Stalgast TG-1 Serie Manual De Instrucciones página 55

Ocultar thumbs Ver también para TG-1 Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56
diqués dans les tableaux situés partie « caractéristique des brûleurs»
• Le réglage d'un manchon en aluminium approprié dans le corpus du brûleur — la vis fixant le manchon
doit être dévissée, éjectée ou insérée dans le corpus à poser conformément au tableau « Réglage du
diaphragme du brûleur»
• Réglage de l'afflux minimal par la manette de commande — la vis située près de la cheville de la manette
doit être correctement vissée ou dévissée afin de régler l'afflux de gaz de telle sorte que la flamme au mo-
ment du réglage de l'intensité de l'afflux de puissant à faible (dont la puissance sera 1/3 de l'afflux maximal)
à l'aide de la manette ne s'éteigne pas.
• Réglage de l'afflux du gaz sur le brûleur de commande:
1. Si vous adaptez le réchaud du gaz naturel au propane ou au propane-butane, dévissez la vis d'étan-
chéité se situant sous le brûleur de commande, puis dévissez son injecteur G40 et vissez l'injecteur G20
jusqu'à la butée (pour le gaz de propane et le propane-butane on utilise le même injecteur). Ensuite vissez
la vis d'étanchéité (fig. 16 pos. 5). Allumez le brûleur de commande. La flamme devrait chauffer le thermo-
couple et avoir une couleur claire. Si ce n'est pas le cas réglez l'afflux d'air à l'aide de la valve se trouvant
sur la partie supérieure de la commande.
2. Si vous adaptez votre réchaud du gaz de propane ou propane-butane au gaz naturel, procédez comme
dans la partie « a » à la différence que l'injecteur du pilote de taille 20 doit être dévissé et l'injecteur G40
doit être vissé jusqu'à la butée
1
2
3
Figure 16. Construction du brûleur basée sur l'exemple du brûleur de 7 kW.
Attention ! Après avoir adapté la cuisinière à un autre type de gaz, les vignettes jointes à l'injecteur définissant
le type de gaz auquel la cuisinière a été adaptée doivent être collées sur la plaque signalétique ainsi que la carte
de garantie.
Exemple : Adaptation du réchaud au brûlage du gaz propane-butane à un brûlage de gaz naturel. Une fois
le processus d'adaptation terminé collez la vignette G20 2E (20mbar) jointe à l'injecteur sur la plaque si-
gnalétique (fig. 15, pos. 1, fig. 17)
4
5
1. Couronne du brûleur
2. Corpus du brûleur
3. Injecteur avec diaphragme
4. Brûleur de commande
5. Vis d'étanchéité
Figure 17. Exemple de plaque signalétique
- 55 -
1. Modèle de l'appareil
2. Code du catalogue
3. Numéro de série – année de pro-
duction
4. Puissance de chauffe
5. Catégorie de l'appareil
6. Gaz/pression
7. Pays de destination
8. Type
9. Poids net
10. Numéro de certificat
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido