Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Washer
User manual
WF50A88**A*
Untitled-13 1
2021-02-19
6:21:43

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Samsung WF50A88 A Serie

  • Página 1 Washer User manual WF50A88**A* Untitled-13 1 2021-02-19 6:21:43...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols Important safety precautions CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Critical cleaning warnings Regulatory notice FCC Notice IC Notice Open Source Announcement Installation Unpacking your washer...
  • Página 3 Maintenance Self Clean+ Emergency drain Cleaning Recovery from freezing Care for an extended period of non-use Cleaning the exterior Cleaning the interior Troubleshooting Checkpoints Information codes Specifications Fabric care chart Protecting the environment Declaration of conformity Specification sheet English 3 Untitled-13 3 2021-02-19 6:21:43...
  • Página 4: Safety Information

    Safety information Congratulations on your new Samsung washer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your washer’s many benefits and features.
  • Página 5: Important Safety Precautions

    Important safety precautions WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Do not wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode.
  • Página 6: Critical Installation Warnings

    Safety information Critical installation warnings WARNING The installation of this appliance must be performed by a qualified technician or service company. • Failure to do so may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the product, or injury. The appliance is heavy, therefore take care when lifting it.
  • Página 7: Installation Cautions

    Do not use an electric transformer to power the washer. • This may result in electric shock or fire. Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket. • This may result in electric shock or fire. Do not pull or bend the power cord excessively.
  • Página 8 Safety information In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate immediately without touching the power plug. Do not touch the appliance or power cord. • Do not use a ventilating fan. • A spark may result in an explosion or fire. Do not let children play in or on the washer.
  • Página 9: Usage Cautions

    • Failure to do so may result in electric shock or fire. If any foreign substance enters the appliance, unplug the power plug and contact your nearest Samsung Customer Service. • This may result in electric shock or fire.
  • Página 10 Using the product for business purposes qualifies as a product misuse. If the product is used for business purposes, it will not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no responsibility can be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from such misuse.
  • Página 11 • Do not use the liquid detergent container (on applicable models only) for powdered detergent. Remove the container and put powdered detergent directly into the Main wash compartment. Do not place any objects (such as shoes, food waste, animals) other than laundry into the washer. •...
  • Página 12: Critical Cleaning Warnings

    Safety information Take care that children’s fingers are not caught in the door when you close it. • Failure to do so may result in injury. Critical cleaning warnings WARNING Do not clean the appliance by spraying water directly onto it. Do not use a strong acidic cleaning agent.
  • Página 13: Regulatory Notice

    Regulatory notice FCC Notice CAUTION Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to following two conditions: 1.
  • Página 14: Ic Notice

    Regulatory notice IC Notice The term “IC” before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause interference, and 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Página 15: Open Source Announcement

    Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: The official Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name.
  • Página 16: Installation

    Unpack your washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all the items shown on the next page. If your washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, call 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). To prevent personal injury or strain, wear protective gloves whenever lifting or carrying the unit.
  • Página 17: What's Included

    What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the washer or the parts, contact a local Samsung customer centre or the retailer. 01 Release lever 02 Detergent drawer (Auto...
  • Página 18 • Bolt caps: The number (3 to 6) of bolt caps provided depends on the model. • The appearance of the washer and provided accessories may differ with the model. • To purchase an accessory or lost part, contact a local Samsung service center or the retailer. CAUTION •...
  • Página 19: Installation Requirements

    Installation requirements Electrical supply and grounding • AC 120 V / 60 Hz / 15 AMP fuse or circuit breaker is required. • Use an individual branch circuit. Connect only the washer to the circuit. To ensure proper grounding, the washer comes with a power cord featuring a three-prong grounding plug for use in a properly installed and grounded outlet.
  • Página 20 Installation Drain Samsung recommends a standpipe 18 in. (460 mm) high. The drain hose must be connected through the hose clip to the standpipe, and the standpipe must fully cover the drain hose. Flooring For best performance, the washer must be installed on a solid floor. Wood floors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced loads.
  • Página 21 Clearance requirement This clearance requirement is applicable for washers only. NOTE • For dryer’s clearance requirement, see the dryer’s user manual. • If the washer and dryer have different clearance requirements, use the one with the larger value. Alcove or closet installations Minimum clearance for stable operation: Sides Rear...
  • Página 22 78.5 in. (1994 mm) Side by side installation WARNING • Samsung’s washers and dryers can be stacked to maximize usable space. • The dryer feet need to be removed to stack the washer and dryer. You can purchase an optional stacking kit from your Samsung retailer.
  • Página 23: Step-By-Step Installation

    Step-by-step installation STEP 1 Select a location Location requirements: • A solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation • No direct sunlight • Adequate room for ventilation and wiring • Ambient temperature always higher than the freezing point (32 °F / 0 °C) •...
  • Página 24 Kinked hoses may cause water leaks. • If there is a water leak, stop using the washer and contact a local Samsung service center. A water leak may cause electric shock. • Do not stretch the water hoses by force. If a hose is too short, replace the hose with a longer hose.
  • Página 25 1. Attach the water hoses to the hot and cold water taps, and then hand tighten the water hose fittings until they are tight. Then, use pliers to tighten the fittings by an additional two-thirds of a turn. To avoid damaging the fittings, do not overtighten them.
  • Página 26 Installation 5. Open the water taps, and check for leaks. STEP 5 Connect the drain hose To a Laundry Tub or Drain Pipe 1. Check the height (A) of your drain system and make sure the minimum and maximum heights shown below are met. Minimum 18 in.
  • Página 27 3. Route the drain hose to the drain system. CAUTION • If using a standpipe, make sure the standpipe and drain hose connection is not airtight. • If using a standpipe, make sure the drain hose is inserted at least 6 in. (152 mm) but no more than 8 in. (203 mm) into the standpipe.
  • Página 28: Before You Start

    Before you start Initial setup • When you turn on the washer for the first time, the screen shows the initial setup process. Follow the on-screen instructions to complete it. • Once you select a language, the language selection screen will not reappear. However, you must complete a wash cycle once to stop the tutorial screen from reappearing.
  • Página 29: Laundry Guidelines

    Laundry guidelines STEP 1 Sort Sort the laundry according to these criteria: • Care Label: Sort the laundry into cottons, mixed fibers, synthetics, silks, wools, and rayon. • Color: Separate whites from colors. • Size: Mixing different sized items together in the drum improves the washing performance. •...
  • Página 30 Before you start STEP 4 Determine the load capacity Do not overload the washer. Overloading may cause the washer to wash improperly. NOTE When washing bedding or bedding covers, the wash time may be lengthened or the spin efficiency may be reduced. For bedding or bedding covers, the recommended maximum spin level is Level 2 or Level 3, and the load capacity is 3.0 kg or less.
  • Página 31: Detergent Drawer Guidelines

    Detergent drawer guidelines The automatic dispenser models provide a four-compartment dispenser: two compartments for auto- dispensing and another parts for manual input. With the automatic dispensing option on, the washer dispenses an adequate amount of detergent or fabric softener for each load. See below for details: A.
  • Página 32 Before you start • When using the manual detergent/bleach compartments, make sure to add the detergent and bleach into the correct compartment. When adding the liquid detergent or bleach, make sure the liquid detergent/bleach container is in the correct compartment. Otherwise, it may result in poor washing performance.
  • Página 33 To use the bleach compartment Add only liquid chlorine bleach to the bleach compartment. Do not exceed the max line. CAUTION • Do not add the liquid bleach without the liquid bleach container in the manual bleach compartment. • Do not add undiluted liquid chlorine bleach directly to the load or to the drum.
  • Página 34 Before you start 1. Pull the detergent drawer to open. 2. Turn the auto detergent compartment cover (A) anticlockwise to open. 3. Apply an appropriate amount of detergent to the auto detergent compartment (B). After you finish, put the cover back and turn it clockwise to close.
  • Página 35 CAUTION • Do not apply detergent/softener to the drawer without the detergent/softener compartment. If you do, clean the drawer and then reinsert both compartments. • Use only liquid detergent/softener with the detergent/softener compartments. Do not use powdered detergent. • Make sure both detergent/softener compartments are inserted completely. If they are not, the washer may not start operating or fail to dispense washing agents.
  • Página 36: Operations

    Operations Multi-control panel Tap to turn the washer on or off. • After connecting the washer and the dryer with the multi-control cable, only the washer will turn on when you tap the button. Once the washer turns on, tap DRYER to turn on the dryer. •...
  • Página 37 Tap to confirm your selection of function or setting. 06 OK • The button is inactive when the selected function or setting is not supported. Tap the desired button to change the default dry cycle settings. • Dryness: Tap to change the dry level. You can select from levels 1 to 5, but the available level depends on the selected cycle.
  • Página 38 Operations Icon descriptions Wi-Fi • This icon indicates that the washer is connected to Wi-Fi. • This icon indicates the door is locked and cannot be opened. Door Lock • The door locks automatically during a cycle and this indicator turns on. •...
  • Página 39: Operating A Cycle

    Operating a cycle 1. Tap to turn the power on. 2. Tap DRYER or WASHER. Tap WASHER to select the washer and use its features. Tap DRYER to select the dryer and use its features. 3. Turn the Navigation dial to select the cycle you want. For more information on Cycle overview, see page 40.
  • Página 40: Cycle Overview

    Operations Cycle overview NOTE For more information on the dryer’s cycles, please see the dryer’s user manual. Cycle descriptions You can add or delete cycles to personalize the cycle list in the My Cycles option. See page 45 for more information.
  • Página 41 Cycle Description • For outdoor clothes, skiwear, and sportswear that are made of functional materials such as spandex, stretch, and micro-fibre. Outdoor • The default setting for “Dose per Wash” and “Dose per Rinse” option is Off in this cycle. •...
  • Página 42: Cycle Chart

    Operations Cycle chart Use this chart to set the best cycle and options for your laundry. Temp. Spin Soil level 1 : Tap Cold 1 : Extra Low 1 : Extra Light 2 : Cold 2 : Low 2 : Light 3 : Warm 3 : Medium 3: Normal...
  • Página 43 Functions Cycle Temp. Spin Soil level Spin only      Rinse+Spin      Self clean+    Option Cycle Super speed Extra rinse Pre soak Normal   OptiWash   Heavy Duty ...
  • Página 44: Options

    Operations Options Using Options 1. Tap Options. 2. Turn the Navigation dial to select the desired additional function. 3. Tap OK to change the selected function’s settings or start the function. NOTE • To return to the main screen, tap Options again or turn the Navigation dial to select Back and tap OK. •...
  • Página 45 Dose per Wash You can increase or decrease the amount of detergent dispensed automatically. 1. Tap Options. 2. Turn the Navigation dial to select Dose per Wash, and then tap OK. 3. Tap OK to select the desired setting. Default setting is Med. (Medium). You can select from Med., High, Off, or Low.
  • Página 46 Operations Drum Light This turns on the light inside the drum so you can check the status of the items inside. 1. Tap Options. 2. Turn the Navigation dial to select Drum Light, and then tap OK. Even if the washer is turned off, the drum light will turn on as long as the power cable is connected. Once the Drum Light function is enabled, the drum light will turn off automatically after 2 minutes.
  • Página 47: System Functions

    System Functions Using System Functions 1. Tap and hold Options for 3 seconds. 2. Turn the Navigation dial and select the desired system function, and then tap OK. 3. Tap OK to change the selected function’s settings or start the function. NOTE To return to the main screen, tap Options again or turn the Navigation dial to select Back and tap OK.
  • Página 48 Operations AI Pattern This function saves frequently used cycles and settings. When you turn the function on, the washer remembers the cycles you use most and their settings (Temp., Rinse, Spin) and displays them in frequency order. 1. Tap and hold Options for 3 seconds. 2.
  • Página 49 Wi-Fi You can turn the washer's Wi-Fi on or off. 1. Tap and hold Options for 3 seconds. 2. Turn the Navigation dial to select Wi-Fi, and then tap OK. 3. Tap OK to select On or Off. The washer's Wi-Fi is off as a factory default setting. However, the washer's Wi-Fi turns on automatically when you turn on the washer for the first time.
  • Página 50: Special Features

    Operations Special features Smart control You can connect to the SmartThings app and control your washer remotely. Connecting your washer 1. Download and open the SmartThings app on your smartphone or tablet (Android & iOS). 2. Tap to turn on the washer. 3.
  • Página 51 Stay Connect Set up the Stay Connect function in your SmartThings app to keep Smart Control turned on at the end of a cycle. Your washer stays connected to the app so you can send additional instructions, whether you are at home or away.
  • Página 52: Smartthings

    You don’t need a separate app to create your account. NOTE If you have a Samsung account, use the account to log in. A registered Samsung smartphone or tablet user automatically logs in. To register your appliance to SmartThings 1.
  • Página 53: Maintenance

    Maintenance Keep the washer clean to prevent deteriorated performance and to preserve its life cycle. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service personnel – Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board, heat sink, motor, inlet valve and pump.
  • Página 54: Emergency Drain

    Maintenance Emergency drain In case of a power failure, drain the water inside the drum before taking out the laundry. 1. Power off and unplug the washer from the electrical outlet. 2. Gently press the top area of the filter cover to open. 3.
  • Página 55: Cleaning

    Cleaning Surface of the washer Use a soft cloth with a nonabrasive household detergent. Do not spray water onto the washer. Mesh filter Clean the mesh filter of the water hose once or twice a year. 1. Turn off the washer, and unplug the power cord. 2.
  • Página 56 Maintenance Debris filter It is advisable to clean the debris filter every 2 months to prevent its clogging. A clogged debris filter may reduce the bubble effect. 1. Turn off the washer, and unplug the power cord. 2. Drain the remaining water inside the drum. See the Emergency drain section.
  • Página 57 Detergent drawer To prevent the detergent residue buildup in the detergent drawer, clean the detergent/softener compartments once or twice a month, and whenever you refill or change the detergent or softener. CAUTION • Make sure to turn off the washer and unplug the power cord before cleaning. •...
  • Página 58 Maintenance NOTE If the cleaning agent in the compartment is hardened, open the compartment, and pour lukewarm water into the compartment to dissolve the hardened agents. Then, clean inside the compartment and its rear valve thoroughly. 4. Clean the drawer recess using a soft brush to remove detergent residues and limescale on the drawer recess.
  • Página 59 Door diaphragm 1. Open the door, and then empty the drum. 2. Combine 3/4 cups of liquid chlorine bleach and 1 gallon of warm tap water. 3. Wearing rubber gloves, use a soft, clean cloth dipped in the water and bleach solution to clean the diaphragm.
  • Página 60: Recovery From Freezing

    Maintenance Recovery from freezing The washer may freeze when the temperature in its location drops below 32 °F (0 °C). 1. Turn off the washer, and then unplug the power cord. 2. Pour warm water over the water tap to loosen the water hose. 3.
  • Página 61: Cleaning The Exterior

    Cleaning the exterior 1. Turn off the water taps after finishing the day’s washing. This will shut off the water supply to your washer and prevent the unlikely possibility of damage from escaping water. Leave the door open to allow the inside of your washer to dry out. 2.
  • Página 62: Troubleshooting

    Troubleshooting If there is any problem, check the information message on the LCD screen and follow the on-screen instructions. If the problem persists, please contact the service center. Checkpoints If you encounter a problem with the washer, first check the table below and try these suggestions. Problem Action •...
  • Página 63 Problem Action • Make sure the washer is installed on a level, solid floor that is not slippery. If the floor is not level, use the levelling feet to adjust the height of the washer. • Make sure the shipping bolts are removed. •...
  • Página 64 Troubleshooting Problem Action • Make sure you use the recommended types of detergent as appropriate. • Use high efficiency (HE) detergent to prevent oversudsing. Excessive suds. • Reduce the detergent amount for soft water, small loads, or lightly soiled loads. •...
  • Página 65 Problem Action • Make sure the door is properly closed. • Make sure all hose connections are tight. • Make sure the end of the drain hose is correctly inserted and secured to the drain system. Leaks water. • Avoid overloading. •...
  • Página 66: Information Codes

    Troubleshooting Information codes If the washer fails to operate, you may see an information code on the screen. Check the table below and try the suggestions. Code Action Water is not draining. • Make sure the drain hose is not frozen or clogged. •...
  • Página 67 The Main Door lock/unlock is not working properly. • Turn the machine off, and restart the cycle. • If the information code remains, contact a customer service centre. If any information code keeps appearing on the screen, contact a local Samsung service centre. English 67 Untitled-13 67...
  • Página 68: Specifications

    Specifications Fabric care chart The following symbols provide garment care Normal direction. The clothing care labels include Permanent press/Wrinkle resistant/ symbols for drying, bleaching, drying and ironing, Wrinkle control or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment Gentle/Delicates manufacturers of domestic and imported items.
  • Página 69: Protecting The Environment

    Warning symbols for laundering Dry-clean Do not wash Dry-clean Do not wring Do not dry-clean Do not bleach Line dry/Hang to dry Do not tumble dry Drip dry No steam (added to iron) Dry flat Do not iron Protecting the environment •...
  • Página 70: Specification Sheet

    Specifications Specification sheet Front loading washer Type WF50A88**A* Water pressure (psi (kPa)) 20-116 (137-800) NET weight (lb (kg)) 218 (99.0) Spin revolution 1200 rpm Heating rating 900 W Washing 200 W Washing and 1150 W Power heating 120 V consumption Spin 550 W Drain...
  • Página 71 Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty service.
  • Página 72 Visits by an authorized servicer to explain product functions, maintenance or installation are not covered by this limited warranty. Please contact SAMSUNG at the number below for assistance with any of these issues.
  • Página 73 LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
  • Página 74 Memo Untitled-13 74 2021-02-19 6:22:04...
  • Página 75 Memo Untitled-13 75 2021-02-19 6:22:04...
  • Página 76 Scan this with your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support DC68-04067C-01 Untitled-13 76 2021-02-19 6:22:04...
  • Página 77 Lavadora Manual del usuario WF50A88**A* Untitled-14 1 2021-02-19 6:25:27...
  • Página 78 Contenido Información sobre seguridad Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos de seguridad importantes Precauciones de seguridad importantes PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA Advertencias fundamentales para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias fundamentales para el uso Precauciones de uso Advertencias fundamentales para la limpieza Aviso regulatorio...
  • Página 79 Mantenimiento Limpiar+ Drenaje de emergencia Limpieza Recuperación de un congelamiento Mantenimiento luego de un período prolongado sin utilizar la lavadora Limpieza del exterior Limpieza del interior Solución de problemas Verificaciones Códigos de información Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Protección del medio ambiente Declaración de conformidad Hoja de especificaciones Español 3...
  • Página 80: Información Sobre Seguridad

    Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora.
  • Página 81: Precauciones De Seguridad Importantes

    Precauciones de seguridad importantes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. 2.
  • Página 82: Advertencias Fundamentales Para La Instalación

    Información sobre seguridad Advertencias fundamentales para la instalación ADVERTENCIA La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico calificado o una empresa de servicios. • De lo contrario, pueden producirse descargas eléctricas, incendios, explosiones, problemas con el producto o lesiones.
  • Página 83: Precauciones Para La Instalación

    No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas. • Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. No utilice transformadores eléctricos para alimentar la lavadora. • Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. No utilice un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente que esté flojo. •...
  • Página 84 Información sobre seguridad En caso de fugas de gas (como propano, LP, etc.), ventile inmediatamente sin tocar el enchufe. No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación. • No utilice un ventilador. • Una chispa puede provocar un incendio o una explosión. No permita que los niños jueguen sobre la lavadora o dentro de ella.
  • Página 85: Precauciones De Uso

    • De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Si entra alguna sustancia extraña en el electrodoméstico, desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung más cercano. • Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
  • Página 86 El uso del producto con fines comerciales se considera un uso incorrecto del producto. Si se hace un uso comercial del producto, este no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no se podrá atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el mal funcionamiento o los daños resultantes de este uso incorrecto.
  • Página 87 Tampoco permita que los niños jueguen cerca de la lavadora ni que toquen la puerta de vidrio. • Podrían quemarse. No introduzca las manos en el cajón del detergente. • Se puede dañar la mano ya que ésta puede quedar atrapada por el dispositivo de introducción del detergente. •...
  • Página 88: Advertencias Fundamentales Para La Limpieza

    Información sobre seguridad No utilice la lavadora para lavar ropa que contenga hebillas o botones grandes u otros objetos de metal pesados. Clasifique las prendas según la solidez del color y seleccione el ciclo, la temperatura del agua y las funciones adicionales recomendadas.
  • Página 89: Aviso Regulatorio

    Aviso regulatorio Aviso FCC PRECAUCIÓN Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1.
  • Página 90: Aviso Ic

    Aviso regulatorio Aviso IC El término “IC” antes del número de certificación de radio significa únicamente que se han cumplido las especificaciones técnicas del Ministerio de Industria del Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este electrodoméstico no puede causar interferencia, y 2.
  • Página 91: Anuncio Sobre Código Abierto

    NOTA Por la presente, Samsung Electronics declara que el artefacto del tipo de equipo radioeléctrico se ajusta a lo dispuesto en la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de internet: La declaración oficial de conformidad puede encontrarse en http://www.
  • Página 92: Instalación

    Asegúrese de haber recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la lavadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, llame al 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). Para evitar lesiones físicas o distensiones musculares, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la unidad.
  • Página 93: Componentes

    Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con la lavadora o las piezas, comuníquese con un centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor. 01 Palanca de seguridad 02 Cajón para detergente...
  • Página 94 • Tapas para tornillos: La cantidad de tapas para tornillos (3 a 6) provista depende del modelo. • El aspecto de la lavadora y los accesorios provistos puede diferir dependiendo del modelo. • Para comprar accesorios o piezas perdidas, comuníquese con un centro de servicios Samsung o con el vendedor. PRECAUCIÓN •...
  • Página 95: Requisitos De Instalación

    Requisitos de instalación Suministro eléctrico y conexión a tierra • Se requiere un fusible o interruptor de 120 V CA / 60 Hz / 15 AMP. • Utilice un circuito derivado individual. Conecte solo la lavadora al circuito. Para asegurar una conexión a tierra adecuada, la lavadora está equipada con un cable de alimentación que cuenta con un enchufe de tres pines con conexión a tierra para utilizar en un tomacorriente con conexión a tierra correctamente instalado.
  • Página 96 Drenaje Samsung recomienda una toma de agua de 18 pulgadas (460 mm) de altura. La manguera de drenaje debe conectarse a la toma de agua a través del gancho, y la toma de agua debe cubrir totalmente la manguera de drenaje.
  • Página 97 Requisito de espacio libre Este requisito de espacio libre solo se aplica a las lavadoras. NOTA • Para el requisito de espacio libre para secadoras, consulte el manual del usuario de la secadora. • En caso de que la lavadora y la secadora tengan distintos requisitos de espacio libre, utilice el valor mayor. Instalaciones del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Espacio libre mínimo para un funcionamiento estable: Laterales...
  • Página 98 78.5 pulg. (1994 mm) Instalación lado a lado ADVERTENCIA • La lavadora y la secadora Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio utilizable. • Deben retirarse las patas de la secadora para apilar la lavadora y la secadora. Puede adquirir un kit de apilamiento opcional en su comercio minorista de productos Samsung.
  • Página 99: Instalación Paso A Paso

    Instalación paso a paso PASO 1 Seleccionar una ubicación Requisitos de la ubicación: • Una superficie sólida y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan obstruir la ventilación • No expuesta a la luz directa del sol • Espacio suficiente para la ventilación y el cableado •...
  • Página 100 • Si hay una fuga de agua, deje de utilizar la lavadora y comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Una fuga de agua puede provocar una descarga eléctrica. • No estire a la fuerza las mangueras de agua. Si una manguera resulta demasiado corta, reemplácela por otra...
  • Página 101 1. Coloque las mangueras de agua a las entradas de agua fría y caliente y ajústelas con la mano hasta que estén bien apretadas. Luego, utilice pinzas para ajustar los conectores dos tercios adicionales. No ajuste los conectores de más para evitar dañarlos. 2.
  • Página 102 Instalación 5. Abra las llaves de agua y verifique que no haya pérdidas. PASO 5 Conectar la manguera de drenaje A un tambor de lavado o a una cañería de drenaje 1. Verifique la altura (A) de su sistema de drenaje y asegúrese de que se cumplan las alturas mínimas y máximas.
  • Página 103 3. Direccione la manguera de drenaje hacia el sistema de drenaje. PRECAUCIÓN • En caso de utilizar una toma de agua, asegúrese de que la conexión de la toma de agua y la manguera de drenaje no esté hermetizada. • Si utiliza una toma de agua, asegúrese de que la manguera de drenaje esté...
  • Página 104: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar Configuración inicial • Al encender la lavadora por primera vez, la pantalla muestra el proceso de configuración inicial. Siga las instrucciones en pantalla para completarlo. • Una vez que seleccione un idioma, la pantalla se selección del idioma no aparecerá nuevamente. Sin embargo, debe completar un ciclo de lavado una vez a fin de evitar que la pantalla del tutorial aparezca nuevamente.
  • Página 105: Pautas De Lavado

    Pautas de lavado PASO 1 Clasificar Clasifique las prendas de acuerdo con los siguientes criterios: • Etiqueta de indicaciones: Clasifique la ropa según su composición: algodón, mezclas, sintética, seda, lana y rayón. • Color: Separe la ropa blanca de la de color. •...
  • Página 106 Antes de comenzar PASO 4 Calcular la capacidad de carga No sobrecargue la lavadora. Si sobrecarga la lavadora, la ropa puede no lavarse correctamente. NOTA Cuando se lave ropa de cama o cobertores, el tiempo de lavado se puede alargar o la eficacia del centrifugado puede reducirse.
  • Página 107: Pautas Para El Cajón Para Detergente

    Pautas para el cajón para detergente Los modelos con dispensador automático proporcionan un dispensador de cuatro compartimientos: dos para dispensación automática y otros para entrada manual. Si la opción de dispensación automática está activada, la lavadora dispensa la cantidad adecuada de detergente o de suavizante para cada carga. Vea los detalles a continuación: A.
  • Página 108 Antes de comenzar • Cuando use los compartimientos manuales para el detergente/blanqueador, asegúrese de agregar el detergente y el blanqueador en el compartimiento correspondiente. Cuando agregue el detergente o el blanqueador líquido, asegúrese de que el contenedor para detergente/blanqueador líquido esté en el compartimiento correspondiente.
  • Página 109 Para utilizar el compartimiento para el blanqueador Agregue solo blanqueador líquido con cloro en el compartimiento para blanqueador. No sobrepase la línea máxima. PRECAUCIÓN • No agregue el blanqueador líquido sin el contenedor de blanqueador líquido en el compartimiento manual para el blanqueador.
  • Página 110 Antes de comenzar 1. Jale del cajón para detergente para abrirlo. 2. Gire la tapa del compartimiento automático para el detergente (A) en el sentido contrario al de las agujas del reloj para abrirla. 3. Vierta la cantidad adecuada de detergente en el compartimiento automático para el detergente (B).
  • Página 111 PRECAUCIÓN • No aplique detergente/suavizante en el cajón sin los compartimientos para el detergente/suavizante. Si lo hace, limpie el cajón y, luego, vuelva a insertar ambos compartimientos. • Vierta solo detergente/suavizante líquido en los compartimientos para detergente/suavizante. No utilice detergente en polvo. •...
  • Página 112: Funcionamiento

    Funcionamiento Panel con controles múltiples Pulse para encender o apagar la lavadora. • Solo la lavadora se encenderá después de conectar la lavadora y la secadora por medio del cable de controles múltiples o cuando pulse el botón. Cuando la lavadora se encienda, pulse DRYER (SECADORA) para encender la lavadora.
  • Página 113 Puede iniciar o pausar la operación. • El botón superior controla la secadora y el botón inferior controla la lavadora. 04 Inicio/Pausa • Pulse y mantenga presionado el botón para iniciar la operación. • Durante la operación, pulse el botón para pausar. La pantalla muestra información y tiempo restante estimado del ciclo que se está...
  • Página 114 Funcionamiento Pulse para ingresar al menú de Opciones. 09 Options (Opciones) Pulse y mantenga presionado durante 3 segundos para ingresar al menú de Funciones del sistema. Pulse para activar o desactivar la función Smart Control (Control Inteligente). Pulse y mantenga presionado para ingresar al modo de pareado para conectarse a la aplicación SmartThings.
  • Página 115: Funcionamiento De Los Ciclos

    Funcionamiento de los ciclos 1. Pulse para encender la alimentación. 2. Pulse DRYER (SECADORA) or WASHER (LAVADORA). Pulse WASHER (LAVADORA) para seleccionar la lavadora y utilizar sus funciones. Pulse DRYER (SECADORA) para seleccionar la secadora y utilizar sus funciones. 3. Gire la perilla de navegación para seleccionar el ciclo que desee. Para obtener más información sobre la Descripción de los ciclos, consulte la página 40.
  • Página 116: Descripción De Los Ciclos

    Funcionamiento Descripción de los ciclos NOTA Para obtener más información sobre los ciclos de la secadora, consulte el manual del usuario de la secadora. Descripciones de los ciclos Puede agregar o borrar ciclos para personalizar la lista de ciclos en la opción Mis ciclos. Consulte la página 46 para obtener más información.
  • Página 117 Ciclo Descripción • Para prendas utilizadas para actividades al aire libre, de esquí y deportivas fabricadas con materiales de tecnología funcional tales como el elastano, Ropa impermeable las telas elastizadas y la microfibra. • El ajuste predeterminado para las opciones “Dosis por lavado” y “Dosis por enjuague”...
  • Página 118 Funcionamiento Ciclo Descripción • Limpia el tambor al eliminar la suciedad y las acumulaciones presentes. Limpiar+ • Ejecútelo una vez cada 40 lavados. • Asegúrese de que el tambor esté vacío. Español Untitled-14 42 2021-02-19 6:25:41...
  • Página 119: Tabla De Ciclos

    Tabla de ciclos Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y las opciones para su lavadora. Temp. (Temperatura) Spin (Centrifugar) Soil level (Nivel de suciedad) 1: Agua fría de la llave 1: Muy bajo 1: Extra limpia 2: Fría 2: Bajo 2: Poco sucia 3: Tibia...
  • Página 120 Funcionamiento Funciones Ciclo Temp. (Temperatura) Spin (Centrifugar) Soil level (Nivel de suciedad) Solo centrifugado      Enjuague+Centrifugado      Limpiar+    Opción Ciclo Super Speed Enjuague extra Remojo Normal   OptiWash ...
  • Página 121: Opciones

    Opciones Uso de Opciones 1. Pulse Options (Opciones). 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar la función adicional que desee. 3. Pulse OK (ACEPTAR) para cambiar los ajustes de la función seleccionada o iniciar la función. NOTA • Para volver a la pantalla principal, pulse Options (Opciones) nuevamente o gire la perilla de navegación para seleccionar Volver y pulse OK (ACEPTAR).
  • Página 122 Funcionamiento Dosis por lavado Puede aumentar o reducir la cantidad de detergente que se dispensa automáticamente. 1. Pulse Options (Opciones). 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Dosis por lavado y luego pulse OK (ACEPTAR). 3. Pulse OK (ACEPTAR) para seleccionar el ajuste deseado. El ajuste predeterminado es Med.
  • Página 123 Luz interna Esta enciende la luz dentro del tambor para ver el estado de las prendas. 1. Pulse Options (Opciones). 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Luz interna y luego, pulse OK (ACEPTAR). Mientras que el cable de alimentación esté conectado, la luz interna se encenderá incluso si la lavadora está apagada.
  • Página 124 Funcionamiento Seguro para niños Para evitar que los niños enciendan o configuren accidentalmente la lavadora, el Seguro para niños bloquea todos los botones excepto y Options (Opciones). 1. Pulse Options (Opciones). 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Seguro para niños y luego, pulse OK (ACEPTAR). 3.
  • Página 125: Funciones Del Sistema

    Funciones del sistema Uso de Funciones del sistema 1. Pulse Options (Opciones) y mantenga presionado durante 3 segundos. 2. Gire la perilla de navegación y seleccione la función del sistema que desee y luego, pulse OK (ACEPTAR). 3. Pulse OK (ACEPTAR) para cambiar los ajustes de la función seleccionada o iniciar la función. NOTA Para volver a la pantalla principal, pulse Options (Opciones) nuevamente o gire la perilla de navegación para seleccionar Volver y pulse OK (ACEPTAR).
  • Página 126 Funcionamiento Patrón IA Esta función guarda los ciclos y ajustes de uso frecuente. Cuando activa esta función, la lavadora recuerda los ciclos que más usa y sus ajustes (Temperatura, Enjuagar, Centrifugar) y los muestra en orden de frecuencia. 1. Pulse Options (Opciones) y mantenga presionado durante 3 segundos. 2.
  • Página 127 Wi-Fi Puede activar o desactivar la Wi-Fi de la lavadora. 1. Pulse Options (Opciones) y mantenga presionado durante 3 segundos. 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Wi-Fi y luego, pulse OK (ACEPTAR). 3. Pulse OK (ACEPTAR) para seleccionar Encender u Apagar. La Wi-Fi de la lavadora está...
  • Página 128: Funciones Especiales

    Funcionamiento Funciones especiales Smart Control Puede conectarse a la aplicación SmartThings y controlar la lavadora de forma remota. Conexión de la lavadora 1. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su teléfono inteligente o tableta (Android & iOS). 2. Pulse para encender la lavadora.
  • Página 129 Seguir conectado Configure la función Seguir conectado en la aplicación SmartThings para que Smart Control (Control Inteligente) continúe activado al final de un ciclo. La lavadora sigue conectada a la aplicación para que pueda enviar instrucciones adicionales, ya sea que esté en su casa o no. 1.
  • Página 130: Smartthings

    La aplicación está sujeta a cambios sin previo aviso para mejorar el producto. Inicio de sesión En primer lugar, debe iniciar sesión en SmartThings con su cuenta Samsung. Para crear una nueva cuenta Samsung, siga las instrucciones de la aplicación. No necesita otra aplicación para crear su cuenta.
  • Página 131: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenga la lavadora limpia para impedir el deterioro del desempeño y para preservar su vida útil. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica solo durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico - No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está...
  • Página 132: Drenaje De Emergencia

    Mantenimiento Drenaje de emergencia Si se produce una falla en el suministro eléctrico, vacíe el agua del tambor antes de retirar la ropa. 1. Apague y desenchufe la lavadora del tomacorriente. 2. Presione suavemente la parte superior de la tapa del filtro para abrirla.
  • Página 133: Limpieza

    Limpieza Superficie de la lavadora Use un paño suave y un detergente doméstico que no sea abrasivo. No rocíe agua sobre la lavadora. Filtro de malla Limpie el filtro de malla la manguera de agua una o dos veces por año. 1.
  • Página 134 Mantenimiento Filtro de residuos Es recomendable limpiar el filtro de residuos cada 2 meses para evitar que se obstruya. Un filtro de residuos obstruido puede reducir el efecto de las burbujas. 1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.
  • Página 135 Cajón para el detergente Para evitar la acumulación de restos en el cajón para detergente, limpie los compartimientos para el detergente/ suavizante una o dos veces al mes y cada vez que cambie o vuelva a cargar detergente o suavizante. PRECAUCIÓN •...
  • Página 136 Mantenimiento NOTA Si el agente de limpieza en el compartimento está endurecido, abra el compartimento y vierta agua tibia para disolverlo. Luego, limpie bien el interior del compartimiento y la válvula trasera. 4. Limpie el hueco del cajón con un cepillo suave para quitar los residuos de detergente y las incrustaciones del hueco del cajón.
  • Página 137 Diafragma de la puerta 1. Abra la puerta y vacíe el tambor. 2. Mezcle 3/4 de taza de blanqueador líquido a base de cloro y 1 galón de agua tibia de la llave. 3. Póngase guantes de goma y limpie el diafragma con un paño limpio y suave mojado en la solución de agua y blanqueador.
  • Página 138: Recuperación De Un Congelamiento

    Mantenimiento Recuperación de un congelamiento La lavadora puede congelarse cuando la temperatura del lugar cae por debajo de 32 °F (0 °C). 1. Apague la lavadora y, luego, desenchufe el cable de alimentación. 2. Vierta agua caliente sobre la llave para aflojar la manguera de suministro de agua. 3.
  • Página 139: Limpieza Del Exterior

    Limpieza del exterior 1. Cierre las llaves del agua después de finalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la improbable posibilidad de que se produzcan daños a causa de un derrame de agua. Deje la puerta abierta para permitir que el interior de la lavadora se seque. 2.
  • Página 140: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si se produce un problema, consulte el mensaje de información en la pantalla LCD y siga las instrucciones en pantalla. Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio. Verificaciones Si tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la tabla siguiente y pruebe las sugerencias. Problema Acción •...
  • Página 141 Problema Acción • Asegúrese de que la lavadora esté instalada sobre un piso nivelado y firme que no sea resbaladizo. Si el piso está desnivelado, use las patas niveladoras para ajustar la altura de la lavadora. • Asegúrese de que se hayan retirado los tornillos de transporte. •...
  • Página 142 Solución de problemas Problema Acción • Asegúrese de utilizar los tipos recomendados de detergente según corresponda. • Use un detergente de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés) para evitar la formación de espuma en exceso. Exceso de espuma. •...
  • Página 143 Problema Acción • Use la velocidad de centrifugado Alta o Muy alta. • Use un detergente de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés) para reducir la La carga está húmeda al formación de espuma en exceso. finalizar un ciclo. •...
  • Página 144 Solución de problemas Problema Acción • Verifique que la opción “Dosis por lavado” o “Dosis por enjuague” no esté configurada en Apagada. El compartimiento automático para el detergente/suavizante no dispensa el detergente/suavizante si la opción está configurada en Apagada. Pulse Options (Opciones), seleccione Dosis por lavado o Dosis por enjuague, y luego pulse OK (ACEPTAR) para seleccionar el nivel de llenado deseado del No se dispensa el detergente/suavizante.
  • Página 145: Códigos De Información

    Códigos de información Si la lavadora no funciona bien, puede ver un código de información en la pantalla. Consulte la siguiente tabla y pruebe las sugerencias. Código Acción El agua no drena. • Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté congelada ni obstruida. •...
  • Página 146 • Reinicie después del centrifugado. • Si el código de información sigue apareciendo en la pantalla, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Verifique la manguera de drenaje. • Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje no esté en el suelo.
  • Página 147: Especificaciones

    Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca Secar en secadora de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para secado, blanqueado, Normal secado y planchado, o limpieza en seco cuando son necesarios. El uso de símbolos garantiza la Plancha permanente/Antiarrugas/Control consistencia entre los fabricantes textiles de artículos de arrugas...
  • Página 148: Protección Del Medio Ambiente

    Especificaciones Símbolos de advertencia para el lavado Limpiar en seco No lavar Limpiar en seco No retorcer No limpiar en seco No usar blanqueador Secar colgado/tender No secar en secadora Colgar para que escurra Sin vapor (agregado a la plancha) Secar en posición horizontal No planchar Protección del medio ambiente...
  • Página 149: Hoja De Especificaciones

    Hoja de especificaciones Lavadora de carga frontal Tipo WF50A88**A* Presión de agua (psi (kPa)) 20-116 (137-800) Peso NETO (lb (kg)) 218 (99.0) Revolución del centrifugado 1200 rpm Potencia de calefacción 900 W Lavado 200 W Lavado y 1150 W Consumo de calefacción 120 V potencia...
  • Página 150 Samsung brindará servicio técnico a domicilio dentro del territorio contiguo de Estados Unidos durante el período de garantía sin cargo, sujeto a la disponibilidad de los centros de servicio autorizados por SAMSUNG dentro de la zona geográfica del cliente. Si el servicio técnico a domicilio no está disponible, SAMSUNG puede, a su elección, optar por transportar el producto hasta y desde un centro de servicio técnico autorizado.
  • Página 151 Las visitas de un proveedor de servicio técnico autorizado para explicar funciones, mantenimiento o instalación del producto no se cubren bajo esta garantía limitada. Comuníquese con Samsung al número que figura abajo para obtener ayuda con cualquiera de estos problemas.
  • Página 152 PÉRDIDAS DE INGRESOS O GANANCIAS, INCAPACIDAD DE GENERAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted...
  • Página 153 Notas Untitled-14 77 2021-02-19 6:25:50...
  • Página 154 Notas Untitled-14 78 2021-02-19 6:25:50...
  • Página 155 Notas Untitled-14 79 2021-02-19 6:25:50...
  • Página 156 Scan this with your smartphone ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support DC68-04067C-01 Untitled-14 80 2021-02-19 6:25:50...

Este manual también es adecuado para:

Wf50a8800av

Tabla de contenido