。この保証書によって保証書を発行しているもの(保 Your unit must be serviced by an authorized TASCAM service station in the United States. (This warranty is 証責任者) 、およびそれ以外の事業者に対するお客様の法律上の権利を not enforceable outside the U.S.) If you are unable to locate an authorized TASCAM service station in your 制限するものではありません。保証期間経過後の修理などについてご不...
Página 80
Owner’s name / Nom du possesseur / Name des Eigentümers Modello / Modelo / 型名 Nome del proprietario / Nombre del propietario / お名前 AE-4D Address / Adresse / Adresse Serial No. / No de Série / Seriennummer Indirizzo / Dirección / ご住所...