Medios de servicio eléctricos 4.1.2 Cualifi cación del personal 4.1.3 Entorno de trabajo seguro Indicaciones de seguridad para el personal 4.2.1 Tratamiento seguro de los aparatos de pulverización WAGNER 4.2.2 Puesta a tierra del aparato 4.2.3 Mangueras de producto 4.2.4 Limpieza y lavado 4.2.5...
Página 4
Mangueras de producto, tubos y acoplamientos BÚSQUEDA Y ELIMINACIÓN DE DESPERFECTOS REPARACIÓN 10.1 Personal de reparación 10.2 Ayudas técnicas de montaje ELIMINACIÓN ACCESORIOS 12.1 Accesorios para EvoMotion 40-15 12.2 Accesorios para salida de producto 12.3 Accesorios para entrada de producto 12.4 Soporte mural y carro...
Página 5
Vista de conjunto de módulos 13.3 Motor neumático 13.3.1 Válvula de inversión 13.4 Sección del fl uido 15 13.5 Juego de regulador de aire para EvoMotion 40-15 13.6 Juego de regulador para AirCoat aire 13.7 Carro 4" 13.8 Carro 4-ruedas DECLARACIONES DE GARANTÍA Y DE CONFORMIDAD...
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES RESPECTO A ESTAS INSTRUCCIONES PRÓLOGO Este manual de instrucciones contiene información sobre la operación segura, el mantenimiento, la limpieza y la puesta a punto del aparato. El manual de instrucciones forma parte del aparato y tiene que estar a la disposición de los operadores y del personal de mantenimiento.
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES IDIOMAS El manual de instrucciones está disponible en los idiomas siguientes: Idioma N.° de pedido Idioma N.° de pedido Alemán 2333557 Inglés 2333558 Francés 2333559 Español 2333561 Italiano 2333560 Húngaro 2352156 Idiomas adicionales a solicitud o en: ABREVIATURAS EN EL TEXTO...
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES TÉRMINOS SEGÚN ESTAS INSTRUCCIONES Limpieza Limpieza manual de aparatos y piezas del aparato con agentes limpiadores Lavado Limpieza interior de las piezas que conducen pintura con un agente de lavado Cualifi caciones del personal Persona instruida Está...
La bomba neumática puede utilizarse en zonas con peligro de explosión (zona 1). Véase el capítulo 3. PARÁMETROS TÉCNICOS DE SEGURIDAD WAGNER rechaza toda responsabilidad por daños ocurridos a raíz de una utilización no conforme a lo prescrito. Utilizar el aparato solo para el procesamiento de los productos recomendados por WAGNER.
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES PRODUCTOS DE TRABAJO PROCESABLES Aplicación Material basado en agua Material basado en disolventes Baja viscosidad (<40 seg. DIN N° 4) Viscosidad media (40 a 60 seg. DIN N.º 4) Alta viscosidad ( >60 seg. DIN N° 4) Material sensible a la radiación UV Material sensible al cizallamiento Material sensible a la humedad...
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES USO NO CONFORME RAZONABLEMENTE PREVISIBLE Los usos indebidos enumerados a continuación pueden causar daños en la salud de los operarios y/o daños materiales: recubrimiento de piezas de trabajo no conectadas a tierra; ampliaciones o modifi caciones por cuenta propia de la bomba neumática;...
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES MARCA MARCA DE PROTECCIÓN CONTRA EXPLOSIONES El aparato es según Directiva 94/9/CE (ATEX 95) adecuado para la utilización en zonas con peligro de explosión. Marca CE (Communautés Européennes) Medios de servicio protegidos contra explosiones Grupo de aparatos II (no para minería) Aparato de categoría 2 (adecuado para zona 1) Ex-atmósfera gas...
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES Tratamiento seguro de los aparatos de pulverización WAGNER En caso de contacto del aparato con metal se pueden producir chispas mecánicas. En atmósferas explosivas: No golpear ni dejar chocar el aparato contra objetos de acero o hierro oxidado.
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD INDICACIONES DE SEGURIDAD PARA EL EXPLOTADOR Estas instrucciones tienen que estar siempre disponibles en el lugar de utilización del aparato. Observar en todo momento las prescripciones locales para la protección en el trabajo y contra accidentes.
En usos electrostáticos: ¡las personas con marcapasos no deben permanecer en el área del campo de alta tensión! 4.2.1 TRATAMIENTO SEGURO DE LOS APARATOS DE PULVERIZACIÓN WAGNER El chorro de pulverización está bajo presión y puede causar graves lesiones. Evitar la inyección de pintura o de agente de lavado: No dirigir nunca la pistola de pulverización hacia personas.
MANUAL DE INSTRUCCIONES Los eyectores de líquidos se han de comprobar según necesidad, pero al menos cada 12 meses, por un técnico experto (p. ej. un técnico de servicio de WAGNER), según la directiva para eyectores de líquidos (norma DGUV 100-500).
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES Asegurarse de que solo se coloquen mangueras en lugares adecuados. No tender las mangueras: - en zonas concurridas - en cantos afi lados - en piezas móviles - sobre superfi cies calientes Se ha de evitar que algún vehículo (p.
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES Para los agentes limpiadores y los agentes de lavado solo deben utilizarse recipientes conductivos eléctricos. Los recipientes tendrán que haberse puesto a tierra. En los recipientes de producto cerrados se forman mezclas de gas-aire explosivas. Al lavar con disolventes nunca pulverizar en un recipiente cerrado.
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES DESCRIPCIÓN ESTRUCTURA Motor neumático Entrada de aire Brida soporte Recipiente de agente separador Salida de producto Sección del fl uido Entrada de producto Conexión a tierra Válvula de inversión 10 Válvula de seguridad (purga de aire del motor neumático) 11 Regulador de presión...
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN Y DE CONTROL Válvula de seguridad El motor neumático está dotado de una válvula de seguridad. La válvula de seguridad está ajustada y lacrada de fábrica. Al operarse con presiones que superan la presión de servicio admitida, se abre automáticamente la válvula presionada por un resorte para descargar la sobrepresión.
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES DATOS 5.5.1 MATERIALES DE LAS PARTES CONDUCTORAS DE PINTURA Carcasa de la bomba Acero inoxidable Pistón Acero inoxidable Bolas de válvula Acero inoxidable Asientos de válvulas Acero inoxidable Hermetizaciones estáticas PTFE Empaquetaduras = Polietileno UHMW...
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.5.2.1 DATOS TÉCNICOS Descripción Unidades Relación de transmisión 40:1 Flujo volumétrico por carrera doble cm3/cc Sobrepresión de servicio máxima 25,0 3626 Número de carreras máximo posible en /min funcionamiento Presión mínima/máxima de entrada de aire 0,2-0,8 28-116 Estándar de calidad 7.5.4 según ISO 8573.1, 2010...
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.5.3 DIAGRAMAS DE RENDIMIENTO Ejemplo Frecuencia de carrera /min Cantidad de producto agua l/min <gpm> Diagrama EvoMotion 40-15 Frecuencia de carrera /min bar (MPa) nl/min <psi> <scfm> 300 (30) <11>...
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES UNIDAD REGULADORA DE PRESIÓN Regulador de presión Grifo esférico Manómetro (presión de entrada de aire) Manómetro para aire AirCoat (opción) Entrada de aire comprimido Regulador de presión AirCoat (opción) Válvula de seguridad y de descarga de presión del motor B_04122 Posiciones del grifo esférico: abierto...
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES 5.6.1 VÁLVULA DE SEGURIDAD Y DE DESCARGA DE PRESIÓN DEL MOTOR Válvula de seguridad La válvula de seguridad (10) está ajustada en fábrica de manera que, con presiones que superen la presión de servicio admisible, la válvula presionada por un resorte se abre automáticamente para descargar la sobrepresión.
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES MONTAJE Y PUESTA EN SERVICIO CUALIFICACIÓN DEL PERSONAL DE MONTAJE/PUESTA EN SERVICIO El personal de montaje y puesta en servicio debe poseer la cualifi cación y los requisitos técnicos necesarios para poner en funcionamiento la instalación de forma segura. Para el montaje, la puesta en servicio y todos los trabajos deben leerse y tenerse en cuenta el manual de instrucciones y las disposiciones de seguridad de los componentes de sistema necesarios adicionalmente.
Esta bomba puede completarse para un sistema de pulverización Airless o AirCoat. Los distintos componentes complementarios para esta bomba se encuentran en el catálogo de accesorios de Wagner o se pueden combinar con un confi gurador Spraypack. Las boquillas se elegirán según el manual de instrucciones de la pistola.
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES PUESTA A TIERRA ADVERTENCIA ¡Descarga de los componentes cargados electrostáticamente en atmósferas con gases de disolventes! Peligro de explosión por chispas electrostáticas. Limpiar la bomba de pistón solo con un paño húmedo. Poner a tierra todos los componentes del aparato.
Página 30
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES El funcionamiento seguro de la bomba EvoMotion solo se garantiza con una conexión a tierra. Conectar todos los conductores de puesta a tierra de forma directa y de modo que sean cortos.
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES PUESTA EN SERVICIO Cumplir las normas de seguridad según el capítulo 4 y el capítulo 7.2. Para la parada de emergencia véase el capítulo 7.3. Preparación Antes de cada puesta en servicio observar los siguientes puntos conforme al manual de instrucciones: - Asegurar la pistola de pulverización con la palanca de seguridad.
Página 32
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES Antes de cada puesta en servicio observar los siguientes puntos conforme al manual de instrucciones: - Verifi car las presiones admisibles. - Comprobar la hermeticidad de todas las piezas de unión. - Comprobar si hay deterioro en las mangueras.
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERACIÓN CUALIFICACIÓN DE LOS OPERADORES El operador debe estar cualifi cado y ser adecuado para el manejo de toda la instalación. El operador debe conocer los posibles peligros en caso de comportamiento inadecuado así...
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ¡Mezclas de gas explosiva con la bomba a medio llenar! Peligro de muerte mediante componentes lanzados de un lado para otro. Asegurarse de que la bomba y el sistema de aspiración estén siempre completamente llenos de agente de lavado o producto de trabajo.
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES PARADA DE EMERGENCIA Si se producen procesos imprevistos, cerrar inmediatamente el grifo esférico (2), abrir la válvula de seguridad (10) y descargar de presión los elementos que conducen producto a través de la válvula de retorno (3).
Ajustar el regulador de presión (1) a la presión de servicio deseada. Optimizar el esquema de proyección según las indicaciones contenidas en el manual de instrucciones de la pistola. Ejecutar el trabajo. Ejemplo sistema EvoMotion 40-15 para procedimiento AirCoat cerrado abierto B_04080...
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES DESCARGA DE PRESIÓN / INTERRUPCIÓN DEL TRABAJO Descarga de presión de producto 1 Cerrar la pistola de pulverización. 2 Cerrar el grifo esférico (2). 3 Descargar la presión del sistema apretando el gatillo de la pistola o abriendo la válvula de retorno (3).
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES LAVADO A FONDO Antes de cada limpieza a fondo, se tiene que retirar la boquilla de la pistola. Para este fi n se tienen que observar las indicaciones contenidas en el manual de instrucciones de la pistola. En sistemas AirCoat, realizar la limpieza a fondo del sistema sin aire de atomización (8).
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES 7.6.1 LLENAR PRODUCTO DE TRABAJO Tras el lavado a fondo puede llenarse el sistema con producto de trabajo. Procedimiento según el capítulo 7.6, aunque debe utilizarse producto de trabajo en lugar de agente de lavado.
Peligro de muerte y daños en el aparato. Disponer los trabajos de reparación y recambio de piezas solo a través de una ofi cina de servicio posventa de WAGNER o una persona formada por la propia empresa. Reparar y cambiar solo las piezas indicadas en el capítulo "Piezas de repuesto"...
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES 8.1.3 PUESTA FUERA DE SERVICIO Y LIMPIEZA El aparato debe limpiarse antes de proceder a trabajos de mantenimiento. Prestar atención a que ningún resto de producto se seque y quede adherido. 1.
- Los eyectores de líquidos deben ser comprobados según sea necesario, pero al menos cada 12 meses, por un técnico especializado (p. ej. un técnico de servicio de WAGNER) en cuanto al buen funcionamiento. - Para los aparatos puestos fuera de servicio, la comprobación se puede aplazar hasta la siguiente puesta en servicio.
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES 8.2.3 TRABAJOS DE MANTENIMIENTO PERIÓDICOS 1. Verifi car diariamente el contenido de agente separador en el vaso, y rellenarlo si es necesario. 2. Controlar y limpiar diariamente, o según necesidad, el fi ltro de alta presión (véase el capítulo 8.2.8.).
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES 8.2.5 VACIADO DE LA BOMBA ADVERTENCIA ¡Mezclas de gas explosiva con la bomba a medio llenar! Peligro de muerte mediante componentes lanzados de un lado para otro. Encendido de atmósferas explosivas del entorno. Vaciar el aparato despacio y de forma controlada.
Página 45
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES Ejemplo de sistema EvoMotion 40-15 para procedimiento AirCoat cerrado abierto B_04079...
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES 8.2.6 LLENADO DE LA BOMBA VACÍA Indicación: Antes de cada llenado, se tiene que retirar la boquilla de la pistola. Para este fi n se tienen que observar las indicaciones contenidas en el manual de instrucciones de la pistola. En sistemas AirCoat, realizar el llenado del sistema sin aire de atomización (8).
Página 47
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES Ejemplo de sistema EvoMotion 40-15 para procedimiento AirCoat cerrado abierto B_04079...
– 10 años a partir de la fecha de impresión de la manguera. Impresión de Impresión de Signifi cado accesorio manguera Signifi cado (si existe) Designación / WAGNER Fabricante xxx bar Presión Fecha de Fecha de yymm fabricación (año/ yymm inyección (año/...
Motor neumático Mucha agua condensada en la línea de Montar un separador de agua. congelado alimentación de aire. Si no se da ninguna de las causas de los problemas mencionados, el fallo puede eliminarse en un servicio posventa WAGNER.
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES REPARACIÓN 10.1 PERSONAL DE REPARACIÓN Los trabajos de reparación deben realizarse con la debida diligencia y quedar reservados a personal cualifi cado e instruido. Hay que informar al personal de los riesgos específi cos durante la instrucción.
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES ELIMINACIÓN En caso de desguace de aparatos se recomienda llevar a cabo una eliminación de desechos en función de los materiales. Se utilizaron los siguientes materiales: Acero Aluminio Plásticos Metal duro Materiales de consumo Los materiales de consumo (laca, adhesivo, agente de lavado y limpiador) deben eliminarse según las disposiciones y normativas legales.
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES ACCESORIOS 12.1 ACCESORIOS PARA EVOMOTION 40-15 N.° de pedido Denominación 2329450 EvoMotion 40-15 PE/T T6145.00A Juego de regulador AirCoat 236219 Cable de puesta a tierra completo 3 m; 9,8 ft...
Página 53
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES B_04081...
Página 54
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Peligro de muerte y daños en el aparato. Disponer los trabajos de reparación y recambio de piezas solo a través de una ofi cina de servicio posventa de WAGNER o una persona formada por la propia empresa. Reparar y cambiar solo las piezas indicadas en el capítulo "Piezas de repuesto"...
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES 13.2 VISTA DE CONJUNTO DE MÓDULOS N.° de pedido Denominación 2329450 EvoMotion 40-15 PE/T 2329635 Sección del fl uido 15 PE/T EM U3B08018060 Motor neumático M80 EM A359.71A Pieza distanciadora E516.71A...
Peligro de muerte y daños en el aparato. Disponer los trabajos de reparación y recambio de piezas solo a través de una ofi cina de servicio posventa de WAGNER o una persona formada por la propia empresa. Reparar y cambiar solo las piezas indicadas en el capítulo "Piezas de repuesto"...
Página 59
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES 30 Nm; 22 lbft 35 Nm; 25.8 lbft 20 Nm; 14.7 lbft Indicación para el montaje: Montar el vástago del pistón (12), siempre desde abajo hacia arriba, a través de la junta de vástago (18) insertada.
Página 60
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES Lista de las piezas de repuesto para motor neumático EM M80 N.° de pedido Denominación A160.01A Arandela 2341115 Válvula piloto 9992757 Escuadra atornillable H505.07 Amortiguador del sonido M432.00 Racor reductor 9992831 Loctite 542 9907241...
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES 13.3.1 VÁLVULA DE INVERSIÓN B_03139 Lista de piezas de repuesto para válvula de inversión 40-15 N.° de pedido Denominación P498.00 Válvula de inversión 9971123 Anillo tórico P521.00 Junta Válvula de inversión P520.00 Amortiguador...
Peligro de muerte y daños en el aparato. Disponer los trabajos de reparación y recambio de piezas solo a través de una ofi cina de servicio posventa de WAGNER o una persona formada por la propia empresa. Reparar y cambiar solo las piezas indicadas en el capítulo "Piezas de repuesto"...
Página 64
EDICIÓN 12/2015 N.° DE PEDIDO DOC 2333561 MANUAL DE INSTRUCCIONES Lista de las piezas de repuesto para sección del fl uido 15 N.º Denominación T6158.00 Conector G101.05 Manguito T 18/29 G101.08E Manguito PE 18/29 G104.05 Manguito T 13/25 G104.08E Manguito PE 13/25 9900136 Tornillo hexagonal sin vástago 9998808...
Si se han usado piezas de repuesto o accesorios ajenos se aplicará solamente en parte o incluso no se aplicará la responsabilidad del fabricante. Con los accesorios y piezas de repuesto originales WAGNER tiene la garantía de que se cumplen todas las prescripciones de seguridad.
T4: con protección contra la marcha en seco. Certifi cado de conformidad CE Este producto incluye la declaración de conformidad CE. Podrá solicitar esta declaración a su representante de WAGNER indicando el producto y el número de serie del mismo. Número de pedido: 2312813 14.4...
Página 72
N.° de pedido 2333561 Edición 12/2015 Alemania Teléfono Email Suiza Teléfono Para más direcciones de contacto se puede consultar la siguiente página web: Empresa/emplazamientos/WAGNER en el mundo Reservado el derecho de modifi caciones...