Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PST-2
6
+
Owners Manual
Manuel PST-2+6
Manual de la PST-2+6

loading

Resumen de contenidos para Furman PST-2+6

  • Página 1 PST-2 Owners Manual Manuel PST-2+6 Manual de la PST-2+6...
  • Página 2 At best, these irregularities can degrade your equipment’s performance; at worst, they can severely damage individual components or your entire system. Not so with Furman. With our exclusive Ground Contamination Free Surge Protection, your valued equipment is protected without the long-term damaging effect of conventional surge strips.
  • Página 3 Power Station-2+6 (PST-2+6). Retain these instructions for future reference. 2. Your PST-2+6 should not be used near water – for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, near a swimming pool, etc.
  • Página 4 6. Clean your PST-2+6 with a damp cloth only. Do not use solvents or abrasive cleaners. Never pour liquid on or into the unit. 7. Your PST-2+6 should be serviced by qualified service personnel when: •...
  • Página 5 If the signal is present (but not when used with the PST-2+6) then the protection circuit is damaged (assuming it worked properly before the storm or...
  • Página 6 Circuit Breaker If the PST-2+6 is connected to an AC outlet where sufficient voltage is present, the unit should operate properly with the protection OK indicator lit, after the main power switch is turned to the on position. If the unit still does not function under these conditions check the circuit breaker button! It is the round black button adjacent to the incoming AC cord.
  • Página 7 A proper safety ground is necessary for correct operation and protection of connected equipment as well as user safety. The green “Ground” LED is on when the PST-2+6 is plugged into a properly grounded wall outlet. If the wall outlet is not properly grounded, the green “Ground”...
  • Página 8 The Purchaser of the product is allowed fifteen days from the date of purchase to complete warranty registration by mail or on-line at the Furman website. If the Product does not conform to this Limited Warranty during the warranty period (as herein above specified), Purchaser shall notify Manufacturer in writing of the claimed defects.
  • Página 9 This warranty shall be cancelable by Manufacturer at its sole discretion if the product is modified in any way without written authorization from Furman Sound. This warranty also does not apply to Products upon which repairs have been affected or attempted by persons other than pursuant to written authorization by Manufacturer.
  • Página 10 Le circuit de protection contre les surtensions avec contamination nulle par la terre, la technologie évoluée de filtrage de Furman et le circuit prêt pour la télévision haute définition numérique peuvent améliorer sensiblement vos composants critiques tout en protégeant contre les surtensions et le...
  • Página 11 Power Station-2+6 (PST-2+6). Conservez ce manuel aux fins de référence ultérieure. 2. Il est recommandé de ne pas utiliser votre PST-2+6 près d’une surface d’eau – par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine, d’une cuve à lessive ou d’une piscine, ni dans un...
  • Página 12 3. Il est recommandé de ne pas placer votre PST-2+6 près d’une source de chaleur – par exemple, un radiateur, un puits de chaleur, un poêle ou autres appareils produisant de la chaleur. 4. Votre PST-2+6 devrait être branché uniquement sur une prise électrique de 120 V c.a/ 60 Hz/15 A avec mise à...
  • Página 13 • L’unité semble ne pas fonctionner normalement, sa performance s’est dégradée ou l’indicateur Protection OK n’est pas allumé. • L’unité est tombée, ou le boîtier est endommagé. 8. Votre PST-2+6 nécessite une prise de terre de sécurité pour assurer une utilisation adéquate. Toute tentative visant à faire fonctionner l’unité...
  • Página 14 événement catastrophique. Si les signaux (téléphoniques, coaxiaux ou par satellite) ne sont plus protégés, veuillez envoyer votre Power Station chez Furman pour réparation. Pour tester cette situation, il vous suffit de débrancher le câble avec prises d’entrée et de sortie du...
  • Página 15 à contourner le circuit de protection. S’il y a présence du signal (alors qu’il n’y en avait pas en utilisant le PST-2+6), cela signifie que le circuit de protection est endommagé (en supposant qu’il fonctionnait normalement avant l’orage ou l’événement catastrophique).
  • Página 16 Indicateur Protection OK Bien que la suppression libre de montée subite de la contamination au sol de Furman exige rarement l’entretien ; la nature a une manière de créer de temps en temps les forces électriques qui sont au delà des possibilités de n’importe quel dispositif passager de filtre de montée subite de tension à...
  • Página 17 Furman au (707) 763-1010. Furman Sound, LLC garantit à l’acheteur original de ce produit, soit le Furman PST-2+6, qu’il est exempt de tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période de un an à compter de la date d’achat.
  • Página 18 Enregistrement de garantie (Warranty Registration) a été complété en postant une fiche de garantie ou en ligne par le biais du site Web Furman. Les frais d’expédition à l’usine Furman ou à un centre de réparation autorisé...
  • Página 19 CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE. L’obligation exclusive de Furman consiste à réparer ou à remplacer le produit défectueux de la façon et pendant la période susmentionnées. Furman n’a aucune autre obligation relativement à ce produit ou à toute pièce de celui- ci, qu’elle soit basée sur le contrat, la négligence, la responsabilité...
  • Página 20 à l’avant de l’emballage. de Furman sont assumés à l’avance par l’acheteur du produit. Furman doit, à ses frais, fournir un produit de remplacement ou, à la discrétion de Furman, réparer le produit défectueux. Les frais d’expédition aux fins de retour à l’acheteur seront assumés par Furman.
  • Página 21 1. Por favor lea y observe todas las instrucciones de seguridad y de operación antes de instalar su tira de multi contactos con protección múltiple (PST-2+6). 2. Su PST-2+6 no debe ser usada cerca del agua – por ejemplo, cerca de la tina de baño, lavabos, piscinas, superficies mojadas, etc.
  • Página 22 5. Acomode los cables de tal forma que no sean pisados, presionados ni tensados. Ponga mucha atención en el buen estado de los cables y las clavijas que va a conectar a la PST-2+6, para prevenir incendios o lesiones; los cables dañados, deben ser reemplazados de inmediato.
  • Página 23 TV por cable y TV satelital usadas con cable coaxial estándar. Como este tipo de supresión es en línea, requieren de un cable adicional (incluido con la PST-2+6) para poder conectarlo de su salida al equipo que requiere protección. Todas las protecciones en línea incluyen la tecnología de cero contaminación por tierra.
  • Página 24 ) Fusible del Circuito Si la PST-2+6 es conectada en una toma de AC donde el voltaje sea suficiente, la unidad debe operar correctamente con el indicador de protección (protection OK) encendido, después de que el interruptor principal fue colocado en la posición de encendido.
  • Página 25 LED de la “protección roja” con da vuelta apagado y un zumbador amonestador sonará una alarma audible. Si sucede esto, se compromete el circuito de la supresión de la oleada de PST-2+6. La unidad se debe volver al sonido de Furman para la reparación.
  • Página 26 El comprador del producto tiene quince días hábiles desde la fecha de compra para completar el registro de la garantía vía mail o en línea en el sitio de Furman. Si el producto no se encuentra en las condiciones especificadas en la parte de arriba dentro del el período de la garantía, el comprador deberá...
  • Página 27 Todo el equipo que regresa para reparación, debe tener un número de Autorización de Regreso (R/A). Para obtener este número, llame por favor al Departamento de Servicio de Furman al (707) 763-1010 ext. 121, de las 8:00am a las 5:00pm hora del Pacífico. Cuando un equipo regresa para reparación, por favor use el empaquetado origi-...
  • Página 28 Furman Sound, LLC 1690 Corporate Circle Petaluma, California 94954-6919 USA Phone: 707-763-1010 Fax: 707-763-1310 Web: www.FurmanSound.com E-mail: [email protected] 020_K...