Página 1
Proyector Acer Serie H5360 Guía de usuario...
Página 2
Fecha de compra: ___________________________________ Lugar de compra: ___________________________________ Acer y el logo de Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Los nombres de productos o marcas registradas de otras empresas son utilizados en este documento sólo con fines de identificación y son propiedad de las empresas respectivas.
Página 3
Información para su seguridad y comodidad Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advertencias e instrucciones que aparecen en el producto. Apagado del producto antes de realizar la limpieza Desconecte este producto del tomacorriente antes de realizar la limpieza. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol.
Página 4
podría derivar en un incendio o descarga eléctrica. No derrame nunca algún tipo de líquido sobre o dentro del producto. • Para evitar causar daños en los componentes internos y fugas en las pilas, no coloque este producto sobre una superficie con vibraciones. •...
Página 5
Reparación del producto No intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de voltaje peligrosos y otros riesgos. La reparación del producto deberá ser realizada el personal de servicio técnico calificado. Desconecte este producto del tomacorriente y acuda al personal de servicio técnico calificado cuando: •...
Página 6
• El producto puede mostrar imágenes invertidas para la instalación en montajes en cielorrasos. Utilice sólo el kit de montaje en cielorrasos Acer para montar el proyector y asegurarse de que se encuentre instalado en forma segura.
Página 7
Ambiente de funcionamiento para la utilización de la función inalámbrica (Opcional) ¡Advertencia! Por razones de seguridad, apague todos los dispositivos inalámbricos o transmisores de radio cuando utilice el proyector bajo las siguientes condiciones. Estos dispositivos pueden incluir, pero no se limitan a: Redes inalámbricas (WLAN, en inglés), Bluetooth y/o 3G.
Página 8
viii Audífonos. Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos audífonos. Si ocurre una interferencia, consulte al proveedor del servicio. Vehículos Las señales RF pueden afectar a sistemas electrónicos instalados incorrectamente o con una protección no adecuada de vehículos motorizados como sistemas de inyección de combustible, sistemas de freno antiderrape electrónico (antibloqueante), sistemas de control de velocidad electrónico y sistemas de airbag.
Página 9
Para obtener más información acerca de las regulaciones de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE, por sus siglas en inglés), visite http://www.acer-group.com/public/Sustainability/ sustainability01.htm Aviso sobre el mercurio Para proyectores o productos electrónicos que posean un monitor o pantalla...
Lo primero es lo primero Notas de utilización Usted debe: • Apagar el producto antes realizar la limpieza. • Utilizar un paño suave humedecido con detergente suave para limpiar la cubierta del proyector. • Desconectar el cable de alimentación del tomacorriente CA si el producto no será...
Cómo optimizar el tamaño y distancia de imagen Cómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoom Controles del usuario Menú de instalación Tecnología Acer Empowering Menús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés) Color Imagen Configuración...
Página 12
Solución de problemas Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas Reemplazo de la lámpara Instalación del montaje en cielorrasos Especificaciones Modos de compatibilidad Regulaciones y avisos de seguridad...
Resolución nativa de 1280 x 720 720p Admite relación de aspecto de 4:3, 16:9 y L.Box • La tecnología ColorBoost de Acer proporciona colores reales de la naturaleza para imágenes nítidas y naturales. • Elevado brillo y relación de contraste •...
ítems no se encuentra incluido en el embalaje. Proyector con la tapa de la Cable de alimentación Cable VGA lente XXXXXX Cable de vídeo compuesto Pila Tarjeta de seguridad Acer Projector Quick Start Guide Guía de usuario Control remoto Guía de inicio rápido Bolso de transporte...
Descripción del proyector Vista del proyector Vista frontal / superior Descripción Descripción Ventilación (entrada) Tapa de la lente Ventilación (salida) Botón de encendido Receptor del control remoto Control remoto Anillo de enfoque Palanca de zoom Lente del zoom 10 Alarma Lado posterior Descripción Descripción...
Distribución del control remoto y panel decontrol # Icono Función Descripción Receptor de mando a Recibe señales del mando a distancia. distancia POWER (ENCENDIDO/ Para obtener más información, consulte la sección APAGADO) “Encendido/apagado del proyector”. • MENU (MENÚ) Presione "MENU (MENÚ) " para ingresar en el menú...
Página 17
HIDE (APAGAR) Apaga temporalmente el vídeo. Presione "HIDE (APAGAR)" para ocultar la imagen y presiónelo nuevamente para mostrar la imagen. Botón Acer Funciones únicas de Acer: eView, eTimer, ePower Empowering Management. Nota: Colocación del control remoto Por favor, consulte la siguiente ilustración para colocar el control remoto en el proyector.
Inicio Conectar el proyector Reproductor de Reproductor de DVD DVD, descodificador y receptor de HDTV D-Sub RS232 HDMI HDMI D-Sub Salida de S-Video Salida de vídeo Descripción Descripción Cable de alimentación Cable de audio conector/conector Cable RS232 Conector del cable de audio/RCA Cable VGA Cable de vídeo compuesto Cable HDMI...
Encendido/apagado del proyector Encendido del proyector Extraiga la tapa de la lente. (Ilustración #1) Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correctamente conectados. El LED indicador de encendido/ apagado parpadeará de color rojo. Encienda el proyector presionando el botón de ”Encendido/Apagado”...
Apagado del proyector Para apagar el proyector, presione dos veces el botón de "Power (Encendido/Apagado)". Aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla durante 5 segundos. "Por favor, presione nuevamente el botón de encendido/apagado para completar el proceso de apagado". Inmediatamente luego de apagar, el LED indicador de encendido/apagado parpadeará...
Ajuste de la imagen proyectada Ajuste de la altura de la imagen proyectada El proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la imagen. Para subir/bajar la imagen: Utilice la rueda de ajuste de inclinación (Ilustración #1) para ajustar el ángulo de visualización.
Cómo optimizar el tamaño y distancia de imagen Consulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser utilizados cuando el proyector se encuentra colocado a una distancia determinada de la pantalla. Ejemplo: Si el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen entre 80"...
Página 23
Alto Alto Tamaño de la pantalla Tamaño de la pantalla Zoom mínimo Zoom máximo Distancia deseada Desde la base Desde la base Diagonal Ancho hasta la parte Diagonal hasta la parte Ancho (cm.) <A> (pulgadas) (cm.) x superior de la (pulgadas) superior de la x Alto (cm.)
Cómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoom La tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la posición o el anillo del zoom. Ejemplo: Para lograr un tamaño de imagen de 50", coloque el proyector a una distancia entre 1,7 metros y 1,9 metros de la pantalla y ajuste el nivel de zoom en forma apropiada.
Página 25
Tamaño de imagen deseado Distancia (m) Alto (cm.) Desde la base hasta la Diagonal Zoom Zoom Ancho (cm.) x Alto parte superior de la (pulgadas) máximo mínimo (cm.) imagen <A> <B> <C> <D> 66 x 37 89 x 50 111 x 62 133 x 75 155 x 87 177 x 100...
Las nuevas configuraciones se guardarán automáticamente al salir del menú. Pulse el botón de menú en cualquier momento para salir del menú y volver a la pantalla de bienvenida de Acer.
Tecnología Acer Empowering El botón Acer Empowering proporciona Botón Empowering tres funciones únicas de Acer. Éstas son: "Acer eView Management", "Acer eTimer Management" y "Acer ePower Management", respectivamente. Presione el botón " " durante más de un segundo para acceder al menú...
Menús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés) El proyector posee menús OSD en múltiples idiomas que permiten realizar ajustes a la imagen y cambiar una gran cantidad de configuraciones. Utilización de los menús OSD • Para abrir el menú OSD, presione "MENÚ" en el control remoto. •...
Color Modo Pantalla Existen varios valores predeterminados de fábrica y optimizados para los diferentes tipos de imágenes. • Brillante: para optimizar el brillo. • Estándar: para entornos comunes. • Película: para reproducción de películas, vídeo y fotografías más brillante y en general. •...
Satur. Color Permite ajustar una imagen de vídeo de blanco y negro a color totalmente saturado. • Presione para reducir la cantidad de color de la imagen. • Presione para aumentar la cantidad de color de la imagen. Tono de color Permite ajustar el balance de color rojo y verde.
Página 31
Prop. Aspecto Utilice esta función para seleccionar la relación de aspecto deseada. • Automático: Conserva la imagen con la relación de anchura/ altura original y agranda la imagen para ajustarla a los píxeles horizontales o verticales nativos. • 4:3: La imagen será ajustada a la pantalla y desplegada utilizando una relación de aspecto de 4:3.
Página 32
para que el proyector admita la tarjeta gráfica. Nota: esta opción necesita la configuración correcta en el programa 3D de la tarjeta gráfica para conseguir una buena visualización 3D. Nota: los reproductores de software, como Stereoscopic Player y DDD TriDef Media Player, admiten formatos de archivo 3D.
Configuración Ubicación menú Permite seleccionar la ubicación del menú en la pantalla. Bloq. Fuente Cuando la función de bloqueo de fuente se encuentre en "Des.", el proyector buscará otras señales en caso de se haya perdido la señal de entrada actual. Cuando la función de bloqueo de fuente se encuentre en "Act.", se "bloqueará"...
Página 34
• En caso de que haya perdido esta tarjeta de seguridad y el número, póngase en contacto con un centro de servicio técnico de Acer. Reinicialirzar • Pulse el botón y seleccione "Sí" para volver a configurar los parametros de todos los menús a sus valores por defecto de...
Administración Modo ECO Seleccione "Act." para atenuar la lámpara del proyector que permitirá reducir el consumo de energía, extender la vida útil de la lámpara y reducir el ruido. Seleccione "Des." para regresar al modo normal. Gran altitud Elija "Encendido" para activar el modo Grandes Altitudes. Hace funcionar los ventiladores continuamente a toda velocidad para proporcionar al proyector una refrigeración adecuada para grandes altitudes.
• Volumen de alarma Seleccione esta función para ajustar el volumen de cualquier notificación de advertencia. Temporizador • Ubicación-Temporiz. Seleccione la posición en la pantalla del temporizador. Inicio del • Presione para iniciar o detener el temporizador. Temporizador Período-Temporizador • Presione para seleccionar el período del temporizador.
Apéndices Solución de problemas Si posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor o el centro de servicio técnico local. Problemas con la imagen y sus soluciones Problema Solución...
Página 38
Imagen parcial, • Presione "RESINCRONIZACIÓN" en el control desplazada o remoto. visualizada en • En el caso de una imagen visualizada en forma forma incorrecta incorrecta: (Para computadoras • Siga los pasos para el ítem 2 (anteriormente portátiles) descrito) para ajustar la resolución de la computadora.
Página 39
La imagen se Cuando reproduzca un DVD codificado en formato estira cuando se anamórfico o con una relación de aspecto de 16:9, deberá visualiza un título ajustar la siguiente configuración: en DVD con • Si reproduce un título en DVD con formato 4:3, formato cambie el formato a 4:3 en el menú...
Página 40
Mensajes del menú OSD Problema Mensaje recordatorio Mensaje Fallo del ventilador – el ventilador del sistema no funciona. El proyector se ha sobrecalentado – el proyector excedió la temperatura de funcionamiento recomendada y deberá esperar a que se enfríe antes de volver a utilizarlo. Es recomendable cambiarla –...
Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas Mensajesde los indicadores LED LED de encendido/apagado Mensaje Rojo Azul Conexión de la fuente de Parpadeo ENCENDIDO alimentación durante 100ms Modo de espera Encendido Reintento de utilización Parpadeo rápido de la lámpara Apagado Parpadeo rápido (Estado de enfriamiento)
Reemplazo de la lámpara Utilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara. El proyector detectará la vida útil de la lámpara. Aparecerá el mensaje de advertencia "La lámpara está alcanzando el fin de su vida útil a pleno rendimiento.
Instalación del montaje en cielorrasos Si desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a continuación: Realice cuatro orificios en una parte sólida y estructuralmente firme del cielorraso y asegure la base de montaje. Nota: No se incluye los tornillos.
Página 44
Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje en cielorrasos. Nota: Se recomienda mantener un espacio razonable entre el soporte y el proyector con el fin de permitir una distribución correcta del calor.
Página 45
Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición. Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela adecuado para cada modelo. Los tornillos de 3 mm de diámetro se encuentran incluidos en el paquete de tornillos.
Especificaciones Las especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especificaciones finales, consulte las especificaciones de marketing publicadas por Acer. Sistema de proyección ® Resolución H5360: Nativa: 720P (1280 x 720) , Máxima: UXGA...
Página 47
Contenido estándar del embalaje • Cable de alimentación de CA x 1 • Cable VGA x 1 • Cable de vídeo compuesto x 1 • Mando a distancia x 1 • 1 pila (para el mando a distancia) • Guía del usuario (CD-ROM) x 1 •...
Regulaciones y avisos de seguridad Aviso de la FCC Este equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés). Estos límites se crearon con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial.
Página 53
Declaración de conformidad para los países de la Unión Europea Por medio de la presente, Acer declara que esta serie de proyectores cumple con los requisitos esenciales y con otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.
Página 54
Unión Europea (UE) Directiva R&TTE 1999/5/EC, según certificación de conformidad con el siguiente estándar armonizado: Artículo 3.1(a) Salud y Seguridad • EN60950-1:2001 + A11:2004 • EN50371:2002 • • Artículo 3.1(b) EMC EN301 489-1 V1.6.1 • EN301 489-3 V1.4.1 (Se aplica al conjunto ratón-teclado •...
Página 55
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
Página 56
Taipei Hsien 221, Taiwan Declaration of Conformity Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan Contact Person: Mr. Easy Lai, e-mail:[email protected] And, Acer Europe SA Via Cantonale, Centro Galleria 2 6928 Manno Switzerland...
Página 57
-. EN301 489-1 -. EN301 489-17 Article 3.2 Spectrum Usages -. EN300 328 -. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN). Year to begin affixing CE marking 2009. Aug. 15, 2009 _______________________________ Easy Lai /Manager Date Regulation Center, Acer Inc.