a
nexos
disco duro
e
e i
d
xtracción
nstalación
el
Instalación del Disco Duro
Para reemplazar el disco duro en su DVR:
1.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA. DESCONECTE TODAS LAS FUENTES DE PODER,
INCLUYENDO CÁMARAS DE LA DVR ANTES DE QUITAR LA
CUBIERTA. NO HACERLO PUEDE DAR COMO RESULTADO EL
DAÑO A LA DVR O SUS COMPONENTES ASÍ COMO LESIONES O
LA MUERTE.
2.
Quite los tornillos que aseguran la cubierta de la DVR y quite la
cubierta.
3.
Desconecte los cables de energía y datos del disco duro.
4.
Quite los tornillos que sujetan los rieles del disco duro al chasis.
(Vea la imagen a la derecha)
5.
Quite los tornillos que sujetan los rieles del disco duro al disco
duro
6.
Quite el disco duro viejo y reemplácelo con uno nuevo.
7.
Reinstale los tornillos que sujetan el disco duro a los rieles y los
rieles al chasis.
8.
Reconecte los cables de energía y datos del disco duro.
9.
Coloque de nuevo la cubierta y los tornillos. Nota: Formatee el disco duro según las instrucciones de la sección
ADMINISTRACIÓN DEL DISCO DURO.
¡Precaución!
Cuando trabaje con dispositivos sensibles
a la electrostática tales como discos duros
o la unidad de DVR, asegúrese de usar
una estación de trabajo libre de estática.
Cualquier energía electrostática que contacte el disco duro
o la DVR puede dañarlos permanentemente.
Formateo del Disco Duro
NOTA: Un disco duro nuevo debe ser formateado
después de su instalación. Formatee según las
instrucciones de la sección ADMINISTRACIÓN
DEL DISCO DURO de este manual.
¡PRECAUCIÓN!
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA. DESCONECTE TODAS LAS FUENTES DE PODER,
INCLUYENDO CÁMARAS DE LA DVR ANTES DE QUITAR LA
CUBIERTA. NO HACERLO PUEDE DAR COMO RESULTADO EL DAÑO A
LA DVR O SUS COMPONENTES ASÍ COMO LESIONES O LA MUERTE.
El símbolo de relámpago con punta de flecha, dentro de un triángulo
equilátero, pretende alertar al usuario de la presencia de "voltaje
peligroso" no aislado dentro de la cubierta del producto que puede ser
de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero, pretende
alertar al usuario de la presencia de instrucciones de operación y
mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña al aparato.
d
d
isco
uro
Quite los cuatro tornillos
Quite los Tornillos que Sujetan los Rieles al Chasis
Disco Duro - Quite/Conecte los Cables
Disco Duro - Quite/Instale los Rieles
Página 50
e
t
speciFicaciones
écnicas
p
arámetro del
e
e
lemento
speciFicación
d
ispositivo
Idioma
Inglés/ Chino
s
GUI
Menú Gráfico de 16 Bits (Menú OSD)
istema
Contraseña
Contraseña de Usuario, Contraseña de Administrador
Entrada de Video
4 Canales de entrada de video compuesto 1.0Vp-p, impedancia 75Ω, BNC
Salida de Video
1 BNC (CVBS)
v
ideo
Pantalla de Video
4-canales: 1/4 canales
PAL, 25 c/s, CCIR 625 líneas, 50 scene
Estándares de Video
NTSC, 30 c/s, CCIR 525 líneas, 60 scene
Entrada de Audio
2 Canales de entrada de audio, impedancia 600Ω, RCA
Salida de Audio
1 Canal de salida de audio, impedancia 600Ω, RCA
a
udio
Estilo de Grabación
Audio y video grabado simultáneamente
Compresión de Audio
ADPCM
Compresión de Imagen
H.264
Resolución de Imagen
CIF/HD1/D1
Estilo de Audio
ADPCM
p
CIF: 384~768 Kbps
rocesamiento Y
Tasa de Codificación de
HD1: 512~1024 Kbps
a
lmacenamiento
Video
D1: 512~1024 Kbps
i
de
mágenes
Tasa de Codificación de
32 KB/s
Audio
Almacenamiento de
Un Disco Duro SATA de 500GB incluido, capacidad de hasta 2 TB
Datos
Entrada de Alarma
4 Entradas de alarma
a
larma
Salida de Alarma
1 Salida de alarma
Interfaz PTZ
Compatible con PELCO-D, PELCO-P
Mouse
Mouse USB 1.1
c
onexión
Datos
USB 2.0
Interfaz de Red
RJ45, 10M/100M
vga
Salida VGA
Ninguno
a
ctualización de
USB
Compatible con actualizaciones de firmware por USB
s
oFtware
Entrada de Voltaje
CA:110~240V, CD 12V
Consumo de Energía
8.7W sin Disco Duro
Temperatura de
14 °F a 122 °F (-10 °C a 50°C)
o
Operación
tro
Impedancia de Entrada
75Ω Cada canal
de Video
Salida de Video
Señal CVBS 1Vp-p
a
nexos
especificaciones
Página 51