Audizio 102.218 Manual De Instrucciones

Audizio 102.218 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 102.218:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VENICE WIFI RADIO / BT
Ref. nr.: 102.218 / 102.220 / 102.222
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
V1.1
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Audizio 102.218

  • Página 1 VENICE WIFI RADIO / BT Ref. nr.: 102.218 / 102.220 / 102.222 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS V1.1...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDEX ENGLISH ....................................5 UNPACKING INSTRUCTION ....................................6 POWERSUPPLY ........................................6 CONTROLS ..........................................6 REMOTE CONTROL ........................................7 USING REMOTE CONTROL ..................................... 7 USING CONTROL BUTTON ON THE RADIO UNIT ............................... 7 BEFORE YOU START ........................................ 7 GETTING STARTED........................................7 CHARGING BATTERY .......................................
  • Página 4 INDEX ESPAÑOL ....................................42 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE ................................. 43 FUENTE DE ALIMENTACIÓN....................................43 CONTROLES ........................................... 43 CONTROL REMOTO ......................................44 USO DEL MANDO A DISTANCIA ..................................44 USO DEL BOTÓN DE CONTROL EN LA UNIDAD DE RADIO .......................... 44 ANTES DE QUE EMPIECES ....................................44 EMPEZANDO ..........................................
  • Página 5: English

    ENGLISH Congratulations to the purchase of this Audizio product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
  • Página 6: Unpacking Instruction

    UNPACKING INSTRUCTION CAUTION! Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if any parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling. Save the package and all packing materials.
  • Página 7: Remote Control

    REMOTE CONTROL : Press to toggle between Standby and Operation (applicable only when Standby is enabled with power connected to the radio) : Mute 0-9: Input index number on the list / input characters for WiFi password : Preset the current playing station to Favorite ▲...
  • Página 8: Charging Battery

    CHARGING BATTERY You can check the level of battery power remains on the radio. There is a battery power indicator showing on the top row of the screen. When battery power is low, the battery indicator keeps blinking as a reminder for battery charging. To charge the battery, connect the micro USB plug to the port where located at the rear side of the radio, connect the other end to a power source supplied in 5V OUT (the rating of the electric current is minimum 1A or higher).
  • Página 9 Note: You can change the Local Radio area under Configuration> Local radio setup. When you scroll along the list of Globe All and want to quickly reach to a certain point of the long list, input the index number on the remote control to quickly jump to that point. For example, on the remote control, input 28 and press OK, it will highlight the station no.
  • Página 10: Media Centre

    Switch your BT device to which you want to connect the radio on and activate the pairing mode here. The device scans for BT devices in the reception range. • When the radio is found, your BT device shows its name Audizio Venice-XXXX (the XXXX is an identification code for your radio unit). •...
  • Página 11: Sleep Timer Setting

    Alarm Volume - Adjust the volume of the alarm as you like by rotating the [Dial/Select] knob or [▲/▼] button on remote. Alarm duration - Set the duration of the alarm from the preset options ranging from 30 to 180 minutes. The radio will be turned to standby when the selected duration of time is due.
  • Página 12 4. Enter the password of your network. 5. Tap “Multicast” followed by “Confirm” to complete. 6. The radio will start associating with the network and followed with the message “Association complete” if network is successfully connected. Remove AP - If you have already added a router and want to remove it, choose this option. Note: Always bring the radio within 2 meters of the Wi-Fi router for setup.
  • Página 13 NTP is designed to synchronize a device's clock with a time server. Your radio will synchronize the time server by default every time it powers up and connects to Internet. This ensures a very high degree of accuracy in the radio's clock. You can change to use other time server by inputting the URL address (see below NTP server).
  • Página 14: Remote Control Via Pc / Smart Phone

    REMOTE CONTROL VIA PC / SMART PHONE Experience an easy way to control tuning internet radio channels and manage your favourite list via PC or Smart phone's web browser. The supported browsers are Internet Explorer and Chrome. • Connect your PC or Smart phone to the same Wi-Fi network as your radio. •...
  • Página 15 You can also add the radio channel if you know the published audio stream URL with the streaming format as follow: 1. Audio formats: MP3, AAC, AAC+ 2. Stream formats: Shoutcast, Icecast (HTTP, HTTPS) and HLS 3. Playlist formats: PLS, M3U 4.
  • Página 16: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING Problem Cause Solutions Cannot connect to Wi-Fi Network down Confirm that a Wi-Fi or Ethernet Wired connected PC can network access the internet (i.e. can browse the web) using the same network. • Check that a DHCP server is available, or that you have configured a static IP address on the radio.
  • Página 17: Nederlands

    NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Audizio product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
  • Página 18: Uitpakken

    UITPAKKEN LET OP! Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
  • Página 19: Afstandsbediening

    AFSTANDSBEDIENING : Druk op om te schakelen tussen Stand-by en Bediening (alleen van toepassing als Stand- by is ingeschakeld en de radio is aangesloten op de stroomvoorziening). : Stilte 0-9: Voer het indexnummer in op de lijst / voer de karakters voor het wifi-wachtwoord in. : Stel de huidige afspeelzender in op Favoriet ▲...
  • Página 20: Oplaadbare Batterij

    OPLAADBARE BATTERIJ U kunt het niveau van de resterende batterijspanning op de radio controleren. Op de bovenste rij van het scherm staat een indicator voor het batterijvermogen. Wanneer de batterij bijna leeg is, blijft de batterij-indicator knipperen als een herinnering voor het opladen van de batterij. Om de batterij op te laden, sluit u de micro-USB-stekker aan op de poort waar zich aan de achterkant van de radio bevindt en sluit u het andere uiteinde aan op een voedingsbron die in 5V OUT wordt geleverd (de elektrische stroomsterkte is minimaal 1A of hoger).
  • Página 21 Skytune Selecteer Skytune om te gaan genieten van duizenden radiostations over de hele wereld. U kunt uw zoekopdracht filteren op regio, muziekgenre en gesprekken. Met de lokale radio heeft u via een internetverbinding snel toegang tot de zenders die in uw omgeving beschikbaar zijn.
  • Página 22: Media Centre

    Schakel uw BT-apparaat waarop u de radio wilt aansluiten in en activeer hier de koppelingsmodus. Het apparaat scant naar BT-apparaten in het ontvangstbereik. • Wanneer de radio wordt gevonden, toont uw BT-apparaat zijn naam Audizio Venice-XXXX (de XXXX is een identificatiecode voor uw radioapparaat). •...
  • Página 23: Alarm Instellen

    ALARM INSTELLEN Belangrijk! Om de wekkerfunctie te kunnen gebruiken, dient u de radio met een stroomvoorziening te verbinden, zodat de stand-bymodus is ingeschakeld. Als de radio is ingeschakeld, druk dan op de [ ] knop om de radio in stand-by te zetten. Standby is uitgeschakeld wanneer de radio gebruik maakt van een interne batterij.
  • Página 24 AP toevoegen (WPS-knop) - Kies deze optie om je Wi-Fi-router via WPS te verbinden als de router een WPS-knop heeft. AP toevoegen (SmartConfig) - Kies deze optie om het W-Fi netwerk te configureren met een smart phone via een app. Deze is beschikbaar in de iOS App Store en in de Android play store. Zoek en installeer de app "Esptouch".
  • Página 25 Datum en tijd De radio stelt uw lokale tijd automatisch in nadat de internetverbinding is voltooid. Als u een handmatige instelling wilt doen, wijzig deze dan met de volgende opties: • Time zone Automatisch instellen van de tijdzone: Deze optie is standaard ingesteld. Handmatig ingestelde tijdzone: Kies deze optie als u de tijd in een andere regio wilt instellen.
  • Página 26: Bediening Via Pc/Smartphone

    Buffertijd Soms kan het gebeuren dat u een ongelijke weergave van de internetradio ervaart. Dit kan gebeuren als de internetverbinding traag is of als het netwerk overbelast raakt. Om de situatie te helpen verbeteren, kunt u een langere buffertijd kiezen om een paar seconden radiostroom te krijgen voordat u begint met afspelen. De standaardwaarde is 2 seconden.
  • Página 27 Het IP-adres kan als volgt op de radioapparatuur worden gevonden: * Druk op de afstandsbediening op de knop [Info], kies Netwerk en ga naar IP om het IP-adres te bekijken. * Op de radio keert u terug naar het hoofdmenu. Navigeer naar Configuratie > Informatie > Netwerkinformatie > IP - Selecteer "Listen to Station", klik op "Send"...
  • Página 28: Probleemoplossing

    PROBLEEMOPLOSSING Probleem Oorzaak Oplossing Kan geen verbinding maken Geen network Bevestig dat een met Wi-Fi of Ethernet bekabelde PC toegang heeft tot het internet (d.w.z. kan surfen op het web) met Wi-Fi-netwerk behulp van hetzelfde netwerk. • Controleer of er een DHCP-server beschikbaar is, of dat u een statisch IP-adres op de radio hebt geconfigureerd.
  • Página 29: Deutsch

    Garantieanspruch verfällt ebenfalls bei Unfällen und Schäden in jeglicher Form, die durch unsachgemäßen Gebrauch und Nichtbeachtung der Warnungen und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung entstanden sind. Audizio ist in keinem Fall verantwortlich für persönliche Schäden in Folge von Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften und Warnungen. Dies gilt auch für Folgeschäden jeglicher Form.
  • Página 30: Auspacken

    AUSPACKEN Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde.
  • Página 31: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG : Drücken Sie auf , um zwischen Standby und Betrieb umzuschalten (gilt nur, wenn Standby aktiviert ist, während das Funkgerät mit Strom versorgt wird) : Stumm 0-9: Indexnummer auf der Liste eingeben / Zeichen für WiFi-Passwort eingeben : Den aktuellen Abspielsender auf Favorit voreinstellen ▲...
  • Página 32: Erste Startungen

    ERSTE STARTUNGEN Das Funkgerät wird von der eingebauten Lithiumbatterie gespeist. Ein USB-Kabel wird in der Produktverpackung mitgeliefert. Drücken und halten Sie die Taste [ ] um das Gerät einzuschalten. Um das Radio auszuschalten, drücken und halten Sie dieselbe Taste. Der Standby-Modus ist nur aktiviert, wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist, um die Weckerfunktion nutzen zu können.
  • Página 33: Internetradio

    INTERNETRADIO Wählen Sie im Hauptmenü Internet-Radio und Sie finden die untenstehenden Optionen: Skytune Wählen Sie Skytune, um in den Genuss tausender Radiosender auf der ganzen Welt zu kommen. Sie können Ihre Suche nach Region, Musikgenre und Gesprächen filtern. Mit dem Lokalradio können Sie über eine Internetverbindung schnell auf die in Ihrer Region verfügbaren Sender zugreifen.
  • Página 34: Media Zentrum

    Preset a station Wenn ein Radiosender wiedergegeben wird, drücken Sie die Taste [ ] auf der Fernbedienung oder halten Sie die Taste [ ] am Gerät gedrückt; das Symbol erscheint wie unten dargestellt. Es bedeutet, dass der Sender zur Favoritenliste hinzugefügt wurde.
  • Página 35: Bt Wiedergabe

    Schalten Sie Ihr BT-Gerät, an das Sie das Funkgerät anschließen möchten, ein und aktivieren Sie hier den Kopplungsmodus. Das Gerät sucht im Empfangsbereich nach BT-Geräten. • Wenn das Funkgerät gefunden wird, zeigt Ihr BT-Gerät seinen Namen Audizio Venice-XXXX an (der XXXX ist ein Identifikationscode für Ihr Funkgerät). •...
  • Página 36: Sleep-Timer-Einstellung

    SLEEP-TIMER-EINSTELLUNG Sie können den Timer so einstellen, dass sich das Radio nach Ablauf der gewählten Zeit im Bereich von 15 Minuten bis 180 Minuten ausschaltet. Drücken Sie die Taste [ ] auf der Fernbedienung, um den Timer einzustellen. Wenn der Timer eingestellt ist, wird das Symbol auf dem Display angezeigt.
  • Página 37 6. Das Radio beginnt sich mit dem Netzwerk zu assoziieren und erhält die Meldung "Assoziation abgeschlossen", wenn die Verbindung zum Netzwerk erfolgreich hergestellt wurde. AP entfernen - Wenn Sie bereits einen Router hinzugefügt haben und diesen entfernen möchten, wählen Sie diese Option.
  • Página 38 • NTP Server NTP wurde entwickelt, um die Uhr eines Geräts mit einem Zeitserver zu synchronisieren. Hier zeigt es den Server, der für das Funkgerät verwendet wird. Language Die Standardsprache ist Englisch, Sie können andere Sprachen nach Belieben wählen. Blättern Sie mit den Tasten [▲ / ▼] auf der Fernbedienung oder dem [Dial/Select] Knopf zum Element mit und drücken Sie OK.
  • Página 39: Fernbedienung Über Pc / Handy

    Reset to Default Sie können das Zurücksetzen durchführen, um alle Einstellungen zu löschen und zu den Standardeinstellungen zurückzukehren. ** Bitte beachten Sie, dass alle Stationsvoreinstellungen, Einstellungen und Konfigurationen gelöscht werden, nachdem Sie den Reset durchgeführt haben. FERNBEDIENUNG ÜBER PC / HANDY Erleben Sie eine einfache Möglichkeit, den Empfang von Internet-Radiokanälen zu steuern und Ihre Favoritenliste über den Webbrowser des PCs oder Smartphones zu verwalten.
  • Página 40: Hilfende Tipps

    Sie können den Radiokanal auch hinzufügen, wenn Sie die veröffentlichte Audiostrom-URL mit dem Streaming-Format wie folgt kennen: 1. Audio-Formate: MP3, AAC, AAC+ 2. Stream-Formate: Shoutcast, Icecast (HTTP, HTTPS) und HLS 3. Wiedergabelisten-Formate: PLS, M3U 4. Abtastfrequenz: 44,1 KHz und 48 KHz HILFENDE TIPPS 1.
  • Página 41: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Problem Ursache Lösungen Verbindung zum Wi-Fi- Netzwerk ausgefallen Bestätigen Sie, dass ein über Wi-Fi- oder Ethernet-Kabel Netzwerk nicht möglich angeschlossener PC über dasselbe Netzwerk auf das Internet zugreifen kann (d.h. im Web surfen kann). • Prüfen Sie, ob ein DHCP-Server verfügbar ist oder ob Sie eine statische IP-Adresse auf dem Funkgerät konfiguriert haben.
  • Página 42: Español

    Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Audizio no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones de este manual.
  • Página 43: Instrucciones De Desembalaje

    INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo.
  • Página 44: Control Remoto

    CONTROL REMOTO : Presione para alternar entre En espera y Operación (aplicable solo cuando Stan dby está habilitado con la alimentación conectada a la radio). : Mute 0-9: número de índice de entrada en la lista / i NPU t caracteres para la contraseña de WiFi. : Presintoniza la estación de reproducción actual en Favorito.
  • Página 45: Cargando La Batería

    CARGANDO LA BATERÍA Puede verificar el nivel de batería que queda en la radio. Hay un indicador de batería que se muestra en la fila superior de la pantalla. Cuando la carga de la batería es baja, el indicador de batería parpadea como un recordatorio para cargar la batería.
  • Página 46 Nota: Puede cambiar el área de radio local bajo Configuración> local radio configuración . Cuando se desplaza a lo largo de la lista para llegar rápidamente a un cierto punto, introducir el número de índice en el control remoto para saltar rápidamente a ese punto. Por ejemplo, en el control remoto, ingrese 28 y presione OK, destacar la emisora no.
  • Página 47: Media Center

    Encienda su dispositivo BT al que desea conectar la radio y active el modo de emparejamiento aquí. Buscará dispositivos BT en el rango de recepción. • Cuando se encuentra la radio , su dispositivo BT muestra su nombre Audizio Venice-XXXX (el XXXX es un código de identificación para su unidad de radio). •...
  • Página 48: Ajuste De Alarma

    AJUSTE DE ALARMA Importante! Para utilizar la función de reloj despertador, conecte la radio con una fuente de alimentación para que se habilite el modo de espera. Cuando la radio está encendida, presione y suelte el botón [ ] para poner la radio en espera. El modo de espera se desactiva cuando la radio usa una batería interna.
  • Página 49 Agregar AP (botón WPS): elija esta opción para conectar su enrutador Wi-Fi a través de WPS si el enrutador tiene un botón WPS. Agregar AP (SmartConfig): elija esta opción para configurar la red W-Fi con un teléfono inteligente a través de una aplicación.
  • Página 50 Fecha y Hora La radio establecerá su hora local automáticamente después de que se complete la conexión a Internet. Si desea realizar la configuración manual, cámbiela por las siguientes opciones: • Time zone Zona horaria de configuración automática: esta opción está configurada de manera predeterminada. Zona horaria establecida manualmente: elija esta opción si desea configurar la hora en otra región.
  • Página 51: Control Remoto Via Pc / Smart Phone

    Buffer Time (tiempo de almacenamiento) A veces puede experimentar una reproducción desigual de la radio por Internet. Esto puede suceder si la conexión a Internet es lenta o se produce congestión en la red. Para ayudar a mejorar la situación, puede elegir un mayor tiempo de almacenamiento intermedio para obtener unos segundos de transmisión de radio antes de comenzar a reproducir.
  • Página 52 La dirección IP se puede ubicar en la unidad de radio de la siguiente manera: * En el control remoto, presione el botón [Información], seleccione Red y desplácese a IP para ver la dirección IP * En la radio, regrese al menú principal. Vaya a Configuración> Información> Información de red> IP - Seleccione "Escuchar emisora", haga clic en "Enviar"...
  • Página 53: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Soluciones No se puede conectar a la Red inactiva Confirme que un PC conectado con Wi-Fi o Ethernet con cable red Wi-Fi puede acceder a Internet (es decir, puede navegar por la web) utilizando la misma red. •...
  • Página 54: Français

    à la garantie La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Audizio ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect des consignes de sécurité...
  • Página 55: Déballage

    DÉBALLAGE ATTENTION ! Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil doit être retourné, faites-le dans l’emballage d’origine.
  • Página 56: Telecommande

    TELECOMMANDE : Appuyez pour commuter entre Standby et fonctionnement (disponible uniquement si Standby est activé avec l’alimentation activée) : Mute 0-9: Numéro d’entrée dans la liste / caractères pour le mot de passe Wi-Fi : Preset pour la station favorite ▲...
  • Página 57: Chargement Batterie

    CHARGEMENT BATTERIE Vous pouvez vérifier le niveau de la batterie de la radio. Un indicateur de charge de la batterie apparaît sur la ligne supérieure de l'écran. Lorsque la puissance de la batterie est faible, l'indicateur de batterie continue de clignoter pour rappeler que la batterie doit être chargée.
  • Página 58 Remarque : Vous pouvez modifier la zone de radio locale sous Configuration> Local radio setup. Lorsque vous faites défiler la liste de Globe All et que vous souhaitez atteindre rapidement un certain point de la longue liste, saisissez le numéro d'index sur la télécommande pour aller rapidement à ce point. Par exemple, sur la télécommande, entrez 28 et appuyez sur OK, vous atteindrez ainsi la station n°28.
  • Página 59: Media Center

    Allumez l'appareil BT auquel vous voulez connecter la radio et activez le mode d’appairage. L'appareil scanne les appareils BT dans la zone de réception. • Lorsque la radio est trouvée, votre appareil BT affiche son nom Audizio Venice-XXXX (le XXXX est un code d'identification de votre appareil radio). •...
  • Página 60: Reglage Alarme

    REGLAGE ALARME Important! Pour pouvoir utiliser la fonction Réveil, il faut que la radio soit connectée à une alimentation électrique afin que le mode Veille soit activé. Lorsque la radio est allumée, appuyez et relâchez le bouton [ ] pour mettre la radio en veille. La veille est désactivée lorsque la radio utilise une batterie interne.
  • Página 61 Add AP (WPS button) – Choisissez cette option pour relier votre routeur Wi-Fi via WPS si le routeur a une touche WPS. Add AP (SmartConfig) - Choisissez cette option pour configure le réseau the W-Fi avec un Smartphone et ne application.
  • Página 62 Date et heure La radio règle automatiquement l'heure locale une fois la connexion Internet établie. Si vous souhaitez effectuer un réglage manuel, modifiez le réglage en utilisant les options suivantes : • Time zone Auto-set Time Zone: Fuseau horaire automatique : cette option est définie par défaut. Manual-set Time Zone : Fuseau horaire réglé...
  • Página 63: Telecommande Via Pc / Smart Phone

    Buffer Time Il arrive parfois que la lecture de la radio Internet soit inégale. Cela peut se produire si la connexion internet est lente ou si le réseau est encombré. Pour améliorer la situation, vous pouvez choisir un “temps tampon“ plus long pour obtenir quelques secondes de flux radio avant de commencer l’écoute.
  • Página 64 Pour trouver l’adresse IP sur l'unité radio, procédez comme suit : * Sur la télécommande, appuyez sur le bouton [Info], choisissez Network - Réseau et faites défiler jusqu'à IP pour afficher l'adresse IP * Sur la radio, retournez au menu principal. Naviguer vers Configuration > Information > Network Information > IP (Configuration >...
  • Página 65: Problemes

    PROBLEMES Problème Cause Solutions Impossible de se connecter Réseau défaillant Confirmez qu’un PC relié à un réseau Wi-Fi ou via l’Ethernet au réseau Wi-Fi peut accéder à internet (par exemple, naviguer sur internet est possible) en utilisant le même réseau. •...
  • Página 67: Technical Specification / Technische Specificatie / Technische Daten / Especificaciones Técnicas / Spécifications Techniques

    TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Venice Wifi Radio Item nr: 102.218 102.220 102.222 Colour: White Black Wood Power supply: 5Volt via USB Output power: 50 Watt Playback: BT & Wifi Dimension:...
  • Página 68 Specifications and design are subject to change without prior notice. www.audizio.com Copyright © 2020 by Tronios The Netherlands...

Este manual también es adecuado para:

102.220102.222

Tabla de contenido