ESPAÑOL
• En el caso de problemas serios de manejo, deje de usar la instalación y contacte con su
vendedor inmediatamente.
• La carcasa y las lentes deben ser cambiadas si hay daño visible.
• Por favor, use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transportado.
• Debido a motivos de seguridad está prohibido hacer modificaciones sin autorizar a la
unidad.
Importante: ¡Nunca mire directamente a la fuente de luz! No use el efecto en presencia
de personas que sufran de epilepsia.
DESCRIPCION:
1. Lentes ópticas con ajuste de enfocado manual
2. Asa para colgar con una tuerca en ambos lados la unidad con un gancho de montaje.
3. Entrada de alimentación principal con zocalo IEC y portafusible con fusible integrado,
conecte el cable de alimentación suministrado aquí.
4. Compartimiento de la lámpara, para ser abierto con ésta tuerca.
5. Pies de goma para posár el aparato sobre una superficie plana.
6. Jack de ¼" usado para conectar el controlador opcional CA-8.
7. Interruptores DIP: permiten dar la dirección de arranque DMX de la unidad.
8. Entrada DMX: Conectador XLR 3pin macho para cables XLR universales. Esta entrada
recibe instrucciones del controlador DMX o de otro Dualscan conectado en modo
master/slave.
9. Salida DMX: Conectador XLR 3pin macho permite conectar el Dualscan a la siguiente
unidad de la cadena DMX ou a otro Dualscan en modo master/slave.
10. Espejo de escaneo
11. Conector de tierra.
12. Robusta asa para facilitar el transporte.
JB SYSTEMS®
35/48
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DUALSCAN
ESPAÑOL
(RE)COLOCACIÓN DE LA LÁMPARA
En caso de sustitución de la lámpara o mantenimiento, no abra la
instalación en 10 minutos hasta que la unidad se haya enfriado
después de apagarla. ¡Siempre desenchufe la unidad antes de
repararla! Siempre use el mismo tipo de partes sueltas (bombillas,
fusibles, etc.) Cuando cambie partes, por favor use sólo piezas genuinas.
• Apague la unidad y desconecte el cable principal.
• Espere unos 10 minutos hasta que la unidad se haya enfriado.
• Use un destornillador para destornillar los tornillos que fijan la lámpara al
compartimiento de la instalación.
• En el interior verá la conexión de la lámpara. Saque la conexión de la lámpara con tacto
fuera del compartimiento de la lámpara.
• Desenchufe la lámpara vieja. ¡Sostenga la conexión de la lámpara mientras desconecte
la lámpara en vez de tirar del cable!
• Sostenga la conexión de la lámpara mientras presiona con tacto la nueva lámpara en la
conexión.
¡Atención! Compruebe la etiqueta de la parte trasera del aparato o vea las
especificaciones técnicas en este manual para saber que lámpara debería ser usada.
¡Nunca instale lámparas de mayor potencia! Lámparas de mayor potencia generarán
temperaturas para las que el aparato no fue diseñado.
• ¡No toque la bombilla dentro del reflector de la lámpara con las manos sin proteger! Esto
reducirá drásticamente el periodo de vida de la lámpara. Si tocó la lámpara, límpiela con
un trapo y un poco de alcohol desnaturalizado. Frote la lámpara antes de la instalación.
• Ponga la nueva lámpara de vuelta dentro de la unidad. Asegúrese que los cables no
tocan la lámpara.
• Cierre el compartimiento de la lámpara con los tornillos.
• ¡Hecho!
APAREJADO SUPERIOR
• Importante: La instalación debe ser llevada a cabo sólo por personal cualificado.
Una instalación impropia podría resultar en serias heridas y/o daño a la
propiedad. ¡El aparejado superior requiere una larga experiencia! Los límites de
las cargas de trabajo deben respetarse, materiales certificados de instalación
deben ser usados, el aparato instalado debería ser inspeccionado regularmente
por seguridad.
• Asegúrese de que el área por debajo del sitio de instalación está libre de personas
ajenas durante el montaje, desmontaje y reparación.
• Coloque la instalación en un sitio bien ventilado, lejos de cualquier material inflamable
y/o líquidos. La instalación debe ser fijada al menos a 50cm de los muros circundantes.
• El aparato debería ser instalado fuera del alcance de la gente y fuera de áreas donde
personas puedan caminar o sentarse.
• Antes del aparejado asegúrese de que el área de instalación puede soportar un mínimo
punto de carga de 10 veces el peso del aparato.
• Siempre use un cable de seguridad certificado que pueda sostener 12 veces el peso del
aparato. Este añadido secundario de seguridad debería ser instalado de una forma que
JB SYSTEMS®
36/48
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DUALSCAN