Table of Contents Introduction .........................3 Setup Instructions ......................4 Operating Instructions ..................5-7 3600V Parts List ......................8 3600V Mechanical Drawing ..................9 3610V Parts List ......................10 3610V Mechanical Drawing ................. 11 3620V Parts List ......................12 3620V Mechanical Drawing ................. 13 3630V Parts List ......................14 3630V Mechanical Drawing .................
Introduction Thank you for purchasing a Kurt vise. You have just purchased one of the best machine vises in the industry. The Versatile Lock 3600-Series AngLock vise has a time proven design. The outstanding accuracy of this product is second to none. Backed by a lifetime warranty, this product will last forever when used and maintained properly.
Set-up Instructions Now that you have your new Kurt 3600-Series vise, it’s time to set- up and begin using it. You will see that your new vise comes with a Kurt swivel handle, two chip guards (short & long) and an instruction manual along with the O-ring installation guide supplied in the shipping carton.
If you need more clamping force you may need to upgrade the vise to a larger one. To properly clamp a part in your Kurt vise you should place the part in the center of the jaws resting on the ways of the vise. Clamping only on one side or above the movable and stationary jaws can result in jaw lift or loss of accuracy.
Página 6
Fig.1 Sketch #2A Incorrect part clamping. Vise width centerline Sketch #2B Correct part clamping. Sketch #2C Correct part clamping. Sketch #2D Correct part clamping. Non- machined spacer ENGLISH | Operating Instructions...
Página 7
Proper O-Ring installation and usage Most jobs require a tight contact between the workpiece and the parallels (see above). This option offered by Kurt Manufacturing Company is ideal for that. The O-Ring installation will provide for the movement needed when working with parallels.
Chip Guard, Short 3600V-249 Chip Guard, Long 3600V-102A Tag, Model/Serial Number 07-0230 Screw, Drive #2 x .25 3600V-111 Kurt Logo Tag 225-20 O-Ring, Polyurethane #008 3600V-191 Protective Plug DLU4-96 O-Ring #016 ITEMS 20-22 ARE NOT SHOWN ON DRAWING ENGLISH | 3600V Parts List...
Chip Guard, Short 3600V-249 Chip Guard, Long 3610V-102A Model Serial/Number Tag 07-0230 Screw, Drive, #2 x .25 3600V-111 Kurt Logo Tag 225-20 O-Ring, Polyurethane #008 3600V-191 Protective Plug DLU4-96 O-Ring, #016 ITEMS 18-20 ARE NOT SHOWN ON DRAWING ENGLISH | 3610V Parts List...
Chip Guard, Short 3600V-249 Chip Guard, Long 3630V-102A Model Serial/Number Tag 07-0230 Screw, Drive, #2 x .25 3630V-111 Kurt Logo Tag 225-20 O-Ring, Polyurethane #008 3600V-191 Protective Plug DLU4-96 O-Ring, #016 ITEMS 18-20 ARE NOT SHOWN ON DRAWING ENGLISH |...
Maintenance Schedule It is very important to perform regularly maintenance on your Kurt vise to assure proper operation. Improper maintenance will result in poor vise performance and may void your warranty. Daily/ Weekly 1. Remove chips from surface of vise.
Página 17
8. Tighten the setscrew to firmly contact the nut. Back off the setscrew ¼ turn (approx.) note: DO NOT leave the setscrew tightened firmly to the nut as this may cause improper operation. The movable jaw is designed to move slightly (pivot side to side) so maximum jaw plate contact is maintained when clamping out- of-parallel, sawed, or cast parts.
9. Clean and inspect the counter bore, thrust washers and thrust bearing. 10. Apply water resistant grease to the thrust washer (i.e. Kurt lube p/n KLA or marine grade grease) 11. Install thrust bearing assembly on the screw in the reverse manner.
Página 19
Fig.6 Fig.7 ENGLISH | Maintenance Schedule...
Troubleshooting Tips The Kurt 3600-Series vise will operate mostly trouble free for many years. If properly maintained, this product is indestructible. In some cases it will be necessary to troubleshoot. Use the information below to help in the process. Problem: My vise turns hard.
Página 21
Maintenance Log/Notes: ENGLISH | Maintenance Log/Notes...
Página 22
Maintenance Log/Notes: ENGLISH | Maintenance Log/Notes...
Página 23
Thank you for your purchase! If you have any feedback or questions. Please contact us at: [email protected] 1-877-226-7823 Like, Tweet, and Subscribe to us!
Página 24
The sole obligation of Kurt Manufacturing Company, Inc. (Kurt) and the purchaser’s SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY hereunder, shall be limited to the replacement or repair of any Kurt product or part (by an authorized Kurt technician) which are returned to Kurt Manufacturing Company’s place of business, transportation, shipping and postal charges prepaid, and there determined by Kurt Manufacturing Company to be covered by the warranty contained herein.
Página 25
Prensa Serie 3600V Ensamble de base “manual” Manual de instrucciones de operación ESPAÑOL...
Página 26
Tabla de contenidos Introducción ......................27 Instrucciones de instalación ................28 Instrucciones de operación ................29-31 3600V Lista De Piezas ..................... 32 3600V Mechanical Drawing ................. 33 3610V Lista De Piezas ..................... 34 3610V Mechanical Drawing ................. 35 3620V Lista De Piezas ..................... 36 3620V Mechanical Drawing .................
Con el respaldo de una garantía de por vida, este producto durará mucho tiempo cuando se lo use y mantenga correctamente. Las prensas originales Kurt Anglock están diseñadas para el sujetado de precisión. La acción de “tipo tirón” del diseño 3600 Versatile Lock reduce la deformación estacionaria de la mordaza en un 80% cuando menos.
Instrucciones de instalación Ahora que ya tiene su nueva prensa Kurt Serie 3600, es el momento de instalarla y comenzar a utilizarla. Usted verá que su nueva prensa viene con una manija giratoria Kurt, dos protectores contra virutas (corto y largo) y un manual de instrucciones junto con la guía de instalación del...
Para sujetar debidamente una pieza en su prensa Kurt le sugerimos colocar la pieza en el centro de las mordazas y apoyarla en los carriles de la prensa. La sujeción cargada en uno solo de los lados o por encima de las mordazas móviles y estacionarias puede resultar...
Página 30
Fig.1 Sketch #2A Parteincorrecta de sujeción. Central de ancho Vise Sketch #2B Parte de amarre. Sketch #2C Parte de amarre. Sketch #2D Parte de amarre. mecanizadas espaciador ESPAÑOL | Instrucciones de operación...
Página 31
Proper O-Ring installation and usage La mayoría de trabajos requieren un contacto ajustado entre las piezas de trabajo y la paralela (véase arriba). Esta opción que ofrece Kurt Manufacturing Company es ideal para ello. La instalación del arosello permitirá el movimiento necesario al trabajar con paralelas.
3600V-249 Protector Contra Virutas, Largo 3600V-102A Marbete De Modelo/Numero De Serie 07-0230 Tornillo Impulsor, #2 x .25 3600V-111 Marbete Con Logotipo Kurt 225-20 Arosello De Pliuretano #008 3600V-191 Tapón Protector DLU4-96 Arosello #016 LOS ARTICULOS 20 al 22 NO SE MUESTRAN EN EL DIAGRAMA...
3600V-249 Protector Contra Virutas, Largo 3610V-102A Marbete De Modelo/Numero De Serie 07-0230 Tornillo Impulsor, #2 x .25 3600V-111 Marbete Con Logotipo Kurt 225-20 Arosello De Poliuretano #008 3600V-191 Tapon Protector DLU4-96 Arosello, #016 LOS ARTICULOS 18 al 20 NO SE MUESTRAN EN EL DIAGRAMA ESPAÑOL |...
3600V-249 Protector Contra Virutas, Largo 3610V-102A Marbete De Modelo/Numero De Serie 07-0230 Tornillo Impulsor, #2 x .25 3600V-111 Marbete Con Logotipo Kurt 225-20 Arosello De Poliuretano #008 3600V-191 Tapon Protector DLU4-96 Arosello, #016 LOS ARTICULOS 18 al 20 NO SE MUESTRAN EN EL DIAGRAMA ESPAÑOL |...
Programa de mantenimiento Para asegurar el funcionamiento correcto, es de suma importancia realizar el mantenimiento regular en su prensa Kurt. El mantenimiento erróneo resultará en el desempeño deficiente de la prensa y puede anular su garantía. Diariamente / Semanalmente 1. Retire las virutas de la superficie de la prensa.
Página 41
6. Para reensamblar la mordaza móvil, aplique una “bola” de grasa a la superficie inferior de la mordaza móvil en la cavidad. Coloque el segmento semiesférico en la cavidad correspondiente y empújelo hacia la grasa. La grasa retendrá en posición el segmento al voltear la mordaza para reinstalarla.
Página 42
10. Aplique grasa resistente al agua hasta la arandela de empuje (es decir, Kurt lubricante p / n ELK o la grasa de grado marino) 11. Instale el conjunto del cojinete de empuje en el tornillo en el sentido inverso.
Página 43
Fig.6 Fig.7 ESPAÑOL | Programma de mantenimiento...
Página 45
Registro de Mantenimiento / Notas: ESPAÑOL |...
Página 46
Registro de Mantenimiento / Notas: ESPAÑOL | Registro de Mantenimiento / Notas...
Página 47
¡Muchas gracias! Si tiene algún comentario o preguntas. comuníquese con nosotros en [email protected] 877-226-7823 Al igual que, Tweet, y suscribirse a nosotros!
Página 48
Inc. (Kurt) y la ÚNICA Y EXCLUSIVA COMPENSACIÓN del comprador en virtud del presente documento, habrá de estar limitada al reemplazo o reparación de cualquier producto o pieza de Kurt (realizada por un técnico autorizado de Kurt) siempre que sean devueltos al local comercial de Kurt Manufacturing Company, con los gastos de transporte, envío y porte postal pagados previamente, y que Kurt Manufacturing...