Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Hand Blender / Varinha Mágica
Batidora de mano / Mélangeur de main
Super Wand Plus * HB-10C.023A
User instructions
Instruções de uso
RoHS
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HAEGER Super WandPlus HB-10C.023A

  • Página 1 Hand Blender / Varinha Mágica Batidora de mano / Mélangeur de main Super Wand Plus * HB-10C.023A User instructions Instruções de uso RoHS Instrucciones de uso Mode d’emploi...
  • Página 3: Intended Use

    Dear customer Thank you for having chosen a HÆGER product. The HÆGER products have been produced to think about the welfare of the consumer privileging the most raised standards of quality, functionality and assign. We are sure you will be happy with this appliance. We assume that the user is familiar with the common procedures of handling household appliances.
  • Página 4: Overview Of The Components

    English Do not repair the device by yourself. Please contact authorized personnel. In • order to avoid hazards a damaged mains cable must be replaced with an equivalent cable by the manufacturer or qualified specialist. Except for cleaning and maintenance work described in this manual, no •...
  • Página 5: Electrical Connection

    English Electrical connection 1. Connect the device to a duly installed 220-240V~ 50/60Hz protective contact socket. 2. Before inserting the plug into the socket, make sure that the mains voltage to be used matches that of the device. You can find this information on the nameplate.
  • Página 6: Technical Data

    English 8. Invert the blender bottle so that the motor unit is at the top, then remove the motor unit by pressing the ejection buttons to release it from the bottle. 9. Remove the cross-blade attachment by twisting it in an anticlockwise direction and replace it with the sealable flip lid.
  • Página 7 English Environment Please consider our environment Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the European guideline 2012/19/EU. Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
  • Página 8: Instruções Gerais De Segurança

    Estimado Cliente Obrigado por ter escolhido um produto HÆGER. Os produtos HÆGER foram concebidos a pensar no bem-estar do consumidor, privilegiando os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e designe. Estamos certos da sua satisfação pela aquisição deste produto. Partimos do princípio que o utilizador possui conhecimentos gerais sobre o manuseamento com eletrodomésticos.
  • Página 9: Elementos Do Aparelho

    Português alimentação danificado deve ser substituído por um cabo equivalente pelo fabricante ou por um especialista qualificado. Exceto para os trabalhos de limpeza e manutenção descritos neste manual, • não se deve realizar nenhuma outra modificação no aparelho. Não opere o dispositivo com um temporizador externo ou sistema de •...
  • Página 10: Ligação Elétrica

    Português Ligação Elétrica 1. Ligue o aparelho a uma tomada de 220-240V~ 50/60Hz, instalada corretamente. 2. Antes de colocar a ficha na tomada, verifique se a tensão da corrente corresponde a do aparelho. Os dados necessários encontram-se na placa de características. Como utilizar a sua varinha mágica Como varinha mágica A varinha mágica é...
  • Página 11: Perigo De Choque Elétrico

    Português 8. Inverta a garrafa misturadora de forma que a unidade do motor esteja no topo e remova-a pressionando os botões de ejeção para liberá-la da garrafa. 9. Remova o acessório da lâmina cruzada, girando-o no sentido anti-horário e substitua-o pela tampa articulada. Nota: Verifique sempre se a junta de borracha, localizada na borda inferior interna do acessório da lâmina cruzada, está...
  • Página 12: Meio Ambiente

    Português Meio Ambiente Tenha sempre presente o nosso meio ambiente Nunca deite o aparelho no lixo doméstico normal. Este produto está em conformidade com a diretiva europeia 2012/19/EU. Elimine o aparelho através de um serviço de eliminação autorizado ou das entidades de eliminação locais.
  • Página 13: Uso Adecuado

    Estimado cliente Gracias por elegir un producto Haeger. Haeger productos están diseñados para el bienestar de los consumidores, haciendo hincapié en los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Estamos seguros de su satisfacción con la compra de este producto.
  • Página 14: Indicación De Los Componentes

    Español No repare el aparato usted mismo. Póngase en contacto con personal • autorizado. Para evitar peligros, un cable dañado se sustituirá por otro equivalente y esto lo realizará el fabricante o un especialista cualificado. Excepto por los trabajos de limpieza y mantenimiento indicados e este •...
  • Página 15: Conexión Eléctrica

    Español Conexión eléctrica 1. Conecte el aparato a una caja de enchufe de contacto de protección 220-240V~ 50/60Hz e instalada por la norma. 2. Antes de introducir la clavija en la caja de enchufe, asegúrese que la tensión de la red sea equivalente a la de su aparato. Las indicaciones para esto las encontrara en la placa de identificación.
  • Página 16: Limpieza

    Español 7. Cuando termine de mezclar los ingredientes, suelte el botón y desenchufe la licuadora. 8. Invierta la botella de la licuadora para que la unidad del motor esté en la parte superior, luego retire la unidad del motor presionando los botones de expulsión para liberarla de la botella.
  • Página 17: La Eliminación De La Unidad

    Español y ha sido construido de acuerdo con las últimas normas de seguridad. La marca CE certifica este producto con todas las directivas relevantes relacionadas. La eliminación de la unidad Tenga en cuenta el medio ambiente Nunca tirar el aparato a la basura normal. Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/EU.
  • Página 18: Usage Conforme

    Cher Client Merci d'avoir choisi un produit Haeger. Les produits Haeger sont conçus pour le bien-être du consommateur, en insistant sur les plus hauts standards de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous sommes certains de leur satisfaction à l'achat de ce produit.
  • Página 19: Description Des Différentes Parties De L'appareil

    Français Ne réparez pas l’appareil vous-même. Veuillez contacter le personnel • autorisé. Afin d’éviter les risques, un câble secteur endommagé doit être remplacé par un câble équivalent par le fabricant ou un spécialiste qualifié. Sauf pour les travaux de nettoyage et de maintenance décrits dans ce •...
  • Página 20: Branchement Électrique

    Français Branchement électrique Branchez l’appareil dans une prise de courant en bon état de fonctionnement de 220-240V~ 50/60Hz Hz. Assurez-vous, avant de branchez le câble d’alimentation dans une prise de courant, que la tension électrique que vous allez utiliser convient a celle de l’appareil.
  • Página 21: Risque De Choc Électrique

    Français le commutateur (I) afin de travailler à la vitesse réglée (bouton de commande F) ou avec le commutateur turbo (II). 7. Lorsque vous avez terminé de mélanger les ingrédients, relâchez le bouton et débranchez le mélangeur. 8. Retournez le blender afin que le bloc moteur soit en haut, puis retirez-le en appuyant sur les boutons d'éjection pour le dégager du flacon.
  • Página 22: Mise Au Rebut

    Français La compatibilité électromagnétique Directive 2014/30/EU, Directive Basse Tension Directive (LVD) 2014/35/EU, Directive RoHS et ses modifications (EU) 2015/863, et a été construit en conformité avec les dernières normes de sécurité. Le marquage CE atteste ce produit à toutes les directives relevant. Mise au rebut Rappelons de notre environnement L’appareil ne doit jamais être jeté...
  • Página 24 HAEGERTEC, s.a. Edifício HAEGER – Pct. Cidade de Londres, 1 Tel: +351 21 949 83 00 (Geral) Parque Industrial do Arneiro Tel: +351 21 949 83 02 (pós-venda) 2660-456 S. Julião do Tojal Fax: +351 21 949 83 25 PORTUGAL e-mail: [email protected]...

Tabla de contenido