Enlaces rápidos

Pa700
Pa700
ORIENTAL
Guía Rápida
ESPAÑOL | MAN0010121
S
2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Korg Pa700

  • Página 1 Pa700 Pa700 ORIENTAL Guía Rápida ESPAÑOL | MAN0010121...
  • Página 2 Instrucciones de seguridad importantes ▪ Lea estas instrucciones. La ventilación no debe ser impedida cubrien- do las aberturas de ventilación con elemen- Guarde estas instrucciones. tos como periódicos, manteles, cortinas, etc. Observe todas las advertencias. ▪ No deben colocarse sobre el aparato fuentes Siga todas las instrucciones.
  • Página 3 ADVERTENCIA: No ingerir la batería, peligro de quemaduras químicas. Este producto contie- ne una pila de botón. Si se ingiere la pila de botón se pueden cau- sar graves quemaduras internas en sólo 2 horas y puede conducir a la muerte. Mantenga las pilas nuevas y usadas, alejadas de los niños.
  • Página 4 Asegúrese siempre de guardar los nes pueden diferir a las del manual. KORG no es datos importantes en el disco interno o en un responsable de eventuales diferencias encon- dispositivo USB.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Parte I ¡EMPEC Introducción Configuración de los pedales, conexiones de audio, atril Encendido Interfaz Básica Parte II TOCAR Y CANTAR Tocar los Sonidos Personalizar Conjuntos de Sonidos Tempo y Metrónomo Tocar con los Estilos Personalizar los Estilos El secuenciador de acordes Tocar con los Pads Reproducción de Canciones Letras, Acordes, Marcadores y Partitura...
  • Página 6 Parte VI APÉNDICE Instalación de las opciones Especificaciones...
  • Página 7: Empec

    Parte I: ¡eMPeC...
  • Página 8: Introducción

    Usar su Pa700 es fácil, gracias a la pantalla táctil y la clara y moderna inter- faz de usuario, basada en los iconos que reproducen objetos del mundo real.
  • Página 9 Escúchelo de forma natural Cada sonido de Pa700 pasa a través de ecualizadores independientes y pro- cesadores de efectos con calidad de estudio, perfeccionando su sonido an- tes de llegar a las salidas de audio estéreo de alta calidad. Los efectos van desde los estándar como reverberaciones y retardos hasta los efectos más...
  • Página 10 Su Repertorio musical ¿De qué sirve una enorme colección de estilos y temas, sin una efectiva forma de organización? Pa700 tiene el más conocido para los músicos: el Repertorio o SongBook, una base de datos musical que permite recuperar rápidamente la canción basada en el nombre, artista, género o tempo. Los Estilos y canciones se recuperan fácilmente en el Repertorio.
  • Página 11 El uso de formatos estándar de archivo como MID o MP3 para canciones, o WAV y AIFF para muestras, abre un mundo de posibilidades al intercambio de archivos. Los puertos USB permiten conectar el Pa700 a cualquier dispo- sitivo de almacenamiento externo u ordenador, smartphone o tablet, sin ne- cesidad de una interfaz MIDI dedicada.
  • Página 12 ▪ Cable de alimentación AC ▪ Guía Rápida Lo que puede agregar Después de haber comprado Pa700, tal vez quiera añadir estas otras opcio- nes: ▪ Uno de los resistentes pedales o conmutadores de pedal del catálogo de KORG. Contactos Su distribuidor Korg no sólo le entrega este instrumento, sino también dispo-...
  • Página 13 Altavoz izquierdo Altavoz derecho Auriculares Teclado Teclado de escala (Pa700 ORIENTAL solo) Altavoces Controle el volumen de los altavoces integrados con el mando MASTER VOLUME. Los altavoces se desactivarán automáticamente al conectar los auriculares. También se puede desactivar manualmente desactivando la casilla Speakers en la página...
  • Página 14 ¡EMPEC Panel de control El panel de control es la parte del panel frontal donde puede encontrar los controles del instrumento. Área de Navegación Pantalla Mandos Área de Estilos Área de Sonidos/Set List Área del Reproductor Área de Metrónomo y Tempo area Pantalla Utilice esta pantalla táctil para interactuar con el instrumento.
  • Página 15 Introducción |9 Área de Navegación Utilice estos controles para navegar por los menús, páginas y parámetros, y para buscar los diferentes recursos musicales. Área de sonidos (y Set Lists) Los Sonidos son lo que puede tocar en el teclado. Aquí puede elegir conjun- tos de sonidos guardados como conjuntos de teclado (Keyboard Sets) en una librería dedicada.
  • Página 16 Utilice estos controles para practicar con el metrónomo y controlar el Tempo del metrónomo, los Estilos y las Canciones. Teclado de Escala (Pa700 ORIENTAL solamente) Use el teclado mini para modificar la escala de cuarto de tono y los cuatro...
  • Página 17 Audio de Audio Atril para partituras Un atril para partituras viene de serie con su Pa700. Inserte las patas en los dos orificios dedicados en el panel posterior. Conector de alimentación Utilice este conector para conectar el cable de alimentación IEC suministra- Batería y Ranura para microSD...
  • Página 18 Puertos MIDI Utilice estos puertos para conectar Pa700 con controladores externos (te- clado maestro, guitarra MIDI, controlador de viento, acordeón MIDI, pedalera MIDI...), a una serie de módulos o a un ordenador con una interfaz MIDI.
  • Página 19: Configuración De Los Pedales, Conexiones De Audio, Atril

    PEDAL > ASSIGNABLE para conectar un pedal conmuta- dor como el (opcional) KORG PS1, PS3 o DS1H, o un pedal continuo como el pedal de Volumen KORG XVP-10 (opcional) o el pedal de Expresión EXP-2. De forma predeterminada, este conector funciona como un pedal de Expresión.
  • Página 20 ¡EMPEC Vaya a la página Global > Controllers > Foot. Toque el botón Calibration en la sección del pedal que desee calibrar para que aparezca el cuadro de diálogo Damper & Pedal/Footswitch Calibration. Pulse completamente el pedal, y mientras está pulsado toque el botón Push en la pantalla para confirmar el máximo valor.
  • Página 21 Configuración de los pedales, conexiones de audio, atril |15 activar o desactivar los altavoces integrados Los altavoces integrados se desactivarán automáticamente al insertar un conector en el conector PHONES. También pueden ser desactivados desde la pantalla. Desactivar los altavoces (o volver a activarlos) Vaya a la página Global >...
  • Página 22 Instalar el atril de partituras Un atril de partituras viene de serie con su Pa700. Inserte sus patas en los dos orificios dedicados de la parte posterior, como se muestra en la siguien- te ilustración. Por favor, tenga en cuenta que el último 0,5 cm (0.2”) requie- re más fuerza para su inserción.
  • Página 23 Encendido |17 encendido encender el instrumento Conexión de la alimentación Enchufe el cable de alimentación suministrado al enchufe AC IN en la parte posterior del instrumento, y el cable a un enchufe de pared. Cuando se conecta el cable, el instrumento está en Standby. aviso: Cuando el instrumento está...
  • Página 24 ¡EMPEC Calibración de la pantalla táctil Calibración de la pantalla Puede ocurrir (por ejemplo, después de cargar un nuevo sistema operativo), que la pantalla Color TouchView™ deba ser recalibrada para que el funciona- miento del puntero sea más preciso. advertencia: ¡No use objetos afilados o dañará...
  • Página 25 Encendido |19 ajuste del brillo de la pantalla El Brillo se puede ajustar para que se adapte a la luz del ambiente. ▪ Mantenga pulsado el botón MENU y utilice el control VALUE para ajustar el brillo de la pantalla.
  • Página 26 ¡EMPEC escuchar las canciones Demo Reproducir las canciones Demo Para entrar en Modo Demo ▪ Pulse simultáneamente los botones DEMO. Escuche todas las canciones Demo ▪ Tras acceder al Modo Demo, no pulse ningún otro botón. Todas las canciones de demostración se reproducirán. Escuchar una canción Demo especifica ▪...
  • Página 27: Interfaz Básica |21

    Interfaz Básica |21 Interfaz Básica La Página Principal La Página principal del modo de reproducción de estilo Style Play aparece al encender el instrumento. Puede volver a esta página pulsando el botón EXIT en modo Reproducción de estilo o el botón STYLE PLAY desde un modo diferente.
  • Página 28 Pantalla y elementos de la interfaz de usuario La Interfaz gráfica de usuario color TouchView Pa700 cuenta con nuestra exclusiva y fácil de usar interfaz gráfica TouchView™, basada en una pantalla táctil LCD. Tocando objetos en la pan- talla LCD, puede seleccionar páginas, pestañas y parámetros, y establecer valores de parámetro mediante botones y menús.
  • Página 29 Select). Diálogos Similar a la selección de ventanas, los diálogos se superponen a la página ac- tual. Toque uno de los botones de pantalla para dar una respuesta a Pa700, y el cuadro de diálogo se cerrará. Menús de página...
  • Página 30 ¡EMPEC Toque uno de los comandos de pantalla para seleccionarlo. (O toque en otra parte de la pantalla para que desaparezca sin seleccionar ningún comando). Menús emergentes Cuando aparezca una flecha hacia abajo junto a un nombre de Parámetro, púlsela para abrir un menú...
  • Página 31 Interfaz Básica |25 Cuando se selecciona Name en la parte superior de una lista, mantenga pul- sado SHIFT y toque una de las flechas de navegación para saltar a la sec- ción alfabética siguiente o anterior. Etiqueta selec- cionada Elemento Barra de selec- desplaza-...
  • Página 32 ¡EMPEC Parámetros Campos de selección Este tipo de Parámetro es del tipo activado/desactivado. Tóquelos para cam- biar su estado. Nombres Editables Cuando aparezca el botón de Edición de texto ( ), tóquelo para abrir la ventana de Edición de texto y editar el nombre.
  • Página 33 Interfaz Básica |27 Como alternativa, toque un campo numérico y manténgalo pulsado. Mueva el dedo hacia arriba (o derecha) para aumentar el valor, o hacia abajo (o la izquierda) para disminuirlo. Esto también incluye el campo numérico de Tempo en varias páginas. Iconos Existen varios tipos de iconos para identificar el tipo de archivo, carpeta, canción, etc.
  • Página 34 ¡EMPEC Controles Virtuales Deslizantes Virtuales Para cambiar la posición de un deslizante virtual, tóquelo y manténgalo pul- sado y después deslice arriba o abajo para cambiarlo. Como alternativa, se- lecciónelo y use VALUE para cambiar su posición. Mandos virtuales Para cambiar la posición de un mando virtual, primero tóquelo, y después deslice su dedo hacia arriba (o derecha) para girar en sentido horario, o ha- cia abajo (o izquierda) para girar en sentido antihorario.
  • Página 35 Interfaz Básica |29 Navegando por las páginas Ir a una página A través de este manual, las direcciones de página aparecen como en el ejemplo siguiente: Style Play > Mixer/Tuning > EQ Gain Modo Sección de Página Edición Así es cómo funciona lo anterior: Pulse el botón STYLE PLAY para ir al modo de...
  • Página 36 ¡EMPEC Toque el botón Mixer/Tuning en el menú Editar para elegir la sección de Mixer/Tuning. La sección de edición seleccionada siempre se muestra en la barra de título: Sección de Modo Edición Si la página no aparece aún en la pantalla, toque la pestaña EQ Gain para seleccionar la página...
  • Página 37 Interfaz Básica |31 Pruebe una página diferente en la misma sección de edición. Toque la pesta- ña Volume/Pan para ir a la página de Volume/Pan y editar los parámetros. Pulse el botón EXIT para volver a la Página principal del modo de Reproducción de Estilo.
  • Página 38 Siguiente Siempre puede salir de esta ventana pulsando el botón EXIT. En Pa700, las ventanas seleccionadas siempre permanecen abiertas hasta que usted pulse el botón EXIT. Si prefiere que se cierre automáticamente después de unos segundos, o después de seleccionar algo, ponga el paráme-...
  • Página 39: Tocar Y Cantar

    Parte II: tOCar Y CaNtar...
  • Página 40: Tocar Los Sonidos

    Tocar y Cantar tocar los Sonidos Sonidos y Conjuntos de teclado Los sonidos son el elemento básico del instrumento. Pa700 contiene soni- dos de cualquier familia instrumental (pianos, cuerdas, sintetizadores...). Un conjunto de sonidos se puede memorizar como un conjunto teclado (Keyboard Set).
  • Página 41 Tocar los Sonidos |35 elegir su conjunto de sonido preferido Elegir el conjunto de teclado ‘My Setting’ ▪ Presione el botón MY SETTING para elegir sus sonidos y ajustes preferidos. Se trata de un Conjunto de teclado especial, que se selecciona automática- mente cuando se enciende el instrumento.
  • Página 42 Tocar y Cantar elegir los conjuntos de sonido Elegir un conjunto de teclado de la biblioteca Los Conjuntos de teclado están en una biblioteca dedicada, a la cual se pue- de acceder desde el panel de control o desde la pantalla. Abra la ventana Keyboard Set Select en panel de control Asegúrese de que está...
  • Página 43 Tocar los Sonidos |37 Tan pronto como Pulse el botón o toque la pantalla, aparece la ventana Keyboard Set Select. Elegir un Keyboard Set Para Elegir uno de los tipos disponibles de Keyboard Sets, toque los botones en la parte superior de la ventana. Tipo de Estilos Significado Factory...
  • Página 44 Tocar y Cantar Para elegir una de las páginas disponibles en el grupo seleccionado de Keyboard Set, pulse una de las pestañas P1…P6 de la parte inferior de la pantalla, o bien pulse repetidamente el botón del grupo seleccionado de Keyboard Sets en la sección KEYBOARD SET LIBRARY del panel de control.
  • Página 45 Tocar los Sonidos |39 Al final, verá el nombre del Keyboard Set seleccionado en el área específica de la pantalla principal. Cambian los sonidos asignados al teclado (se mues- tra en la mitad derecha de la pantalla).
  • Página 46 Tocar y Cantar Elegir un Keyboard Set desde un Estilo o una entrada de Repertorio Hay cuatro conjuntos de teclado Keyboard Sets para cada estilo o entrada de repertorio, optimizados para el estilo o entrada de repertorio. Puede elegir desde el panel de control o desde la pantalla. Elegir un Conjunto de teclado Keyboard Set desde panel de control ▪...
  • Página 47 Tocar los Sonidos |41 Bloqueo de pantalla (Display Hold) Puede que prefiera dejar abierta una ventana Select después de elegir un sonido, Keyboard Set o estilo, para continuar probando otros elementos en la ventana. O, puede preferir que se cierre automáticamente después de haber completado su elección.
  • Página 48 Tocar y Cantar tocar y controlar los Sonidos Tocar el teclado El Teclado del instrumento es como un teclado de piano. ¡Hay que tocarlo! Usando los pedales Los Pedales hacen diferentes cosas según estén programados. El pedal Damper es sólo eso – un pedal Damper, que mantiene las notas hasta que suelte el pedal.
  • Página 49 Tocar los Sonidos |43 Usando el joystick Moviendo el joystick a la izquierda o a la derecha generalmente cambia el tono del sonido. Avanzar generalmente desencadena modulación, pero esto depende de los sonidos seleccionados. Con los órganos electromecánicos, empujando el joystick hacia delante cambia la velocidad de altavoz rotato- rio.
  • Página 50: Personalizar Conjuntos De Sonidos

    Tocar y Cantar Personalizar Conjuntos de Sonidos tocar diferentes sonidos con la mano izquierda y derecha Dividir el Teclado Dividir el teclado en la parte Inferior (Lower, mano izquierda) y Superior (Upper, mano derecha) ▪ Pulse el botón SPLIT en el panel de control para iluminar su indicador. El teclado se dividirá...
  • Página 51 Personalizar Conjuntos de Sonidos |45 División, Modos de teclado, Sonidos Cuando cambie el estado de SPLIT, el número de sonidos que escucha puede cambiar. SPLIT Modo de Sonidos mano izquierda Sonidos mano derecha indicador Teclado (Lower) (Upper) Full Sin Sonido Lower Hasta tres sonidos superiores asignados a la extensión com- pleta del teclado...
  • Página 52 MIDI, los sonidos se asignan directamente a las pistas. Las pistas son el equivalente de las pistas de la grabadora (con los canales de mezclador asociados). ¡De hecho, Pa700 incluye una grabadora y un mezclador digi- tal! Asignar los sonidos a pistas simplifica la manera en que puede mez- clarlas y grabarlas.
  • Página 53 Personalizar Conjuntos de Sonidos |47 tocar dos o tres Sonidos al mismo tiempo Puede tocar hasta tres capas de sonidos en el teclado. Esto es útil para agre- gar, por ejemplo, una capa de cuerdas o colchón de sintetizador al sonido de Piano de cola.
  • Página 54 Tocar y Cantar elegir diferentes sonidos Puede asignar diferentes sonidos para el teclado. La nueva combinación de sonidos se puede guardar entonces en un conjunto de teclado Keyboard Set. Abra la ventana Sound Select desde la pantalla Asegúrese de estar en la Página principal del modo Style Play Song Play.
  • Página 55 Tipo de Sonido Significado Factory Sonidos de fábrica de Pa700 que normalmente no se pueden modificar. Son los Sonidos más ricos y modernos de toda la colección. Legacy Sonidos Legacy que permiten una mayor compatibilidad con instrumentos anteriores de la serie Pa.
  • Página 56 Mezclar los sonidos de teclado Ajuste del volumen del sonido En esencia, Pa700 es un mezclador. Como con cualquier mezclador, puede ajustar el nivel de volumen de cada sonido y, por lo tanto, alterar el balance entre los diferentes sonidos en el teclado.
  • Página 57 Personalizar Conjuntos de Sonidos |51 Activar o desactivar los sonidos desde el panel Volume Los Sonidos pueden ser silenciados, en el caso de que no desee oírlos en la mezcla. Seleccione el canal de mezclador ▪ Seleccione el canal mezclador para Activar o desactivar. Desactivar un canal (silenciar) ▪...
  • Página 58 Tocar y Cantar transposición Transponer todos los sonidos superiores (Upper) a una octava diferente Todos los sonidos superiores pueden transponerse a una octava superior o inferior pulsando un botón. Transponer los sonidos Upper una octava hacia arriba ▪ Pulse el botón UPPER OCTAVE + en el panel de control.
  • Página 59 Personalizar Conjuntos de Sonidos |53 Usar ensemble para añadir armonía Existen varios tipos de Ensemble, pero con la mayoría de ellos la interpre- tación con la mano derecha se armoniza con los acordes que toque con la mano izquierda. Activar la función Ensemble Asegúrese de que está...
  • Página 60: Tempo Y Metrónomo

    Tocar y Cantar tempo y Metrónomo tempo Ajuste del valor de Tempo Mientras que un valor óptimo de Tempo se guarda con cada Estilo o Canción, también puede ajustarlo libremente. Esto también establecerá el Tempo del metrónomo. Ajustar el valor del Tempo desde el panel de control ▪...
  • Página 61 Tempo y Metrónomo |55 Visualizar el Tempo mientras el Estilo no está sonando Mientras el acompañamiento no está sonando, el Tempo actual se muestra en el indicador del botón START/STOP. Pulsando el valor de Tempo En Modo de Reproducción de estilo, puede pulsar el valor del Tempo. ▪...
  • Página 62 Tocar y Cantar Metrónomo Activar o desactivar el metrónomo Activar el metrónomo ▪ Pulse el botón de metrónomo METRONOME ) para encender su indica- dor. Se abrirá la ventana de metrónomo y el metrónomo comenzará sonan- do, de acuerdo con el Tempo actual. Apagar el metrónomo ▪...
  • Página 63 Tempo y Metrónomo |57 Activar o desactivar el acento ▪ Elija el acento mediante el parámetro de Accent. Accent Significado Sin acento. Se acentúa el primer Tiempo de cada compás. Bell En el primer tiempo de cada compás se escucha un sonido de campana.
  • Página 64 Tocar y Cantar tocar con los estilos elegir los estilos Elegir un estilo Puede elegir un estilo desde el panel de control o desde la pantalla. Entrar en Modo Style Play ▪ Cuando se enciende el instrumento, ya está en modo de reproducción de estilo.
  • Página 65 Tocar con los Estilos |59 Elegir un Estilo Navegue a través de los estilos en la ventana Style Select. ▪ Para Elegir uno de los tipos disponibles de Estilos, toque los botones en la parte superior de la ventana. Tipos de estilos Significado Factory Estilos estándar de fábrica, que no pueden ser modificados.
  • Página 66 Tocar y Cantar Toque el nombre del Estilo que quiere elegir. Si desea cerrar la ventana Style Select (y no se cierra por sí misma), pulse el botón EXIT. Al final, verá el nombre del estilo seleccionado en el área específica de la pantalla principal.
  • Página 67: Tocar Con Los Estilos |61

    Variation 4 Auto Fill Pa700 iguala automáticamente cada variación con un relleno Fill que tiene el mismo número. Cuando el indicador de AUTOFILL está encendido, pasar de una variación a una diferente significa que el relleno con el mismo número de la primera variación se...
  • Página 68 Tocar y Cantar tocar un acompañamiento manual (Bass & Lower Backing) Puede tocar un acompañamiento manual simple, donde el acorde que toque con la mano izquierda se divide entre el bajo (raíz del acorde) y Lower (las notas restantes). Asegúrese de que está activa la función Bass &...
  • Página 69 Tocar con los Estilos |63 reproducción del acompañamiento automático Iniciar y detener el acompañamiento automático Manualmente puede iniciar y detener el acompañamiento. Iniciar el acompañamiento Pulse el botón START/STOP. Toque algunos acordes con la mano izquierda, mientras toca una melodía con la mano derecha.
  • Página 70 Tocar y Cantar Inicio y Parada automático Puede dejar que el acompañamiento se inicie o detenga automáticamente tocando en el teclado, sin tener que pulsar el botón START/STOP. Esto nos deja las manos libres para tocar. Iniciar el acompañamiento Automáticamente (Synchro Start) Pulse el botón SYNCHRO >...
  • Página 71 Tocar con los Estilos |65 Intro Elegir una Una Intro es la introducción de la canción. Para elegir la Intro adecuada para su canción, tenga en cuenta que Intro 1 toca una secuencia corta con una secuencia de acordes pregrabados y una melodía pregrabada, mientras que Intro 2 toca en el acorde reconocido en el teclado.
  • Página 72 Los Rellenos o Fills son frases puente de una variación a otra distinta. Su densidad es similar a la de las mismas variaciones. Si lo desea puede dejar que Pa700 elija automáticamente un Fill cuando usted elija una Variación. Activar la función Auto Fill ▪...
  • Página 73 Tocar con los Estilos |67 Ending Elegir un Para elegir el final adecuado para su canción, tenga en cuenta que Ending toca una secuencia con una secuencia de acordes pregrabados y una me- lodía pregrabada, mientras que Ending 2 toca en el acorde reconocido en el teclado.
  • Página 74 Tocar y Cantar ▪ Auto Fill está activo, mantenga una tecla Variation para mantener en bu- cle el relleno correspondiente. Suéltela cuando quiera que el relleno salga del bucle y la variación inicie la Reproducción. Fade In/Out Puede iniciar o parar su interpretación con un suave fade-in o fade-out (fun- dido).
  • Página 75 Tocar con los Estilos |69 Hacer el acompañamiento más ligero Puede desactivar fácilmente cualquier parte de acompañamiento utilizando los botones Mute/ Play en el panel Main > Volume. Por ejemplo, puede silen- ciar el grupo de ACCOMP (acompañamiento) para tocar con la batería y el bajo solamente.
  • Página 76 Tocar y Cantar tocar manualmente la línea de Bajo Puede reproducir el sonido de bajo con su mano izquierda, liberándola del acompañamiento automático. Activar la función Manual Bass ▪ Presione el botón MANUAL BASS para encender el indicador. El acompañamiento automático se desactivará (excepto la batería y los so- nidos de percusión), y puede tocar manualmente la línea del bajo en la parte inferior del teclado.
  • Página 77: Personalizar Los Estilos

    Personalizar los Estilos |71 Personalizar los estilos establecer el reconocimiento de acordes Elegir dónde tocar acordes (área Chord Scan) Puede tocar acordes con su mano derecha o izquierda por separado o con ambas manos. Usted puede elegir el área de reconocimiento, según la can- ción que esté...
  • Página 78 Tocar y Cantar Mantener automáticamente acordes y notas Lower (Memory) Puede guardar los acordes o notas inferiores Lower en memoria incluso des- pués de levantar la mano del teclado. Cómo funciona esta función depende de la configuración del parámetro Memory Mode (véase más abajo).
  • Página 79 Personalizar los Estilos |73 Mezclar los sonidos de acompañamiento agrupados Sonidos de acompañamiento agrupados Al igual que en una mesa de mezclas, los sonidos de acompañamiento pue- den agruparse. Por ejemplo, en lugar de silenciar por separado la guitarra y las partes de las cuerdas en el acompañamiento, puede silenciar el grupo de acompañamiento (ACCOMP) presionando un solo botón.
  • Página 80 Tocar y Cantar Activar o desactivar los sonidos individuales de Acompañamiento Los Sonidos pueden ser silenciados, en caso de que no quiera oírlos en la mezcla. Como ejemplo, el acompañamiento puede contener una parte del Piano, y puede que quiera tocar en directo en el teclado. Ver el mezclador de las partes de acompañamiento ▪...
  • Página 81: El Secuenciador De Acordes

    El secuenciador de acordes |75 el secuenciador de acordes Grabación de Secuencias de acordes Puede grabar una Secuencia de Acordes, que tocará los acordes por usted. Esto es útil por ejemplo, cuando tenga que tocar una secuencia repetida, y prefiera usar su mano izquierda para tocar un solo en el teclado, o seleccio- nar controladores DNC.
  • Página 82 Tocar y Cantar reproducción de Secuencias de acordes Mientras se reproduce el acompañamiento, pulse el botón CHORD SEQUENCER para iniciar la Secuencia de Acordes. El indicador empezará a parpadear en verde. La Secuencia de Acordes se reproducirá en bucle a partir del próximo compás. Toque su parte solista, mientras la secuencia de acordes toca los acordes para usted.
  • Página 83: Tocar Con Los Pads

    Tocar con los Pads |77 tocar con los Pads elegir conjuntos de Pad Elegir los Pads seleccionando un Estilo ▪ Elija un estilo. Se seleccionarán los cuatro Pads que contiene. Elegir los Pads seleccionando una entrada de SongBook ▪ Seleccione una entrada SongBook. Se seleccionarán los cuatro Pads que contiene.
  • Página 84 Tocar y Cantar tocar con los Pads Inicio y parada de los Pads Puede tocar hasta cuatro Pads al mismo tiempo, usando los botones dedica- PADS en el panel de control. Tocar con los Pads ▪ Pulse uno o más PADS para activar los Pads.
  • Página 85 Reproducción de Canciones |79 reproducción de Canciones elegir las Canciones Elegir una Canción Cambie al modo de Reproducción de Canción ‘Song Play’ Pulse el botón SONG PLAY. Título Menú página Canción seleccionada Mano derecha/ Estilo Sonidos seleccionado Upper Mano Keyboard Set izquierda/ Seleccionado Sonido Lower...
  • Página 86 Tocar y Cantar Abra la ventana Song Select desde la pantalla ▪ Toque el nombre de la canción en la pantalla. Navegue por las Canciones Mientras que está en la ventana Song Select, navegue por los archivos para encontrar la canción que busca. Ruta actual Dispositivo ▪...
  • Página 87 Reproducción de Canciones |81 Saltar a una sección diferente por orden alfabético Si no está seleccionada, toque la etiqueta Name encima de la lista. Mantenga pulsado el botón SHIFT y toque una de las flechas de la barra de desplazamiento para saltar a la sección alfabética anterior o siguiente. Cambiar el orden de lista ▪...
  • Página 88 El Nombre de las canciones MIDI es archivo MIDI estándar, a menudo abre- viado como SMF. Es la extensión. mid. El archivo MIDI estándar es el for- mato estándar de la industria para las canciones y es utilizado por Pa700 como el formato de archivo nativo cuando tocamos y grabamos canciones MIDI.
  • Página 89: Reproducción De Canciones

    Reproducción de Canciones |83 reproducción de Canción Inicio, parada y control del Reproductor Pa700 ofrece un conjunto de controles del reproductor en la sección PLAYER. Iniciar el Reproductor ▪ Pulse el botón PLAY/STOP ( Mientras se está reproduciendo la canción, los indicadores en la pantalla mostrarán la posición actual.
  • Página 90 Tocar y Cantar Fade In/Out Para mayor efecto, puede iniciar o parar su canción con un suave fade-in o fade-out (fundidos). Fade in ▪ Mientras que la canción no está reproduciendo, presione el botón FADE IN/ para encender su indicador e iniciar con una entrada suave. La canción se iniciará.
  • Página 91 Reproducción de Canciones |85 tocar junto con la canción Tocar el teclado Toque junto con la canción ▪ Mientras que la canción está sonando, toque el teclado. Elija diferentes sonidos ▪ Elija un conjunto diferente de teclado en la sección KEYBOARD SET LIBRARY del panel de control, o tocando el área...
  • Página 92 Tocar y Cantar Active Transpose en el reproductor Player para activarla, y desactive la transposición en las pistas de estilo y teclado. Equilibrar la canción respecto al teclado Mientras toca, quizá quiera equilibrar los sonidos de teclado con respecto a la canción, para hacer que el solista destaque o quede detrás en la mezcla.
  • Página 93 Reproducción de Canciones |87 reproducir todas las canciones en una carpeta Puede reproducir todas las canciones de una carpeta con un solo comando. Abra la ventana Song Select desde el panel de control ▪ Pulse el botón SELECT. Abra la ventana Song Select desde la pantalla ▪...
  • Página 94 Tocar y Cantar Moverse a través de las canciones ▪ Salte a la canción siguiente en la lista manteniendo pulsado el botón SHIFT y pulsando el botón de avance rápido FAST FORWARD ( ▪ Salte a la canción anterior manteniendo pulsado el botón SHIFT y pulsando el botón de rebobinado...
  • Página 95: Letras, Acordes, Marcadores Y Partitura

    Letras, Acordes, Marcadores y Partitura |89 Letras, acordes, Marcadores y Partitura Leer las letras y acordes contenidas en una Canción Leer las letras y acordes Abrir la página de letras ▪ Pulse el botón de LYRICS en el panel de control. Aparecerá la página de letras, verá...
  • Página 96 Tocar y Cantar Ajuste el tamaño del texto Puede usar dos tamaños de texto. ▪ Utilice el botón en la página de letras Lyrics para cambiar el tamaño de fuente. Mostrar acordes Se pueden mostrar u ocultar las abreviaturas de acorde incluidas como eventos de letras en canciones MIDI.
  • Página 97 Moverse a través de una canción con los marcadores Los Eventos de marcador de canción contenidos en un archivo MID (es decir, una canción MIDI) pueden ser leídos por Pa700. Inmediatamente se mues- tran en la página de marcadores Markers Abra la página Markers...
  • Página 98 Tocar y Cantar Repetir la sección actual Puede utilizar marcadores para saltar al principio de un pasaje que necesite practicar. Inicie el reproductor. Cuando alcance el principio del punto que necesita practicar, toque el botón para crear un nuevo marcador. Generalmente, creará...
  • Página 99 Letras, Acordes, Marcadores y Partitura |93 Leer la partitura musical Crear y leer la partitura Crear la partitura Elija una canción MIDI para el Reproductor. Pulse el botón SCORE para abrir la página de la partitura. Se generará una partitura de la pista seleccionada. Dependiendo del contenido de la pista, las notas o acordes aparecen en la partitura.
  • Página 100 Tocar y Cantar Clave Significado Treble Clave de Sol estándar. Treble+8 Clave de Sol estándar con transposición una octava hacia arriba. Treble-8 Clave de Sol estándar con transposición una octava hacia abajo. Bass Clave de Fa estándar. Bass-8 Clave de Fa estándar con transposición una octava hacia abajo. Salir de la página de la partitura ▪...
  • Página 101 Letras, Acordes, Marcadores y Partitura |95 Mostrar Letras, acordes, nombres de nota Leer letras ▪ Toque el botón Lyrics para hacer que las letras (si están disponibles) aparez- can o desaparezcan. Leer los acordes ▪ Toque el botón Chord para hacer que los símbolos del acorde (si están dispo- nibles) aparezcan o desaparezcan.
  • Página 102: Usando Los Efectos Kaoss

    KAOSS es una tecnología de KORG, que generar en tiempo real eventos MIDI y el control simultáneo de múltiples parámetros a través de una su- perficie de control. En Pa700, permite transformar el flujo de la música, o realizar una ‘mezcla líquida’ creativa e interactiva.
  • Página 103 Usando los Efectos KAOSS |97 Entrar en la página KAOSS Puede ir a la página KAOSS tocando la pestaña KAOSS en la Página princi- pal del modo Style Play Song Play. ▪ En modo Style Play: Acorde reconocido KAOSS pad Preset seleccionado Preset...
  • Página 104 Tocar y Cantar Seleccionar KaOSS Presets Seleccionar un KAOSS Preset o Favorite Presets Una serie de KAOSS Presets ya viene incluida con el instrumento. Puede elegir un Preset KAOSS separado para el modo Style Play y Song Play. Seleccione un Preset KAOSS de la biblioteca ▪...
  • Página 105 Usando los Efectos KAOSS |99 Asignar un Preset KAOSS a uno de los botones Favorite Preset Puede asignar cualquiera de los presets de la biblioteca a uno de los botones Favorite Preset. De esta manera, tendrá un conjunto de presets favoritos siempre listos.
  • Página 106 100| Tocar y Cantar Usando los efectos KaOSS Usar los efectos KAOSS es sólo una cuestión de dejar que el instrumento toque, o tocar algunas notas y deslizar el dedo en el área KAOSS pad para cambiar el flujo de la música. Preparar el flujo de música original Transformación y Arpegiador Hay dos categorías generales de efectos KAOSS:...
  • Página 107 Usando los Efectos KAOSS |101 Usar el KAOSS pad Compruebe los parámetros del efecto asignados al eje X/Y ▪ Vea el nombre de los parámetros bajo el pad. Significado Movimiento del dedo de izquierda a derecha, y derecha a izquierda. Movimiento del dedo de arriba a abajo y de abajo a arriba.
  • Página 108 102| Tocar y Cantar Congelar los valores actuales Haga una de las siguientes acciones: ▪ Mantenga el botón SHIFT pulsado, toque un área de KAOSS pad, luego suel- te el botón SHIFT y finalmente levante el dedo. Puede seguir moviendo el dedo, o levantarlo para congelar los valores ac- tuales.
  • Página 109: Buscar Archivos Y Otros Elementos

    Buscar archivos y otros elementos |103 Buscar archivos y otros elementos Usando la función de búsqueda Búsqueda Según la página, puede buscar diferentes tipos de datos. Por ejemplo, mien- tras que está en las páginas Media sólo puede buscar los archivos, mientras que en el Modo de canción o Reproducción de estilo puede buscar diferentes tipos de datos (estilos, canciones, letras...).
  • Página 110 104| Tocar y Cantar Elija el tipo de archivo a buscar ▪ Si es necesario, utilice el menú Type para elegir el tipo de elemento que busca. Elegir un dispositivo de almacenamiento y una carpeta En la búsqueda de archivos, canciones o letras, puede elegir un dispositivo de almacenamiento y carpeta donde concentrar su búsqueda.
  • Página 111 Buscar archivos y otros elementos |105 Escriba el nombre y empiece a buscar Escriba el nombre del archivo que busca. No hay ninguna diferencia entre minúsculas y mayúsculas (“Amor” es lo mismo que “AMOR” o “amor”). Cuando haya terminado de introducir el nombre, toque el botón Search. Después de un tiempo, la lista de archivos encontrados comenzará...
  • Página 112 106| Tocar y Cantar Salir de la ventana de búsqueda sin detener la operación de búsqueda ▪ Toque el botón Cancel en la pantalla, o Pulse el botón EXIT SEARCH ( en el panel de control, para salir de la ventana de búsqueda y continuar otras operaciones.
  • Página 113: Songbook

    |107 Parte III: SONGBOOK...
  • Página 114 Puede agregar sus propias entradas al repertorio, así como modificar las ya existentes. KORG ha programado ya unas cien entradas estándar. Además, el Repertorio permite crear varias listas personalizadas, que pue- den adaptarse a sus diferentes actuaciones, y puede usar los botones del panel de control.
  • Página 115 Usando el Repertorio (SongBook) |109 Seleccionar la entrada deseada de la Lista Una gran base de datos ya está a su disposición en el instrumento. Puede navegar en esta base de datos de varias formas y elegir una entrada. Seleccionar la entrada SongBook Desde Reproducción de estilo Style Play o de canción...
  • Página 116 110| SongBook También se recuperarán los Pads y Keyboard Sets. Se seleccionará Keyboard Set #1. Cualquier archivo TXT asociado con la entrada aparecerá en la pági- na de letras. También se recuperará un Voice/Guitar Preset. Utilice el botón START/STOP PLAY/STOP ( para iniciar y detener la reproducción de la canción o estilo seleccionado.
  • Página 117: Usando El Repertorio (Songbook) |111

    Usando el Repertorio (SongBook) |111 Abrir el cuadro de diálogo filtro: Filter ▪ Mientras que está en la página SongBook > Book, toque el botón Filter... para abrir el cuadro de diálogo Filter. Modifique los criterios de filtro y active los filtros Toque el icono editar texto ( al lado del...
  • Página 118 112| SongBook Confirme los filtros ▪ Cuando termine de editar los parámetros de filtro, toque el botón para cerrar el cuadro de diálogo Filter y volver a la página Book. La casilla de verificación Filtered se seleccionará automáticamente y se ac- tivará...
  • Página 119 Usando el Repertorio (SongBook) |113 Si ha Seleccionado una entrada basada en canción: Nombre de la entrada seleccionada Canción asignada aPlayer Si el área de entrada seleccionada (N:) está en blanco (---), se ha modificado la entrada seleccionada, o no se ha seleccionado ninguna entrada.
  • Página 120 114| SongBook Utilizando Set Lists ¿Qué son las listas personalizadas Set Lists? Las Listas personalizadas o Set Lists son selecciones de la lista completa del libro. Permiten listas más pequeñas, modificadas para requisitos par- ticulares, adecuadas para un concierto único o según sus propias prefe- rencias de música.
  • Página 121 Usando el Repertorio (SongBook) |115 Asegúrese de que está en la vista de mosaico Tile View, de lo contrario se- leccione el comando Preferences en el menú de la página para abrir el cua- Preferences y selecciónelo. Utilice el menú emergente List para seleccionar una de las listas Set Lists disponibles.
  • Página 122 116| SongBook Las Canciones son asignadas a los botones cuyo indicador esté encendido. Cada fila de mosaicos corresponde a un grupo de tres botones. Elija Set List desde la pantalla Asegúrese que está en la página SongBook > Set List. Toque uno de los mosaicos de la pantalla, para elegir la canción.
  • Página 123 Usando el Repertorio (SongBook) |117 Reproducción de un Set List desde la vista de lista La vista de lista List View muestra la lista seleccionada como una simple lista de canciones. Seleccione Set List Pulse SET LIST para ir a la página SongBook >...
  • Página 124 118|...
  • Página 125: Recording The Songs, Creating The Styles

    |119 Parte IV: reCOrDING tHe SONGS, CreatING tHe StYLeS...
  • Página 126: Grabación De Canciones Midi

    120| Recording the Songs, creating the Styles Grabación de Canciones MIDI Grabación rápida de nueva canción ¿Qué es una canción de Backing Sequence? Las Canciones MIDI constan de hasta 16 ‘pistas’ – es decir, piezas separa- das, cada una con un sonido diferente. Generalmente, se graban canciones MIDI una pista cada vez: la batería primero, luego el bajo, luego la guitarra de acompañamiento, luego las cuerdas…...
  • Página 127 Grabación de Canciones MIDI |121 Para entrar en el modo Backing Sequence (Quick Record) Pulse el Botón SEQUENCER para entrar en modo de Secuenciador. Aparecerá la página principal del modo secuenciador. Pulse el Botón RECORD para abrir el cuadro de diálogo Song Record Mode Select.
  • Página 128 122| Recording the Songs, creating the Styles Grabación Activar el metrónomo ▪ Presione el botón METRO ) para activar o desactivar el metrónomo du- rante la grabación. El clic del metrónomo no se grabará con la canción. Grabación Seleccione el elemento de Estilo que desea usar antes de empezar a tocar. Seleccione una variación antes de grabar.
  • Página 129 Grabación de Canciones MIDI |123 Usando los efectos KAOSS durante la grabación Durante la grabación, puede utilizar los efectos KAOSS como si estuviera usándolos en directo. Mientras que está en la página Backing Sequence Record, toque el botón KAOSS para acceder a la página KAOSS. Elija uno de los Preset KAOSS mediante el menú...
  • Página 130 124| Recording the Songs, creating the Styles Esta ventana es muy similar a la página Media > Save. Esta página está filtra- da para ver sólo los archivos de canción MIDI (.mid, .kar). Seleccione un dispositivo en el menú y una carpeta en la cual desee guardar su canción.
  • Página 131: Grabación De Canciones Mp3

    Grabación de canciones MP3 |125 Grabación de canciones Grabación de una canción MP3 Preparación para la grabación ▪ Elija un Estilo o Canción, si desea grabar en la nueva canción. Puede elegir canciones MIDI o MP3. ▪ Elija un conjunto de teclado Keyboard Set para asignar sonidos al teclado.
  • Página 132 126| Recording the Songs, creating the Styles ficiente espacio para el archivo temporal, comprobando el parámetro Free space. El tamaño actual del archivo se muestra siempre en el parámetro File length. Grabar la canción MP3 Toque el botón en la pantalla para iniciar la grabación. El botón cambiará...
  • Página 133 Grabación de canciones MP3 |127 Guardar la canción MP3 Guardar la canción MP3 Después de haber parado la grabación, el cuadro de diálogo MP3 Record permitirá elegir una ubicación para guardar el archivo MP3. Toque el icono Editar Texto ( para dar un nombre para el archivo MP3.
  • Página 134: Convertir Una Canción Midi En Un Estilo

    Puede convertir cualquier Canción MIDI, disponible comercialmente o gratuita (en formato de archivo MIDI estándar), en un completo Estilo de Pa700. Si bien el Pa700 incluye un conversor de vanguardia de este tipo, y la mayoría de las veces resultará en una cuidada recreación de la canción original, la calidad de los resultados puede variar dependiendo de la canción...
  • Página 135 Convertir una Canción MIDI en un Estilo |129 Cuando la conversión haya finalizado, se le pide que guarde el nuevo Estilo en una ubicación de estilo. Nombre de Estilo Banco de Estilo Toque para abrir la ventana Style Posición de Select Estilo Puede cambiar el...
  • Página 136 130|...
  • Página 137: Parte Vsalida De Video Y Entrada De Audio

    |131 Parte V: SaLIDa De VIDeO Y eNtraDa De aUDIO...
  • Página 138: Conexión De Una Pantalla Externa

    Salida de Video Y Entrada de Audio Conexión de una pantalla externa Puede conectar Pa700 a un TV o monitor de vídeo para mostrar las letras y acordes a los músicos o audiencia. Conexión de un monitor de vídeo externo ▪...
  • Página 139 Conexión de una pantalla externa |133 Encienda el monitor externo ▪ Encienda el monitor externo y sintonice en la entrada de AV correcta. Ajuste los colores ▪ En la misma página, utilice el menú Colors para elegir los colores para las letras y el fondo.
  • Página 140: Conexión De Las Entradas De Audio

    134| Salida de Video Y Entrada de Audio Conexión de las entradas de audio Conexión de un dispositivo de línea de audio, un micrófono o una guitarra Elija la entrada de audio según el dispositivo de audio que desea conectar. Después de conectar un dispositivo de audio, elija la impedancia adecuada y ruta de las salidas de audio.
  • Página 141 Como alternativa, puede usar un mezclador pequeño que incluya alimentación phantom, para conectar sus salidas insert o línea a las entradas de línea de Pa700; en este caso, sin embargo, no podrá utilizar los efectos dedicados de Pa700.
  • Página 142 MP3 interno. La entrada LEFT irá al procesador de voz, luego a la mezcla final, junto con los sonidos generados por Pa700. La señal de audio RIGHT será re- plicada en ambas salidas de audio. Ambas entradas se grabarán cuando...
  • Página 143 Guitar La entrada LEFT irá al procesador de guitarra, luego a la mezcla final, junto con los sonidos generados por Pa700. La señal de audio RIGHT será replicada en ambas salidas de audio. Ambas entradas se grabarán cuando se graba una canción MP3.
  • Página 144 138| Salida de Video Y Entrada de Audio Para un control más preciso de la entrada de micrófono o guitarra, pue- de comprobar el nivel en las páginas Global > Mic Setup > EQ/Dynamics, o Global > Guitar Setup > Setup.
  • Página 145 Conexión de las entradas de audio |139 Activar la entrada de audio y ajustar el volumen La entrada de audio se puede activar o desactivar rápidamente y ajustar su volumen en la mezcla, desde la página principal. Por favor, tenga en cuenta que, por razones de seguridad, el nivel de entrada se fija siempre a cero al encender el instrumento.
  • Página 146: Hablar Con Su Audiencia

    140| Salida de Video Y Entrada de Audio Hablar con su audiencia Hacer Solista su voz (TalkOver) ▪ Vaya a la Página principal > panel Mic y toque el botón TalkOver para hablar a su audiencia. La música de fondo se suaviza, y los efectos de voz se apagan. ▪...
  • Página 147: Uso De Los Efectos De Voz/Guitarra |141

    Uso de los efectos de voz/guitarra |141 Uso de los efectos de voz/guitarra Seleccionar un Voice/Guitar Preset Cuando la entrada de audio LEFT se configura como una entrada de micrófo- no, puede elegir los Presets de Voz. Cuando se configura como una entrada de guitarra, puede elegir los Presets de Guitarra.
  • Página 148 142| Salida de Video Y Entrada de Audio Seleccione un Voice/Guitar Preset En cuanto pulse el botón o toque la pantalla, aparece la ventana Voice/ Guitar Preset Select. En caso de que quiera elegir un grupo diferente de Presets de voz, toque una de las pestañas en los lados de la ventana...
  • Página 149 Uso de los efectos de voz/guitarra |143 Al final, verá el nombre del Preset de voz/guitarra seleccionado en el área dedicada del panel Mic/Guitar. Los efectos de voz/guitarra cambiarán.
  • Página 150 144| Salida de Video Y Entrada de Audio Controlar los efectos desde la pantalla Los Efectos pueden añadir ambiente, mejorar o transformar su voz solista o guitarra, añadir un efecto de pedal o rack, modelo de amplificador de guita- rra o caja acústica. Siempre están incluidos en cualquier Preset Voice/Guitar como bloques FX separados, que puede activar, desactiva o editar.
  • Página 151 Uso de los efectos de voz/guitarra |145 Elegir diferentes efectos Al lado de cada botón on/off, puede ver el tipo de efecto correspondiente. Toque el tipo de efecto para abrir la página correspondiente Edit. Toque el nombre del efecto para elegir un efecto diferente para el bloque a editar.
  • Página 153 Parte VI: aPÉNDICe...
  • Página 154 Precauciones ▪ La instalación de la batería se realiza por cuenta y riesgo del usuario. KORG no es responsable por cualquier pérdida de datos, daños o lesiones causados por una instalación o uso incorrecto de esta Batería.
  • Página 155 Instalación de las opciones |149 Desde la parte posterior del instrumento, utilice el destornillador de Cruz para quitar el tornillo de fijación (a), quite la cubierta (b) y resérvela. El tor- nillo (a) permanecerá sujeto a la cubierta. ⓑ ⓐ ⓑ...
  • Página 156 150| APÉNDICE Con la ayuda de la uña, levante la batería agotada (c) desde su parte inferior y sáquela de la ranura de la batería teniendo cuidado de que no caiga al in- terior del instrumento. ⓒ Inserte la batería nueva (d) en la ranura vacía de la batería, asegurándose que el lado positivo (+) esté...
  • Página 157 Instalación de las opciones |151 Vuelva a colocar la tapa (b) en la posición original. Coloque la cubierta en la parte posterior del instrumento utilizando el tornillo de fijación (a). ⓐ ⓑ...
  • Página 158 Precauciones ▪ La instalación de la microSD se hace por cuenta y riesgo del usuario. KORG no es responsable por pérdidas de datos o daños personales o materiales causados por una instalación o uso incorrecto de este accesorio.
  • Página 159 Instalación de las opciones |153 Desde la parte posterior del instrumento, utilice el destornillador de Cruz para quitar el tornillo de fijación (a), quite la cubierta (b) y resérvela. El tor- nillo (a) permanecerá sujeto a la cubierta. ⓑ ⓐ ⓑ...
  • Página 160 (a). ⓐ ⓑ Acceder a la tarjeta microSD Una vez que haya instalado la tarjeta microSD, reinicie su Pa700. Puede ac- ceder a la tarjeta microSD desde cualquier página de Media o ventana...
  • Página 161 Tecnología DNC (Defined Nuance Control), Natural Ambience en Sonidos de Batería Edición completa de Sonidos/Kits de batería Sampling 128 MB comprimidos (equivalente a 256 MB de datos lineales); Carga formatos KORG, WAV, AIFF y SoundFont™ Guarda formatos KORG, WAV y AIFF Edición completa, Time Slice...
  • Página 162 156| APÉNDICE Características Pa700 Pa700 ORIENTAL Estilos Fábrica: Más de 370 Estilos de Fábrica: Más de 520 Estilos de Fábrica, sets reconfigurables Fábrica, sets reconfigurables Usuario: 1.152 posiciones, incluyendo bancos User y Direct Ocho pistas de Acompañamiento, 4 Keyboard Sets, 4 Pads por estilo;...
  • Página 163 Especificaciones |157 Características Pa700 Pa700 ORIENTAL MP3 Reproductor / Reproductor y grabador de MP3 Grabador Transposición (+ 6 /-5 semitonos), Cambio de Tempo (±30%) Vocal Remover (eliminador vocal) Graba archivos MP3 incluyendo Estilos, Canciones MIDI, Canciones MP3, Sonidos de teclado, Pads, Micrófono, Guitarra...
  • Página 164 158| APÉNDICE Características Pa700 Pa700 ORIENTAL MIDI IN, OUT, Conectores MIDI estándar USB a MIDI mediante los puertos USB Ocho Configuraciones MIDI de usuario Tipo A (HOST: memoria y controladores), Tipo B (DEVICE: ordenador personal, tablets) Conexiones 2.0 High-Speed (480 Mbit/s). Dispositivos Low- Speed (1.5 Mbit/s) y Full-Speed (12 Mbit/s) pueden ser conecta-...
  • Página 165 En caso de radiaciones electromagnéticas puede ocu- Declaración de CONFORMIDAD (Para USA) rrir un deterioro temporal de la calidad de prestaciones Parte Responsable: KORG USA INC. de audio. Un deterioro que pudiera surgir puede ser una señal de sonido emitida. Esto cesará cuando cese la Dirección: 316 SOUTH SERVICE ROAD, MELVILLE...
  • Página 166 Dirección KORG ITALY SpA Via Cagiata, 85 60027 Osimo (AN) Italy www.korg.com © KORG Italy 2017. Todos los derechos reservados PART NUMBER: MAN0010121...

Este manual también es adecuado para:

Pa700 oriental

Tabla de contenido