MOTOR IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador SERVICE AND ADJUSTMENTS del motor, el que ha sido ajustado en la fábrica VELOCIDAD DEL MOTOR para la velocidad del motor adecuada. Puede La velocidad del motor ha sido ajustada en la TO REMOVE DRIVE BELT ser peligroso hacer funcionar el motor a una WARNING: To avoid serious injury, fábrica.
Página 17
chavetero del cigueñal estén alineados; y TO REPLACE DRIVE BELT crankshaft keyway are aligned; and that PARA CAMBIAR CORREA DE IMPULSIÓN NOTA: Siempre use la correa aprobada por la la nueva correa se halle al interior de los the new belt is inside the tab of the belt NOTE: Always use factory approved belt to orejas de retención de la correa.
ENGINE IMPORTANT: Never tamper with the SERVICIO Y AJUSTES engine governor, which is factory set ENGINE SPEED for proper engine speed. Over speed- Your engine speed has been factory set. ing the engine above the factory high 1. Haga descansar la segadora en su lado ADVERTENCIA: Para evitar lesiónes serias, speed setting can be dangerous.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable OTHER fácil del superficie inferior de la cubierta. Para PRECAUCIÓN: Los solventes de petróleo, utilizar esta característica, siga de la forma alternative in min i miz ing the formation of tales como el keroseno, no se deben usar para •...
Página 20
TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed • Deslice la cuchilla en una parte no roscada segadora se utiliza menos 25 horas el año. del perno de acero o clavija y sujete el perno * AVISO: No se requiere un cambio de aceite, to a Sears Parts &...
Para conocer los detalles de la cobertura de la garantía con el fin de obtener una reparación cubierta contra el polvo y tienen que limpiarse en el adaptador de la cuchilla y el cigueñal. o un reemplazo en forma gratuita, visite el página web: www.craftsman.com/warranty para liberarlas. 6. Use un bloque de madera entre la cuchilla Esta garantía SÓLO cubre defectos de material y mano de obra.
• Antes y cuando este retrocediendo, mire PRECAUCIÓN: El tubo de escape del mo- MANTENIMENTO hacia atrás y hacia abajo para verificar si hay tor, algunos de sus constituyentes niños pequeños. y algunos componentes del • Nunca permita que los niños operen la vehículo contienen o des- máquina.
Página 23
CONSEJOS PARA SEGAR CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOL- • Nunca opere la maquina cuando la hierba • Nunca guardar la máquina o el contenedor esté mojada. Asegúrese siempre de tener de gasolina donde hay una llama abierta, PRECAUCIÓN: No utilizar dispositivos anti- CHAR buena tracción en sus pies;...
Página 24
• Ayuda rápida por teléfono – soporte tele- parte inferior del cuello de relleno del es- AGREGUE ACEITE nuevo producto Craftsman® está diseñado fónico por parte de un representante Sears tanque de gasolina. No lo llene demasiado. Su segadora fue enviada sin aceite en el motor.
PARA CONVERTIR LA SEGADORA MONTAJE / PRE-OPERACIÓN Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertirla a una operación de ensacado o de Lea estas instrucciones y este manual comple- Barra de control POSICIÓN descarga: que sxige la tamente antes de tratar de montar u operar su PARA...
La operación de cualquier segadora puede hacer que Utilice las OPERACIÓN salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede p r o t e c - producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos c i o n e s FAMILIARICESE CON SU SEGADORA de seguridad o protección para los ojos mientras opere auditivas...