DE
Montageanleitung
FR
Instructions de montage
IT
Istruzioni di montaggio
Anbringung der Markise auf die
DE
Halterungen
Installation of the awning on the brackets
EN
Installation du store sur les pattes
FR
Fijación del toldo sobre los estribos
ES
Montaggio del tendalino sulle staffe
IT
Positionieren Sie die Halterungen an den schon am Fahrzeug vorhandenen
Anbringungspunkten. Versichern Sie sich, dass sich die Halterungen entsprechend
DE
der Beschriftung "SUPPORT" des Markisengehäuses und folglich entsprechend den
Anbringungspunkten der Arme an dem Gehäuse befinden.
Fit the brackets on the already fixing points on the vehicle and be sure they are in
line with the sign "SUPPORT" of the awning and consequently of the arm
EN
fixing points on the case box.
Placer les pattes sur les points de fixation déjà prévus sur le véhicule, en s'assurant
qu'elles se trouvent bien en face du symbole "SUPPORT" du store et par la suite en
FR
face du point d'attache des bras sur le boitier.
Colocar los estribos sobre los puntos de fijación ya predispuestos sobre el vehículo,
asegurndose que se encuentren a nivel de las ecritas "SUPPORT" de los toldos y
ES
consiguientemente a nivel de los puntos de fijación de los brazos sobre el contenedor.
Posizionare le staffe sui punti di fissaggio gia' predisposti sul mezzo, assicurandosi
che si trovino poi in corrispondenza delle scritte "SUPPORT" delle verande e
IT
conseguentemente in corrispondenza al punto di fissaggio delle braccia sul cassonetto.
8
EN
ES
Fiammastore
Installation instructions
Instrucciones de montaje
A
3