Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Quickstart Guide
Guía de inicio rápido
Guide d'utilisation rapide
Guida rapida
Schnellstart-Anleitung
Snelstartgids
Appendix
iPA69C
English ( 3 – 8 )
Español ( 9 – 14 )
Français ( 15 – 20 )
Italiano ( 21 – 26 )
Deutsch ( 27 – 31 )
Nederlands ( 32 – 38 )
English ( 39 )
loading

Resumen de contenidos para ION TOTAL PA GLOW

  • Página 1 iPA69C Quickstart Guide English ( 3 – 8 ) Guía de inicio rápido Español ( 9 – 14 ) Guide d’utilisation rapide Français ( 15 – 20 ) Guida rapida Italiano ( 21 – 26 ) Schnellstart-Anleitung Deutsch ( 27 – 31 ) Snelstartgids Nederlands ( 32 –...
  • Página 3 Safety Instructions & Warranty Information Booklet Support For the latest information about this product (system requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit ionaudio.com. For additional product support, visit ionaudio.com/support. Caution: Do not expose Total PA Glow to rain or standing water.
  • Página 4 4. On Total PA Glow, adjust the bottom knob counter-clockwise so the screw is not blocking the opening. 5. Line up the Total PA Glow mounting hole with the speaker stand pole and place on the pole. 6. Tighten the mounting knob clockwise on Total PA Glow.
  • Página 5 XLR line-level input. Control the volume using the Aux Input Volume knob. Use this line-level input when linking together two Total PA Glow units. 9. RCA Inputs: Connect a CD player, digital media player, mixer, or other media source to these inputs. Control the volume using the Aux Input Volume knob.
  • Página 6 18. Light Mode Button: Press this button to select how the lights on the front panel function: • Color Cycle: The lights slowly glow and cycle through colors. Press and hold the light mode button to freeze the lights on one color. This is the default mode when Total PA Glow is first powered on. •...
  • Página 7 Media Panel Remote Note: Aim the remote straight at the front of the speaker woofer. Room lighting and battery life can affect the operating range of the remote control. Note: In order to use the remote control for the first time, first pull out the tab attached to the battery compartment.
  • Página 8 Total PA Glow. If there is too much bass: Try adjusting the tone or EQ control from Total PA Glow or your sound source to lower the bass level. This will allow you to play the music louder before clipping (distortion) occurs.
  • Página 9 Para obtener la información más completa acerca de este product (los requisitos del sistema, compatibilidad, etc) y registro del producto, visite ionaudio.com. Para obtener soporte adicional del producto, visite ionaudio.com/support. Precaución: No exponga el Total PA Glow a lluvia ni lo coloque en agua.
  • Página 10 5. Alinee el orificio de montaje del Total PA Glow con el poste del soporte del altavoz y colóquelo en el poste. 6. Apriete la perilla de montaje en el Total PA Glow en el sentido...
  • Página 11 Controle el volumen de la salida mediante la perilla volumen de entrada auxiliar. Utilice esta entrada de nivel de línea para vincular dos unidades Total PA Glow entre sí. 9. Entradas RCA: Conecte a estas entradas un reproductor de CD, un reproductor de medios digitales, un mezclador u otras fuentes de medios.
  • Página 12 19. Entrada del cable de corriente (IEC): Inserte aquí el cable de corriente incluido para alimentar la unidad. 20. Fusible: La orientación del portafusibles determina el ajuste de voltaje actual del Total PA Glow. El ajuste actual se muestra encima del triángulo blanco (): 110–120 V o 220–240 V. Si utiliza el Total PA Glow en una región con voltaje diferente, cambie el ajuste de voltaje extrayendo el...
  • Página 13 Control remoto del panel de medios Nota: El símbolo de fuente del modo panel de medios se iluminará cuando se esté reproduciendo esa fuente. La iluminación de la sala y la vida útil de la pila pueden afectar al alcance operacional del control remoto.
  • Página 14 Se dará cuenta de que está en modo de apareamiento cuando el icono Bluetooth esté parpadeando. 4. Navegue a la pantalla de configuración de su dispositivo Bluetooth, busque Total PA Glow y realice la conexión. El icono Bluetooth permanecerá encendido.
  • Página 15 Pour les dernières informations concernant ce produit (la configuration système minimale requise, la compatibilité, etc) et l'enregistrement du produit, veuillez visitez le site ionaudio.com. Pour de l'assistance supplémentaire, veuillez visiter ionaudio.com/support. Mise en garde : Ne pas exposer le Total PA Glow aux intempéries ou reposer dans l'eau.
  • Página 16 4. Serrez la vis inférieure de la Total PA Glow dans le sens antihoraire afin qu'elle ne bloque pas l'ouverture. 5. Alignez le trou de fixation de la Total PA Glow à la perche du support et placez l'enceinte sur la perche.
  • Página 17 Le niveau de cette entrée est commandé par le bouton volume d'entrée auxiliaire. Utilisez cette entrée à niveau ligne afin de relier deux enceintes Total PA Glow. 9. Entrées RCA : Ces entrées permettent de brancher un lecteur de disques compacts, un lecteur multimédia, une console de mixage ou autres sources audio.
  • Página 18 19. Câble d'alimentation (IEC) : Branchez le câble d'alimentation inclus ici afin d'alimenter l'appareil. 20. Fusible : L'orientation du porte-fusible détermine le réglage de tension de la Total PA Glow. Le réglage de la tension est affiché au-dessus du triangle blanc () : 110 – 120 V ou 220 – 240 V. Si vous utilisez la Total PA Glow dans une région qui utilise une tension différente, vous devez changer la tension en...
  • Página 19 Télécommande du panneau des médias Remarque : Pointez la télécommande vers le haut-parleur d'extrêmes graves de l'enceinte. L'éclairage de la pièce et la charge de la pile peuvent affecter la plage de fonctionnement de la télécommande. Remarque : Avant d'utiliser la télécommande pour la première fois, retirez la languette du compartiment à...
  • Página 20 Lorsqu'il y a trop de basses fréquences : Essayez de régler le niveau de tonalité et d'égalisation de la Total PA Glow ou de la source d'entrée audio afin de diminuer le niveau des basses fréquences. Cela vous permettra d'augmenter le volume de la musique avant que l'écrêtage se produise.
  • Página 21 5. Collegare tutti i dispositivi come illustrato. 6. Accendere tutto nel seguente ordine: • Sorgenti di ingresso audio (microfoni, strumenti, lettori CD) • Total PA Glow 7. Al momento dello spegnimento, invertire questa operazione spegnendo: • Total PA Glow • Qualsiasi dispositivo di ingresso...
  • Página 22 4. Sul Total PA Glow, regolare la manopola inferiore in senso antiorario in modo che la vite non blocchi l'apertura. 5. Allineare il foro di montaggio del Total PA Glow al palo di supporto dell'altoparlante e collocarlo sul palo. 6. Stringere la manopola di montaggio in senso orario a livello del...
  • Página 23 Pannello posteriore 1. Pannello dei media: comandi per le fonti USB, SD, radio FM (si applicabile) e Bluetooth. Quando la fonte TOTAL PA GLOW viene riprodotta, il simbolo della modalità Media Panel si accende. 2. Porta USB: collegare qui il drive flash USB per riprodurre musica.
  • Página 24 Tenere premuto il tasto di modalità luminosa per congelare le luci su un colore specifico. Questa è la modalità predefinita nel momento in cui il Total PA Glow viene acceso. • Beat Sync: le luci reagiscono al battito della musica.
  • Página 25 Telecomando pannello dei media Nota bene: Puntare il telecomando verso la parte anteriore del woofer dell'altoparlante. l’illuminazione della stanza e la durata della batteria possono influenzare la portata operativa del telecomando. Nota bene: per poter utilizzare il telecomando per la prima volta, prima estrarre la linguetta fissata allo scomparto batterie.
  • Página 26 Inoltre, provare a ridurre il volume complessivo del Total PA Glow. Eccessivi bassi: provare a regolare la tonalità o il comando EQ sul Total PA Glow o a livello della fonte audio per abbassare il livello dei bassi. Ciò permetterà di suonare la musica più forte prima che salti (che si verifichi distorsione).
  • Página 27 5. Verbinden Sie alle Geräte wie angegeben. 6. Schalten Sie alles in folgender Reihenfolge ein: • Audio-Eingangsquellen (z.B. Mikrofone, Instrumente, CD/MP3-Player) • Total PA Glow 7. Beim Ausschalten gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor: • Total PA Glow • alle Eingabegeräte...
  • Página 28 Sie die Stange mit dem seitlichen Einstellknopf. 3. Stecken Sie den Stift in das untere Loch, so dass die Montagestange auf Ihrer eingestellten Höhe bleibt. 4. Drehen Sie den unteren Drehknopf am Total PA Glow gegen den Uhrzeigersinn, so dass die Schraube die Öffnung nicht blockiert.
  • Página 29 Medien-Panelquellen in einem Bereich von -12 dB bis +12 dB. 14. Low-EQ: Hebt oder senkt die niedrigen Frequenzen (Bass) für Mikrofon-Eingänge, Line-Eingang und Medien-Panelquellen in einem Bereich von -12 dB bis +12 dB. 15. Hauptlautstärke: Mit diesem Regler stellen Sie die Hauptlautstärke des Total PA Glow Lautsprecher ein.
  • Página 30 Total PA Glow. Die aktuelle Einstellung wird über dem weißen Dreieck () angezeigt: 110–120 V oder 220–240 V. Wenn Sie Total PA Glow in einer Region mit einer anderen Spannung verwenden, ändern Sie die Spannungseinstellung, indem Sie den Sicherungshalter entfernen, invertieren und wieder einsetzen.
  • Página 31 Fernbedienung für das Medien-Panel Hinweis: Richten Sie die Fernbedienung direkt auf die Vorderseite des Woofers. Die Zimmerbeleuchtung und die Lebensdauer der Batterie können die Reichweite der Fernbedienung beeinträchtigen. Hinweis: Um die Fernbedienung zum ersten Mal zu verwenden, ziehen Sie zuerst den Streifen aus dem Batteriefach heraus.
  • Página 32 Versuchen Sie auch, das Gesamtvolumen des Total PA Glow zu reduzieren. Zu viel Bass: Versuchen Sie, den Ton- oder EQ-Regler des Total PA Glow oder Ihrer Tonquelle anzupassen, um den Bass zu verringern. Dies ermöglicht Ihnen, die Musik lauter abzuspielen, bevor der Klang verzerrt.
  • Página 33 Stroomkabel (IEC) Snelstartgids Veiligheidsvoorschriften & boekje met garantie-informatie Ondersteuning Voor de laatste informatie over dit product (systeemvereisten, compatibiliteitsinformatie, enz.) en productregistratie, bezoek ionaudio.com. Voor aanvullende productondersteuning naar ionaudio.com/support. Let op: Total PA Glow niet blootstellen aan regen of in water plaatsen.
  • Página 34 3. Plaats de pin in het onderste pingaatje, zodat de staander op de ingestelde hoogte blijft staan. 4. Draai de onderste knop op de Total PA Glow linksom, zodat de schroef de opening niet blokkeert. 5. Plaats de montageopening van de Total PA Glow op één lijn met de staander van het luidsprekerstatief en plaats het apparaat op de staander.
  • Página 35 Regel het uitgangsvolume met de Aux-ingangsvolume knop. Maak gebruik van deze line-level input bij het koppelen van twee Total PA Glow units. 9. RCA-ingangen: Sluit op deze ingangen een cd-speler, digitale mediaspeler, mixer of andere mediabron aan. Regel het uitgangsvolume met de Aux-ingangsvolume knop.
  • Página 36 18. Verlichtingsmodus-knop: Druk op de knop om te selecteren aan de lichten op het voorpanel werken: • Kleuren doorlopen: De lichten gloeien traag en doorlopen de kleuren. Druk de lichtmodustoets in om de lichten op één kleur vast te zetten. Dit is de standaardmodus wanneer de Total PA Glow voor het eerst wordt ingeschakeld.
  • Página 37 Afstandsbediening mediapaneel Opmerking: Richt de afstandsbediening recht op de voorkant van de woofer van de luidspreker. De verlichting in de kamer en de levensduur van de batterij kunnen het werkingsbereik van de afstandsbediening beïnvloeden. Opmerking: Om de afstandsbediening voor de eerste keer te gebruiken, moet u het lipje uit het batterijcompartiment trekken.
  • Página 38 Probeer ook het algemene volume van Total PA Glow te verlagen. Er zijn teveel bassen: Probeer de toon- of EQ-bedieningsknop op Total PA Glow of uw geluidsbron bij te regelen om het basniveau te verlagen. Dit stelt u in staat de muziek luider te zetten vooraleer “afgeknipte”...
  • Página 39 Trademarks & Licenses ION Audio is a trademark of ION Audio, LLC, registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ION Audio is under license. All other product names, company names,...
  • Página 40 ionaudio.com Manual Version 1.1...

Este manual también es adecuado para:

Ipa69c