Hansgrohe Finoris 225 76050 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje
Hansgrohe Finoris 225 76050 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Hansgrohe Finoris 225 76050 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para Finoris 225 76050 Serie:

Enlaces rápidos

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR Mode d'emploi / Instructions de montage
EN Instructions for use / Assembly instructions
IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione
ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje
NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding
DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning
PT Instruções para uso / Manual de Instalación
PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu
CS Návod k použití / Montážní návod
SK Návod na použitie / Montážny návod
ZH 用户手册 / 组装说明
RU Р уководство пользователя /
Инструкция по монтажу
FI Käyttöohje / Asennusohje
SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning
LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos
HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju
TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu
RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare
EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης
SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo
ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend
LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija
SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu
NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning
BG И нструкция за употреба /
Ръководство за монтаж
SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 28
‫تعليمات التجميع‬
AR
HU Használati útmutató / Szerelési útmutató
JP 取扱説明書 / 施工説明書
‫دليل االستخدام‬
/
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
29
30
31
Finoris 225
76050XXX
Finoris 165
76051XXX
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Finoris 225 76050 Serie

  • Página 1 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d'emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / Assembly instructions IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning PT Instruções para uso / Manual de Instalación PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu CS Návod k použití / Montážní návod SK Návod na použitie / Montážny návod ZH 用户手册 / 组装说明 Finoris 225 76050XXX RU Р уководство пользователя / Инструкция по монтажу FI Käyttöohje / Asennusohje SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης...
  • Página 2 Sonderzubehör • Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsricht- (nicht im Lieferumfang enthalten) linien sind einzuhalten. • Das Ablaufventil darf nur zum bestimmungsgemäßen Verlängerung 25 mm #31971000 Gebrauch verwendet werden. Das Befestigen von (siehe Seite 42) anderen Gegenständen z. B. einer Halbsäule an dem Ablaufventil ist nicht zulässig. Reinigung (siehe Seite 39) • Bei Problemen mit dem Durchlauferhitzer oder wenn Bedienung (siehe Seite 40) mehr Wasserdurchsatz gewünscht wird, kann der EcoSmart ® (Durchflussbegrenzer), der hinter dem Hansgrohe empfiehlt, morgens oder nach längeren Luftsprudler sitzt, entfernt werden. Stagnationszeiten den ersten halben Liter nicht als Technische Daten Trinkwasser zu verwenden. Betriebsdruck: max. 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 - 0,5 MPa Prüfdruck: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Heißwassertemperatur: max. 60°C Thermische Desinfektion: 70°C / 4 min Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert! Montage (siehe Seite 32)
  • Página 3 1362218X SW 30 mm SW 17 mm...
  • Página 4 Armaturenfett Grease 滑油 Armaturenfett Grease 滑油 Armaturenfett Grease SW 24 mm (20 Nm)
  • Página 5 31 - 41 41 - 50 50 - 59...
  • Página 6 SW 2,5 mm (5 Nm)
  • Página 7 X + 40 mm SW 8 mm Armaturenfett Grease 滑油 SW 2,5 mm (2 Nm) 97600000...
  • Página 8 > 2 min...
  • Página 9 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫ميجابسكال‬ SW 2,5 mm 36°C 60°C 38°C 55°C 50°C 43°C SW 2,5 mm (3,5 Nm)
  • Página 10 Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact Cleaning recommendation / Warranty / Contact Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact www.hansgrohe.com/ Rengøringsvejledning / Garanti / Kontakt cleaning-recommendation Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt 清洁指南 / 担保 / 接触 Рекомендации по очистке / Гарантия / Контакты Puhdistussuositus / Takuu / Kosketus www.hansgrohe.com/ Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto cleaning-recommendation Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Temizleme önerisi / Garanti / Temas Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt www.hansgrohe.com/ Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt cleaning-recommendation Tīrīšanas ieteikumi / Garantija / Kontakti Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Anbefaling for rengjøring / Garanti / Kontakt Препоръка за почистване / Гаранция / Контакт Këshilla rreth pastrimit / Garancia / Kontakt 세정시 권장사항 / 품질보증 / 접촉 ‫اتصال‬ ‫الواليات المتحدة األمريكية‬...
  • Página 11 öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / schließen / fermé / close / chiudere / cerrar / sluiten / åbne / abrir / otworzyć / otevřít / otvoriť / 开 / lukke / fechar / zamknąć / zavřít / uzavrieť / 关 / открыть / nyitás / avaaminen / öppna / atidaryti / закрыть / bezárás / sulkeminen / stänga / uždaryti / Otvaranje / açmak / deschide / ανοικτό / odpreti / Zatvaranje / kapatmak / închide / κλειστό / zapreti / avage / atvērt / otvoriti / åpne / отваряне / hape / sulgege / aizvērt / zatvori / lukke / затваряне / ‫ / فتح‬開く mbylle / ‫ / إغالق‬閉じる warm / chaud / hot / caldo / caliente / warm / varmt / kalt / froid / cold / freddo / frío / koud / koldt / fria / quente / ciepła / teplá / teplá / 热 / горячая / meleg / zimna / studená / studená / 冷 / холодная / hideg / lämmin / varmt / karštas / Vruća voda / sıcak / cald / kylmä / kallt / šaltas / Hladno / soğuk / rece / κρύο / ζεστό / toplo / kuum / karsts / topla / varm / топло / mrzlo / külm / auksts / hladno / kaldt / студено / i ngrohtë / ‫ / ساخن‬温かい i ftohtë / ‫ / بارد‬冷たい...
  • Página 12 Finoris 165 Finoris 225 76050XXX 76051XXX 2 2 8 16 8 2 4 0 18 0 16 8 16 8 10 0 10 0 50001XXX 10 0 Finoris 165 Finoris 225 76050XXX 76051XXX 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15...
  • Página 13 Finoris 225 76050XXX Finoris 165 76051XXX 97971000 98147000 (26x2) 93760000 98383000 (34x2) 93141000 97600000 93988XXX 93989XXX 93986XXX 95626000 98128000 (13x2) 97600000 93987XXX 97768000 (M5x6) 93973000 93984XXX (165 mm) 93985XXX (225 mm) 98987000 31971000 50001XXX (25 mm) EcoSmart ®...

Este manual también es adecuado para:

Finoris 165 76051 serie