CONTENIDO LICENCIAS Software de código abierto PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PREPARACIÓN INSTALACIÓN CONTROL REMOTO UTILIZACIÓN DEL PROYECTOR CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS ESPECIFICACIONES PARA EL MÓDULO INALÁMBRICO (LGSBWAC92) ESPECIFICACIONES SÍMBOLOS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
LICENCIAS Las licencias compatibles pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite www.lg.com. Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor. LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido por correo electrónico a la dirección...
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Tome nota de las instrucciones de seguridad para evitar cualquier accidente potencial o uso incorrecto del proyector. Las lesiones a los niños se pueden evitar si se siguen estas sencillas instrucciones de seguridad. Las precauciones deben respetarse de igual manera cuando se guarda o se mueve el proyector existente.
Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. Instalación en interiores ADVERTENCIA No instale productos, incluidos proyectores y controles remotos, en los siguientes lugares: — Lugares expuestos a la luz solar directa; —...
Página 7
Tenga en cuenta las siguientes precauciones para evitar que aumente la temperatura dentro del proyector: — Instale las rejillas de ventilación a 30 cm de la pared como mínimo. — No instale el producto en un lugar donde no pueda ventilarse, como en una biblioteca o un armario.
Página 8
PRECAUCIÓN Cuando mueva el proyector, asegúrese de apagarlo y desconectar el enchufe, el cable de antena y el cable de conexión entre los dispositivos. • No hacerlo podría dañar el proyector o el cable y causar un incendio o una descarga eléctrica.
Cuando está en uso ADVERTENCIA Durante tormentas eléctricas, desenchufe el conector de alimentación y no toque el cable de la antena. • Esto podría causar una descarga eléctrica. Si hay una fuga de gas de las tuberías, no toque la toma de corriente y asegúrese de abrir la ventana para ventilar.
Página 10
Mantenga la película plástica que se utilizó para el empaque del producto fuera del alcance de los niños. • Si un niño hace mal uso de ella, podría asfixiarse. No toque la zona cercana a las rejillas de ventilación durante el funcionamiento o inmediatamente luego de que se apaga el proyector, ya que generan calor intenso.
Página 11
PRECAUCIÓN No utilice productos que usen alta tensión eléctrica cerca del proyector. (P. ej.: un matamoscas eléctrico) • Esto podría causar una falla. No coloque contenedores con líquido, como floreros, ollas, vasos, cosméticos o medicinas, ni decoraciones, velas u objetos pesados sobre el proyector. •...
Página 12
No bloquee la luz de la lente del proyector con una persona, libro u otros objetos. • Si la luz del proyector se refleja sobre un objeto por un tiempo prolongado, puede causar un incendio debido al calor intenso. Además, la luz reflejada puede calentar la lente y causar daños al proyector.
Página 13
Potencia ADVERTENCIA Asegúrese de que el enchufe esté bien enchufado para evitar que se mueva. • Si la conexión es inestable, podría causar un incendio. No enchufe demasiados dispositivos en una misma toma de corriente. • Esto podría provocar incendios debido a sobrecargas en la toma de corriente. No inserte objetos metálicos, como palillos, en el otro extremo del enchufe mientras está...
Página 14
La cubierta del cable puede derretirse y causar un incendio o una descarga eléctrica. Solo use el conector de alimentación o adaptador de corriente alterna autorizado provisto por LG Electronics. No utilice otros productos. • Esto podría causar una falla del producto, un incendio o una descarga eléctrica.
Limpieza ADVERTENCIA No rocíe agua directamente sobre el proyector cuando lo limpie. • Esto podría causar un incendio o una descarga eléctrica. PRECAUCIÓN Cómo limpiar el proyector — Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el producto. —...
PREPARACIÓN Esta imagen podría diferir levemente del producto real. Accesorios Los accesorios incluidos con el proyector se muestran a continuación. Los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso. Se pueden agregar nuevos accesorios o retirar los antiguos. Control remoto Manual del usuario Dos baterías AAA Adaptador de cc/ca...
Complementos opcionales Para adquirir accesorios adicionales, visite una tienda de electrónica, sitio de compras en línea o comuníquese con la tienda de venta minorista donde adquirió el producto. Los accesorios opcionales están sujetos a cambios sin previo aviso. Pantalla de proyección Trípode Cable HDMI...
Piezas y componentes Botones Ventilación del tomacorriente Bocina Rejilla de ventilación Lente Anillo de enfoque 1) Debido a que el área de ventilación está a una alta temperatura, no se acerque a ella. 2) No toque el lente mientras use el proyector, ya que podría dañarse. Ya que podría dañarse.
Página 19
Indicador de carga de la batería — Rojo: Carga — Verde: Carga completa Interruptor — : Enciende el proyector y pasa a modo de espera. — : Apaga completamente el proyector. Coloque el interruptor en cuando traslade el proyector o cuando no vaya a usar el proyector durante mucho tiempo.
Uso de los botones Para operar el proyector, presione el botón. Funciones básicas Encendido Presione el botón de encendido una vez mientras el proyector está apagado. Apagado Mantenga presionado el botón de (mantener encendido durante unos segundos mientras presionado) el proyector está encendido. Arriba/ Selecciona las funciones o mueve el cursor.
Ajuste del menú Presione el botón de encendido una vez mientras el proyector está encendido. Presione los botones de funciones de arriba, abajo, izquierda y derecha para mover un elemento del menú. Después de mover el elemento del menú deseado, presione el botón de encendido una vez para seleccionarlo.
Indicadores de estado del proyector Indicador de encendido Indicador de encendido LED Encendido en modo de espera Rojo El proyector está funcionando con la alimentación encendida. Apagado...
INSTALACIÓN Distancia de proyección según el tamaño de la pantalla Coloque el proyector en una superficie nivelada y sólida junto con la PC o fuente de audio/video. Coloque el proyector a una distancia adecuada de la pantalla. La distancia entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de la imagen. Coloque el proyector de manera que el lente quede en el ángulo correcto con respecto a la pantalla.
Página 24
Relación de aspecto 16:9 Ancho de la Altura de la Distancia de Tamaño de la pantalla pantalla (Y) pantalla (X) proyección (D) pulgadas 1 016 1 328 1 270 1 107 1 660 1 524 1 328 1 992 1 778 1 550 2 324 2 032...
Enfoque de la imagen en la pantalla Cuando aparezca una imagen en la pantalla, compruebe que esté en foco y que se ajuste a la pantalla correctamente. Ajuste el enfoque de la imagen mediante la rotación del anillo de enfoque hacia la derecha o la izquierda.
Cómo instalar el proyector en un trípode • Puede instalar el proyector sobre un trípode de cámara. • Como se muestra a continuación, puede montar el proyector, en lugar de una cámara, en el trípode. • Cuando se encuentre estabilizando el trípode, recomendamos utilizar un perno de anclaje estándar de 4,5 mm o menos.
Sistema de seguridad Kensington • Este proyector cuenta con un conector de seguridad Kensington estándar como mecanismo antirrobos. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington como se muestra a continuación. • Para obtener más información sobre la instalación y el uso del sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario que se suministra con la unidad del sistema de seguridad Kensington.
CONTROL REMOTO Abra la tapa de la parte trasera del control remoto e inserte las baterías como se describe en las instrucciones. Se debe usar baterías nuevas y del mismo tipo (1,5 Vcc AAA). PRECAUCIÓN • No mezcle las baterías nuevas con las usadas. (ENCENDIDO) Enciende o apaga el proyector.
Página 29
NOTA • Al usar el control remoto, el rango de funcionamiento óptimo es de 6 metros o menos (derecha o izquierda) y de 30 grados de rango de arco con respecto al receptor infrarrojo del control remoto. • Si hay cables conectados, el rango remoto es menor a 3 metros (izquierda o derecha) dentro de un arco de 30 grados desde el receptor infrarrojo.
UTILIZACIÓN DEL PROYECTOR Uso de la batería • Se muestra cuando el nivel de carga de la batería es bajo. • Si la pantalla muestra un mensaje de batería baja, asegúrese de cargarla.
Página 31
• Se muestra cuando la batería se está agotando. • Como la batería se está agotando, el proyector se apagará inmediatamente. • Si se agota la batería, solo se puede encender el proyector después de conectarlo a una fuente de alimentación.
• El tiempo de uso estándar de la batería que aparece en el manual se basa en medidas tomadas por LG; el tiempo real puede variar según el uso. • El tiempo de uso de la batería puede variar según el tipo de transmisión, la temperatura de funcionamiento, el período de uso y las preferencias del...
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Puede conectar varios dispositivos externos al proyector. Conexión con un cable HDMI Conecte un receptor de HD, un reproductor de DVD, una PC, una computadora portátil o dispositivos externos al proyector y seleccione un modo de entrada apropiado.
Conexión de un dispositivo inteligente (teléfono inteligente, tablet, etc.) • (ENTRADA) [HDMI] • La imagen puede ser diferente del producto real. Conecte un dispositivo inteligente al proyector mediante un cable y configure la entrada externa del proyector en HDMI. Se mostrará la pantalla del dispositivo inteligente a través del proyector.
ESPECIFICACIONES PARA EL MÓDULO INALÁMBRICO (LGSBWAC92) LAN inalámbrica (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) Rango de frecuencia Potencia de salida (máx.) 2 400 MHz a 2 483,5 MHz 18 dBm 5 150 MHz a 5 725 MHz 18 dBm 5 725 MHz a 5 850 MHz 18 dBm Bluetooth Rango de frecuencia...
ESPECIFICACIONES MODELO PH30N (PH30N-GL) Resolución (píxeles) 1 280 (horizontal) × 720 (vertical) Relación de aspecto 16:9 (Horizontal:Vertical) Distancia de 830 mm a 3 321 mm proyección — 635 mm a 2 540 mm (25 pulgadas a — Tamaño de la 100 pulgadas) pantalla Relación de proyección hacia 100 % arriba Rango de...
Página 38
Modo HDMI (PC) compatible Resolución Frecuencia horizontal Frecuencia vertical (Hz) (kHz) (píxeles) 640 x 350 31,468 70,09 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 1 024 x 768 48,363 60,00 1 152 x 864 54,348 60,053 1 280 x 720...
Otras especificaciones Grupo 2 de riesgos PRECAUCIÓN Este producto emite radiación óptica potencialmente peligrosa. No mire fijamente hacia la luz de funcionamiento. Puede ser perjudicial para los ojos. Esta etiqueta se encuentra en la parte inferior del producto y el idioma puede ser distinto.
SÍMBOLOS Se refiere a la corriente alterna (ca). Se refiere a la corriente continua (cc). Se refiere a los equipos clase II. Se refiere al modo de espera. Se refiere a "ENCENDIDO" (alimentación). Se refiere a voltaje peligroso.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Verifique la siguiente lista cuando note las siguientes señales durante el uso del producto. Puede que no sea una falla. Lista de verificación de seguridad (verifique un proyector utilizado por mucho tiempo por motivos de seguridad). ¿Su dispositivo tiene alguno de los siguientes problemas? •...
UTILIZACIÓN DEL PROYECTOR Visualización con el proyector Encendido del proyector La pantalla de menú que se muestra en este manual del usuario se entrega a modo de ejemplo para ayudar a los usuarios a comprender la utilización del producto y puede diferir de la pantalla real.
Opciones adicionales Ajuste de la Relación de Aspecto Para cambiar el tamaño de una imagen y verla en su tamaño óptimo, presione (RELACIÓN) mientras usa el proyector. • (Configuraciones) en el control remoto y seleccione Presione el botón [IMAGEN] [Relación de Aspecto]. •...
Cómo utilizar la función Keystone Para evitar que la imagen en la pantalla se vuelva trapezoidal, [Keystone] ajusta el ancho superior e inferior de la imagen si el proyector no está colocado en un ángulo recto a la pantalla. Debido a que la función [Keystone] puede causar una calidad inferior de la imagen en pantalla, utilice esta función solo cuando no sea posible colocar el proyector en un ángulo óptimo.
Cómo cambiar el dispositivo de entrada Para seleccionar una entrada externa Seleccione la entrada externa. Es posible que la imagen del menú sea diferente a la pantalla del producto. • Presione el botón (ENTRADA) en el control remoto para mostrar la selección de entradas en la pantalla.
Miracast y Windows 10 o posterior, pero es posible que no sea compatible con algunas computadoras. • Las versiones Ice Cream Sandwich, Jellybean, Kitkat, Lollipop, Marshmallow y Nougat de los dispositivos Android de LG son totalmente compatibles. • Al conectarse a través de SCREEN SHARE, coloque el dispositivo cerca del proyector.
(Asegúrese de revisar que el último dispositivo Bluetooth conectado también esté encendido). • Este proyector no es compatible con la función LG TV Sound Sync. Para utilizar productos compatibles con la función LG TV Sound Sync, utilice el modo Bluetooth general en lugar del modo LG TV.
Búsqueda de dispositivos Bluetooth y conexión Vaya a (Configuraciones) [RED INALÁMBRICA] [Bluetooth] [Buscar dispositivo] para buscar dispositivos de audio Bluetooth cercanos y conectar cualquier dispositivo detectado al proyector. (Si el nombre del dispositivo tiene más de 20 caracteres, se mostrarán solo los 20 primeros). Configure el dispositivo Bluetooth en modo de emparejamiento y luego seleccione [Buscar dispositivo].
Página 53
Cuando se finaliza la búsqueda, puede seleccionar un dispositivo Bluetooth y conectarlo. • El tiempo que demora la conexión de un dispositivo puede variar según la intensidad de la señal y el número de dispositivos. Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth, escuchará un sonido proveniente del proyector a través del dispositivo conectado.
Cómo conectar o desconectar dispositivos Bluetooth (Configuraciones) [RED INALÁMBRICA] [Bluetooth] [Buscar dispositivo], se muestran los dispositivos Bluetooth en el orden en que se conectaron, y los mismos dispositivos se pueden reconectar simplemente seleccionándolos sin tener que buscarlos nuevamente. Conexión Seleccione un dispositivo Bluetooth en [Buscar dispositivo] para conectarlo. •...
Configuración del ajuste de sincronización AV Cuando haya un dispositivo Bluetooth conectado, vaya a (Configuraciones) [RED INALÁMBRICA] [Bluetooth] [Sinc. AV] para configurar la sincronización entre el sonido de video y los auriculares Bluetooth. • Esta función solo está disponible cuando hay un dispositivo Bluetooth conectado.
MIS MEDIOS Antes de usar Cómo conectar un dispositivo USB Conecte un dispositivo USB (disco duro externo, memoria USB) al puerto USB del proyector para mostrar en el proyector los archivos de contenido almacenados en ese dispositivo. No podrá escribir o borrar datos en el dispositivo USB.
Página 57
Sugerencias para el uso de dispositivos USB • Si el dispositivo de almacenamiento USB tiene un programa de reconocimiento automático incorporado o utiliza su propio controlador, es posible que no funcione. • Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían no funcionar de manera adecuada o no funcionar en absoluto.
Para usar Mis medios Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. Presione el botón en el control remoto para seleccionar la función que desee y luego presione . Seleccione en el extremo superior izquierdo de la pantalla y luego presione Seleccione los archivos que desee reproducir. (Cuando seleccione más de un archivo, se reproducirán en el orden en que fueron seleccionados).
Página 59
Archivo de compatibles con Mis medios • Velocidad máxima de transmisión de datos: 20 Mb/s (megabits por segundo) • Formatos de subtítulos externos compatibles: *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer) y *.psb (PowerDivx) • Formatos de subtítulos internos compatibles: SRT/ASS/SSA...
Página 60
Códec de video compatible Máximo: 1 920 x 1 080 a 30p (solo para Motion JPEG 640 x 480 a 30p) Extensión Códec Video Perfil avanzado VC-1, Perfiles simple y principal VC-1 .asf .wmv Audio WMA Estándar, WMA 9 Professional Video H.264/AVC .avi...
Página 61
Archivo de audio Tipo de Elemento Información archivo Tasa de bits 32 kb/s a 320 kb/s Tasa de muestreo 32 kHz a 48 kHz Tasa de bits 32 kb/s a 640 kb/s Tasa de muestreo 32 kHz 44,1 kHz 48 kHz Tasa de bits 32 kb/s a 448 kb/s MPEG Tasa de muestreo 32 kHz a 48 kHz Tasa de bits 24 kb/s a 3 844 kb/s...
Página 62
Archivo de foto disponible Tipo de Elemento Información archivo Tipo de archivo Secuencial base, Progresivo compatible JPEG Mínimo: 64 x 64 Tamaño de Máximo: Secuencial base: 1 920 (Ancho) x imagen 1 080 (Alto) Progresivo: 1 024 (Ancho) x 768 (Alto) Mínimo: 64 x 64 Tamaño de imagen Máximo: 9 600 (Ancho) x 6 400 (Alto)
Cómo ver los videos En [LISTA DE PELÍCULAS] puede ver películas almacenadas en el dispositivo USB conectado. Controla la reproducción y configura las opciones mientras ve los videos. Sugerencias para reproducir archivos de video • Es posible que algunos subtítulos creados por los usuarios no funcionen correctamente.
Página 64
Exploración de la lista de películas Reproducir un archivo de video almacenado en el dispositivo conectado. Reproduce el archivo anterior/siguiente. Vuelve a la reproducción normal y pausa el reproductor multimedia. ( / ) Detiene la reproducción. La velocidad de reproducción cambia cada vez que este botón se presiona: x2, x4, x8, x16, x32.
Cómo ver fotos En [LISTA DE FOTOS], puede ver películas almacenadas en el dispositivo USB conectado. Archivos de foto compatibles FOTO (*.JPEG) Modo secuencial base: 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) - 1 920 píxeles (ancho) x 1 080 píxeles (alto) Progresivo: 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) - 1 024 píxeles (ancho) x 768 píxeles (alto) •...
Página 66
Exploración de la lista de fotos Reproducir un archivo de foto almacenado en el dispositivo conectado. Reproduce el archivo anterior/siguiente. Vuelve a la reproducción normal y pausa el reproductor multimedia. ( / ) Detiene la reproducción. Gira las fotos. • Gira una foto en 90 °...
Cómo escuchar música En [LISTA DE MÚSICA], puede reproducir audio almacenado en el dispositivo USB conectado. Archivos de música compatibles *.MP3 Rango de tasa de bits: 32 kb/s a 320 kb/s • Frecuencia de muestreo MPEG1, capa 3: 32 kHz 44,1 kHz 48 kHz • Frecuencia de muestreo MPEG2, capa 3: 16 kHz 22,05 kHz 24 kHz...
Página 68
Exploración de la lista de música Puede reproducir archivos de audio en el dispositivo conectado. Reproduce el archivo anterior/siguiente. Vuelve a la reproducción normal y pausa el reproductor multimedia. ( / ) Detiene la reproducción. La velocidad de reproducción cambia cada vez que este botón se presiona: x2, x4, x8, x16, x32.
CÓMO PERSONALIZAR LA CONFIGURACIÓN Config. • Presione el botón (Configuraciones). [IMAGEN] Ajusta la calidad de la imagen para una visualización óptima. [AUDIO] Ajusta el modo de audio. [HORA] Establece la configuración relacionada con la hora. [RED Funciones relacionadas con la conexión inalámbrica. INALÁMBRICA] [OPCIÓN 1] Personaliza la configuración general.
Configuración de IMAGEN Presione el botón (Configuraciones). Use el botón para seleccionar [IMAGEN] y presione el botón Use el botón para configurar el elemento deseado y presione el botón (ATRÁS). Para volver al menú anterior, presione el botón...
Página 71
• [Modo de Imagen] Selecciona el modo de imagen optimizado para el programa o ambiente de visualización. — [Vivo] Maximiza el efecto visual del video. Resalta el contraste, el brillo y la nitidez para mostrar imágenes vivas. — [Estándar] Muestra imágenes en niveles estándares de contraste, brillo y nitidez. —...
Página 72
• [Relación de Aspecto] Cambia el tamaño de la imagen. • [Ahorro de energía] Reduce el consumo de energía ajustando brillo de la pantalla al máximo. — [Mínimo]/[Medio]/[Máximo] Se aplica al modo [Ahorro de energía] predefinido. • [Temp color] Ajusta el color general de la pantalla para que se adapte a sus preferencias. Seleccione [Cálida], [Media], [Frio] o [Natural].
Configuración de AUDIO Presione el botón (Configuraciones). Use el botón para seleccionar [AUDIO] y presione el botón Use el botón para configurar el elemento deseado y presione el botón (ATRÁS). Para volver al menú anterior, presione el botón • [Modo de sonido] Ajusta el modo de audio.
Configuración de HORA Presione el botón (Configuraciones). Use el botón para seleccionar [HORA] y presione el botón Use el botón para configurar el elemento deseado y presione el botón (ATRÁS). Para volver al menú anterior, presione el botón • [Temporizador] Apaga el proyector luego de transcurrida una cantidad de minutos preestablecida.
Página 75
Configuración de RED INALÁMBRICA Presione el botón (Configuraciones). Use el botón para seleccionar [RED INALÁMBRICA] y presione el botón Use el botón para configurar el elemento deseado y presione el botón (ATRÁS). Para volver al menú anterior, presione el botón •...
Configuración de OPCIÓN 1 Presione el botón (Configuraciones). Use el botón para seleccionar [OPCIÓN 1] y presione el botón Use el botón para configurar el elemento deseado y presione el botón (ATRÁS). Para volver al menú anterior, presione el botón • [Lenguaje] Selecciona un idioma para el menú en pantalla. •...
Página 77
Configuración de OPCIÓN 2 Presione el botón (Configuraciones). Use el botón para seleccionar [OPCIÓN 2] y presione el botón Use el botón para configurar el elemento deseado y presione el botón (ATRÁS). Para volver al menú anterior, presione el botón • [Keystone] Para evitar que la imagen en la pantalla se vuelva trapezoidal, Keystone ajusta el ancho superior e inferior de la imagen si el proyector no está...
Página 78
• [Modo de Proyecc] Esta función da vuelta la imagen proyectada o la coloca en posición horizontal. — Cuando la función [Auto corrección de Trapecio] se configure en [Encendido], solo las configuraciones [Frontal] y [Retroproyeccion] están disponibles. • [Modo de altitud] Si el proyector se usa a una altitud mayor que 1 200 metros, active esta función.