Página 1
Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING To reduce the risk of kickback injury use STIHL reduced kickback bar and STIHL low kickback chain as specified in this manual or other available low kickback components. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesionarse como resultado de un...
Ajuste del carburador Este manual de instrucciones está protegido por derechos de propiedad intelectual. Todos los derechos reservados, especial- mente los derechos de reproducción, traducción y procesamiento con sistemas electrónicos. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
STIHL para obtener la aparecen en la ilustración. Por ejemplo: ayuda que requiera. Saque el tornillo (1) Extraiga el chispero (2) hacia arriba, fuera del silenciador MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Use la motosierra solamente para cortar repuesto originales de STIHL. Estas han causarán una herida, aunque la cadena objetos de madera. sido diseñadas específicamente para su esté detenida. modelo y satisfacen sus necesidades de rendimiento. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 5
Para reducir el riesgo de lesiones el nerviosos y circulatorios, así como operador debe usar el equipo protector necrosis de los tejidos. adecuado. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 6
En caso de dudas, pida que el guantes gruesos y anti- concesionario de servicio de STIHL la deslizantes mejoran el revise. manejo y ayudan a prote- ger las manos. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 7
El Para reducir el riesgo de quemaduras y protector (la funda) de la cadena debe otras lesiones personales causadas por MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 8
Esto es más probable cilindro y la temperatura del motor cuando el depósito está lleno a la mitad aumentará por varios minutos antes o más. de que empiece a enfriarse. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 9
Siempre aténgase a las correctamente antes de arrancarla, en particular el gatillo de aceleración y su MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 10
Es lesiones. cuanto a calibre y paso. Antes de importante mantener la cadena de cambiar una espada y cadena, consulte aserrado correctamente tensada. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 11
Cuando tire del mango de arranque, no sobre terreno firme u otra superficie enrolle la cuerda de arranque alrededor de la mano. No deje que el mango MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 12
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesionarse, mantenga las manos y los pies alejados de la herramienta de corte. No toque MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 13
Trabaje con mucho cuidado. ADVERTENCIA La motosierra es una máquina para una sola persona. No deje que otras personas estén en el lugar de trabajo, MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 14
Esto incluye el polvo, asbesto. Si por cualquier motivo cree especialmente de las maderas duras, que está cortando asbesto, suspenda el pero también de algunas maderas MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 15
Estos objetos pueden salir despedidos y ADVERTENCIA dañar la cadena de aserrado o hacer Inspeccione los elementos antivibración que esta retroceda o rebote. periódicamente. Sustituya de inmediato los que estén dañados, rotos o muy MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 16
únicamente por el chispero quedará limpio como resultado concesionario de servicio STIHL. del calor del silenciador y no necesitará servicio ni mantenimiento. Si el MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 17
Las fuerzas reactivas pueden ocurrir en son: materiales combustibles, cualquier momento mientras la cadena mientras esté caliente. está girando. Las fuerzas reactivas contragolpe, – pueden causar lesiones graves. rechazo, – tirón. – ADVERTENCIA Contragolpe: MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 18
62 cm³ espada entre en contacto con la madera para reducir la posibilidad de lesiones (3,8 pulg³) o quede aprisionada al cortar una rama, causadas por contragolpes pueden MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 19
Stihl recomienda utilizar espadas de contragolpe reducido y cadenas de aserrado de bajo contragolpe con MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 20
Las espadas y cadenas de aserrado con detenerse después de la activación o no etiquetas verdes están recomendadas activarse en absoluto. para todas las motosierras. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 21
Las espadas de contragolpe reducido tienen componentes especialmente cadena de aserrado. de STIHL con etiqueta verde están diseñados para reducir la fuerza de diseñadas para reducir el riesgo de MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 22
El uso de una guía en forma de arco con una cadena de aserrado de bajo MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 23
Si se encuentra en poder retirar la sierra. una ladera, sitúese cerro arriba del tronco. Esté atento a los troncos que pueden rodar. Corte solamente un tronco a la vez. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 24
Retire de la zona primero los talando en una ladera, siempre que sea troncos aislados y despejados. posible sitúese en el lado cuesta arriba. Tala La tala consiste en cortar un árbol hasta que caiga. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 25
árbol, pero no en las Haga un segundo corte horizontal. usted desea que caiga el árbol. rutas de escape. Quite el pedazo de 45° resultante. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 26
Si la punta de la espada hace contacto con una cuña, puede producirse un contragolpe. Las cuñas deben ser de madera o de plástico, pero jamás de acero porque se dañaría la cadena. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 27
Después, usando la púa de tope como pivote, cambie de posición la sierra para el próximo corte. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 28
Sin embargo, si usted está reclamando cobertura de garantía para algún componente que no ha sido MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 29
Igual que las cadenas de aserrado. En California, es una violación de los acápites § 4442 o § 4443 o del Código de Recursos Públicos el uso de MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Use guantes para proteger las manos tensora (2) tope contra el extremo de los cortadores afilados. izquierdo de la ranura de la caja. Coloque la cadena – empiece por la punta de la espada. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Montaje del engranaje tensor Pase al capítulo "Tensado de la cadena de aserrado" Inserte y apriete el tornillo (2) Retire e invierta el engranaje tensor (1). MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 33
Coloque la cubierta del piñón, deslizando las orejetas guía en las aberturas correspondientes de la caja del motor MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Póngase guantes protectores – ¡riesgo esté contra el extremo izquierdo de de lesiones causadas por los cortadores la ranura en la caja afilados! Coloque la cadena empezando por la punta de la espada MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
– vea el capítulo que las que han estado en uso por algún "Instrucciones de manejo". tiempo. Revise la tensión de la cadena frecuentemente – vea el capítulo "Instrucciones de manejo". MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Quitar la tapa no surte efecto vertederos autorizados para ello. alguno sobre un bloqueo de vapor. Sea consciente de que el rocío de – combustible es más probable a alturas mayores. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 39
- deje un espacio de aire de haber acumulado en el tanque se disipe aproximadamente 13 mm (1/2 pulg). lentamente. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Coloque el recogedor dentro del El aceite de desecho no tiene las depósito de combustible y cierre la propiedades lubricantes necesarias y no tapa de llenado. es adecuado para la lubricación de cadenas. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Después del rodaje inicial de la cadena, revise su tensión y ajústela de ser Cierre la tapa de llenado. necesario – vea el capítulo "Revisión de la tensión de la cadena". MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
El freno de la cadena también ha sido Uso esporádico: cada 12 se activa por inercia en ciertas diseñado para activarse por la inercia meses situaciones de contragolpe. del protector delantero de la mano MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Obturador de estrangulador cerrado l – esta posición se usa para arrancar un Si se ha dejado que se agote el – motor frío. combustible (el motor se para). MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 44
Si el motor es nuevo o después de un período prolongado sin uso, puede ser necesario tirar de la cuerda de arranque varias veces para cebar el sistema de combustible. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 45
Sujete y arranque la motosierra de y el freno de la cadena. la manera descrita. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Esto ayuda a evitar que los componentes montados en el motor (encendido, carburador) sufran sobrecargas térmicas. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
¡No limpie un filtro de fieltro con un cepillo! Si el filtro no puede limpiarse o está dañado, vuelva a colocar el filtro. Vuelva a instalar el filtro de aire MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
(roscas izquierdas) hasta que esté revise la motosierra. firmemente asentado, y luego gírelo 2 vueltas en sentido horario (ajuste estándar LD = 2) MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Limpie el chispero. Si el chispero está dañado o con depósitos gruesos de carbón, instale uno nuevo. Vuelva a instalar el chispero, coloque la cubierta en su posición y fíjela con los tornillos. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
SAE desmontable (3). Se puede crear un arco voltaico y encender los vapores del combustible, provocando un incendio. Esto podría causar lesiones personales graves o daños graves a la propiedad. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
El cumplimiento con los ángulos y cadena. dimensiones que se indican a continuación es absolutamente necesario. Una cadena de aserrado mal afilada – especialmente si tiene calibradores de profundidad muy bajos – MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 53
ángulo de las placas laterales, desgaste – hasta el punto de causar la rotura de la cadena. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 54
Paso de cadena Calibrador de Para eliminar las rebabas de profundidad afilado, utilice un trozo de madera Distancia (a) maciza pulg (mm) (pulg) Revise el ángulo con un calibrador MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 55
(2) (con marca de servicio) se baja al mismo tiempo que el calibrador Si los calibradores de profundidad de profundidad del cortador. quedan muy bajos, se aumenta la propensidad de contragolpes con la motosierra. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 56
5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 consiste de un portalima con lima redonda, una lima cuadrada ahusada y el calibrador de afilado MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Revise, preste atención al afilado Cadena de aserrado Revisar la tensión de la cadena Afilar Revisar (desgaste, daño) Limpiar e invertir Espada Quitar las rebabas Reemplazar Piñón de la cadena Revisar MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 58
Durante el uso inicial de motosierras profesionales (con una potencia entregada de 3,4 kW o más), apriete los tornillos del bloque de cilindros cada 10 a 20 horas de funcionamiento MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
21 Tapa de llenado de combustible 22 Gatillo de aceleración 23 Bloqueo de gatillo de aceleración 24 Mango trasero 25 Protector trasero de la mano Número de serie Dependiendo del modelo MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 60
10 Espada para arrancar el motor. manos del operador. (no se Sirve de soporte y de guía de la muestra) cadena de aserrado. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
(con etiqueta verde) Capacidad del Largos de 30, 35, 40 cm (12, 14, depósito de espada: 16 pulg) combustible: 0,25 l (8,5 oz. fl.) Paso: 9,32 mm (3/8 pulg) P MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Para satisfacer el requisito de ángulo de contragolpe calculado de 45 grados dado en la Sección 5.11 de la norma ANSI/OPEI B175.1-2012, utilice las cadenas de aserrado de repuesto mencionadas previamente o en otro MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Comuníquese con un concesionario de con el sistema de emisiones. servicio de STIHL para obtener la información más actualizada sobre la eliminación de desechos. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
STIHL Incorporated garantiza al último Incorporated no puede negar garantía comprador y a cada comprador basado en el solo hecho de faltar los subsiguiente que el motor pequeño para MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 65
Adaptadores de línea de – requerido estará garantizada por el garantizada que todavía está bajo combustible intervalo hasta el primer punto de garantía. reemplazo programado para esa pieza. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
(para combustible líquido o en vapor), tapas de combustible, MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 67
Si uno de estos componentes falla de mantenimiento programados. puedan causar el incumplimiento de los durante el período de garantía, el MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 68
(4) más negligencia o mantenimiento incorrecto sistema de control de emisiones, y la abajo. Un componente de este tipo del producto de STIHL, y que tal MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
FARM BOSS IntelliCarb ™ ® iCademy Master Control Lever ™ ® MAGNUM Micro ™ ® MasterWrench Service Pro Mark ™ ® MotoMix Quiet Line ™ ® OILOMATIC STIHL M-Tronic ™ MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 70
Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios. Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. MS 170, MS 170 C, MS 180, MS 180 C...
Página 71
California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos defects or other reproductive harm. nocivos para los órganos de la reproducción. 0458-207-8621-C englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04582078621C* 0458-207-8621-C...