Ocultar thumbs Ver también para TRACK 1:

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Mode d'emploi
Betriebsanleitung
Istruzioni di funzionamento
Instrucciones de uso
Instruções de Manipulação
Bedieningsinstructies
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GRE TRACK 1

  • Página 1 Operating Instructions Mode d’emploi Betriebsanleitung Istruzioni di funzionamento Instrucciones de uso Instruções de Manipulação Bedieningsinstructies...
  • Página 3: Cleaning The Filter

    Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Quick start guide Kurzanleitung Guia de início rápido Manuale di avvio rapido Snelstart handleiding 4m / 13 ft Chlorine Temp NaCl 2-4 ppm 7-7.4 12°C-32°C 4000 ppm SWIM 54°F-90°F (max) 12 cm (4.7 inch) START Nettoyage du filtre...
  • Página 4 Programmes de Nettoyage Programas de limpieza Cleaning programs Reinigung Programme Programas de limpeza Programmi per la pulizia Reinigingsprogramma Small Pool Large Pool Petite Piscine Grande Piscine Kleinen Pool Großen Pool Piccola Piscina Grande Piscina Pequeña Piscina Gran Piscina Pequena Piscina Grande Piscina Klein Zwembad Groot Zwembad...
  • Página 5 Comment ajuster le nettoyage Ajuste de limpieza Cleaning adjustment Reinigungsanpassung Ajustamento da limpeza Regolazione delle operazioni di pulizia Aanpassen van het reinigen If the unit looks like it is moving in the same area of the pool and does not clean other areas, change the axle set up by adjusting the axle lock configuration.
  • Página 6 Detangling Cómo desenrollar el cable Démêler le câble Desembaraçar o cabo Entwirren des Kabels the cable Ontwarren van het snoer Disattorcigliare il cavo To help prevent cable tangling, it is recommended to periodically change the axle lock configuration to drive the cleaner in the opposite direction.
  • Página 7 Setting up the axle lock lever for cable detangling In order to detangle the cable, after each cycle, the lever should be moved with one notch difference in opposite direction. See examples below. Réglage du levier de verrouillage de l'essieu pour démêler le câble Pour démêler le câble, après chaque cycle, le levier doit être déplacé...
  • Página 8 External Timer Capability (certain models) This feature will enable the end user to program the cleaning schedule through an external timer (not included). Capacité de Minuteur Externe (certains modèles) Ce robot nettoyeur de piscine peut être programmé via un minuteur externe (pas inclus). Externen Timer Funktion (bestimmte Modelle) Dieser robotische Schwimmbeckenreiniger kann mithilfe eines externen Timers (nicht enthalten) programmiert werden.
  • Página 9 ENGLISH Dear Customer, Thank you for choosing our product to clean your pool. We hope that you will enjoy using your new robot to maintain your swimming pool for years to come. Before you begin to use your robot, please take a few minutes to carefully read these operating instructions. Again, thank you for choosing our product.
  • Página 10: Solution Des Problèmes

    FRANÇAIS Chers clients, Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit pour nettoyer votre piscine. Nous espérons que vous utiliserez votre nouveau nettoyeur pour maintenir votre piscine durant plusieurs années. Avant de commencer à utiliser votre nettoyeur , veuillez prendre quelques minutes afin de lire soigneusement les instructions de fonctionnement. De nouveau, merci d'avoir choisi notre produit SOLUTION DES PROBLÈMES...
  • Página 11 DEUTSCH Sehr geehrter Kunde, Herzlichen Glückwunsch zum Kauf unseres Produkt. Wir hoffen, dass Ihnen Ihr neuer Reiniger über Jahre hinaus die Reinigung Ihres Schwimmbeckens erleichtern wird. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit um diese Bedienungsanleitung aufmerksam und vollständig zu lesen, bevor Sie Ihren Reiniger benutzen. Vielen Dank, dass Sie sich für den unseren Reiniger entschieden haben.
  • Página 12: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO Gentile Cliente, La ringraziamo per la scelta che ha fatto preferendo il nostro robot per la pulizia della sua piscina. Vogliamo sperare che sarà un piacere per lei usare il nuovo robot di pulizia per la manutenzione della piscina per gli anni a venire. Prima di iniziare ad utilizzare i robot di pulizia, la preghiamo di dedicare alcuni minuti per leggere attentamente queste istruzioni sul loro funzionamento.
  • Página 13: Solución De Problemas

    ESPAÑOL Estimado Cliente: Gracias por seleccionar nuestro producto para realizar la limpieza de su piscina. Estamos seguros que quedará satisfecho al utilizar su nuevo limpiafondos para mantener limpia su piscina durante años. Antes que Ud. comience a utilizar su limpiafondos, dedique unos minutos de su tiempo para leer éste manual de instrucciones. Nuevamente, gracias por seleccionar nuestro producto SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD...
  • Página 14: Solução De Problemas

    PORTUGUÊS Estimado cliente: Obrigado por ter escolhido o aspirador para a limpeza da sua piscina. Estamos seguros de que ficará satisfeito ao utilizar o seu novo aspirador para manter a sua piscina limpa durante anos. Antes de começar a utilizá-lo dedique alguns minutos do seu tempo para ler o manual de instruções. Mais uma vez, obrigado por ter escolhido o aspirador.
  • Página 15: Problemen Verhelpen

    NEDERLANDS Geachte klant, Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor ons product om uw zwembad te reinigen. We hopen dat u plezier zult beleven aan het gebruik van uw nieuwe robot om uw zwembad in stand te houden gedurende de komende jaren. Voordat u begint met het gebruik van uw robot, vragen we u om een paar minuten de tijd te nemen om deze bedieningsinstructies zorgvuldig door te lezen.
  • Página 16: Electrical Specifications

    Electrical specifications Spécifications électriques Elektrische Spezifikationen Especificações elétricas Specifiche elettriche Elektrische specs Especificaciones eléctricas 100-240V ~ 50-60Hz / 2.0A Output: 48V 2.3A Ta 35 C 820522...

Tabla de contenido