Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model / Modelo
030227
(6500W)
Owner's Manual
Manual del Propietario
Questions? Help is just a moment away!
Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos!
Call: Generator Helpline / Llamada: Generador Helpline
1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
web: www.briggsandstratton.com
CAUTION
Before using this product, read this manual and follow all
Safety Rules and Operating Instructions.
PRECAUCIÓN
Antes de utilizar el producto, lea este manual y siga todas las
Reglas de Seguridad e Instrucciones de Uso.
PowerBOSS™ is a trademark of Briggs & Stratton Power Products.
PowerBOSS™ es una marca registrada de Briggs & Stratton Power Products.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
Manual No. 196415GS Rev. 0 (03/02/2005)

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PowerBoss 030227

  • Página 1 Antes de utilizar el producto, lea este manual y siga todas las Reglas de Seguridad e Instrucciones de Uso. PowerBOSS™ is a trademark of Briggs & Stratton Power Products. PowerBOSS™ es una marca registrada de Briggs & Stratton Power Products. BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    PowerBOSS™ SAFETY RULES 6500W Portable Generator SAVE THESE INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES Safety Rules........2-4 This is the safety alert symbol.
  • Página 3: Safety Rules

    SAFETY RULES PowerBOSS™ 6500W Portable Generator WARNING WARNING Running generator gives off carbon monoxide, Fuel and its vapors are extremely flammable and an odorless, colorless, poison gas. explosive. Breathing carbon monoxide will cause nausea, Fire or explosion can cause severe burns or fainting or death.
  • Página 4 PowerBOSS™ SAFETY RULES 6500W Portable Generator WARNING CAUTION Excessively high operating speeds increase risk of injury Rapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and arm toward engine faster than and damage to generator. you can let go. Excessively low speeds impose a heavy load.
  • Página 5: Know Your Generator

    FEATURES PowerBOSS™ 6500W Portable Generator KNOW YOUR GENERATOR Read this owner’s manual and safety rules before operating your generator. Compare the illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Página 6: Assembly

    PowerBOSS™ ASSEMBLY 6500W Portable Generator ASSEMBLY ELECTRIC START Your generator requires some assembly and is ready for Your unit is equipped with electric start capability but can use after it has been properly serviced with the be started manually. If you choose not to use the electric recommended oil and fuel.
  • Página 7: Install Wheel Kit

    ASSEMBLY PowerBOSS™ 6500W Portable Generator Install Wheel Kit Slide a flat washer over the axle and place the e-ring onto the groove in the axle. The wheel kit is designed to greatly improve the portability Place one end of the needle nose pliers on the bottom of your generator.
  • Página 8: Before Starting The Engine

    PowerBOSS™ ASSEMBLY 6500W Portable Generator BEFORE STARTING THE Add Fuel NOTE: This gasoline engine is certified to operate on ENGINE gasoline. Exhaust Emission Control System: EM (Engine Modifications). Add Engine Oil WARNING • Place generator on a level surface. Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive.
  • Página 9: Using The Generator

    OPERATION PowerBOSS™ 6500W Portable Generator USING THE GENERATOR Generator Location Generator Clearance System Ground WARNING The generator has a system ground that connects the Running generator gives off carbon monoxide, generator frame components to the ground terminals on an odorless, colorless, poison gas.
  • Página 10: Operating The Generator

    PowerBOSS™ OPERATION 6500W Portable Generator OPERATING THE NOTE: If engine starts after 3 pulls but fails to run, or if unit shuts down during operation, make sure unit is on a GENERATOR level surface and check for proper oil level in crankcase.
  • Página 11: Battery Charger

    OPERATION PowerBOSS™ 6500W Portable Generator RECEPTACLES Figure 7 — 120 Volt, 20 Amp Duplex Receptacle CAUTION Receptacles may be marked with rating value greater than generator output capacity. • NEVER attempt to power a device requiring more amperage than generator or receptacle can supply.
  • Página 12: Cold Weather Operation

    PowerBOSS™ OPERATION 6500W Portable Generator COLD WEATHER WARNING OPERATION Running engines produce heat.Temperature of muffler and nearby areas can reach or exceed Under certain weather conditions (temperatures below 150°F (65°C). 40°F [4°C] combined with high humidity), your generator Severe burns can occur on contact.
  • Página 13: Don't Overload Generator

    OPERATION PowerBOSS™ 6500W Portable Generator DON'T OVERLOAD Plug in and turn on the next load. Again, permit the generator to stabilize. GENERATOR Repeat steps 4 and 5 for each additional load. NEVER add more loads than the generator capacity.Take special care to consider surge loads in generator capacity, Capacity as described above.
  • Página 14: Specifications

    PowerBOSS™ MAINTENANCE 6500W Portable Generator SPECIFICATIONS NOTE: DO NOT use a garden hose to clean generator. Water can enter engine fuel system and cause problems. In Maximum Surge Watts ....8,150 watts addition, if water enters generator through cooling air slots, Continuous Wattage Capacity .
  • Página 15: Storage

    STORAGE PowerBOSS™ 6500W Portable Generator STORAGE Engine Storage See engine owner’s manual for instructions. The generator should be started at least once every seven days and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot Other Storage Tips be done and you must store the unit for more than •...
  • Página 16: Troubleshooting

    PowerBOSS™ TROUBLESHOOTING 6500W Portable Generator TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction One of the circuit breakers is Reset circuit breaker. open. Fault in generator. Contact Authorized service facility. No AC output is available, but Poor connection or defective cord Check and repair.
  • Página 17 BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICY Effective September 1, 2004 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before September 1, 2004 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both.
  • Página 18: Descripción Del Equipo

    PowerBOSS™ REGLAS DE SEGURIDAD 6500 Watt Generador Portátil CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES TABLA DE CONTENIDOS REGLAS DE SEGURIDAD Reglas De Seguridad ....... . 18-20 Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
  • Página 19: Reglas De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD PowerBOSS™ 6500 Watt Generador Portátil ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al generador funcionar, se produce monóxido de La combustible y sus vapores son extremadamente carbono, un gas inodoro y venenoso. inflamables y explosivos. El respirar el monóxido de carbono, producirá...
  • Página 20 PowerBOSS™ REGLAS DE SEGURIDAD 6500 Watt Generador Portátil PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Las velocidades de operación en exceso, aumentan los riesgos de heridas y daños al generador. Chispear involuntario puede tener como resultado el Las velocidades bajan en exceso, imponen una carga muy pesada.
  • Página 21: Conozca Su Generador

    CARACTERÍSTICAS PowerBOSS™ 6500 Watt Generador Portátil CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras.
  • Página 22: Montaje

    PowerBOSS™ MONTAJE 6500 Watt Generador Portátil MONTAJE ARRANQUE ELÉCTRICO Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje y El arranque del generador se puede realizar manualmente. Si solo estará listo para ser utilizado después de haberle decide no utilizar la función de arranque eléctrico de este suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados.
  • Página 23: Instale El Juego De Ruedas

    MONTAJE PowerBOSS™ 6500 Watt Generador Portátil Instale el Juego de Ruedas Deslice una arandela en el eje y coloque el e-ring en la ranura del eje. El juego de ruedas está diseñado para mejorar el transporte del Coloque un extremo de las pinzas de puntas de aguja en la generador.
  • Página 24: Antes De Darle Arranque Al Motor

    PowerBOSS™ MONTAJE 6500 Watt Generador Portátil ANTES DE DARLE ARRANQUE AL Agregue Combustible MOTOR NOTA: Este motor está certificado para funcionar con gasolina. Sistema de control de emisiones de gases de escape: EM (Modificaciones del motor). Agregar Aceite al Motor ADVERTENCIA •...
  • Página 25: Uso Del Generador

    OPERACIÓN PowerBOSS™ 6500 Watt Generador Portátil USO DEL GENERADOR Ubicación del Generador Espacio Libre Alrededor del Generador Tierra del Sistema ADVERTENCIA El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que Al generador funcionar, se produce monóxido de conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra carbono, un gas inodoro y venenoso.
  • Página 26: Operando El Generador Precaución

    PowerBOSS™ OPERACIÓN 6500 Watt Generador Portátil OPERANDO EL GENERADOR NOTA: Si el motor arranca después de tirar tres veces del arrancador pero no sigue funcionando, o si la unidad se para en PRECAUCIÓN funcionamiento, asegúrese de que la unidad está en una superficie plana y compruebe que el nivel de aceite del cigüeñal es correcto.
  • Página 27: Cargador De Batería

    OPERACIÓN PowerBOSS™ 6500 Watt Generador Portátil RECEPTÁCULOS Figura 17 — 120 Volt AC, 20 Amp Receptáculo Doble PRECAUCIÓN El valor nominal que se indica en los enchufes hembra puede ser superior a la capacidad de salida del generador. • NUNCA intente suministrar corriente a un dispositivo de amperaje superior al que puede suministrar el generador o el enchufe hembra.
  • Página 28: Operación Durante Un Clima Frío

    PowerBOSS™ OPERACIÓN 6500 Watt Generador Portátil OPERACIÓN DURANTE UN ADVERTENCIA CLIMA FRÍO Los motores al funcionar producen calor. La En ciertas condiciones climáticas (temperaturas inferiores a 4º C temperatura del silenciador y de las áreas cercanas [40º F] combinadas con un alto nivel de humedad), su generador puede alcanzar o pasar los 150ºF (65ºC).
  • Página 29: Capacidad

    OPERACIÓN PowerBOSS™ 6500 Watt Generador Portátil NO SOBRECARGUE GENERADOR Conecte y encienda la próxima carga. De nuevo, permita que el generador se estabilice. Capacidad Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga. Usted debe asegurarse que su generador puede proveer el NUNCA añada más cargas sobre la capacidad del generador.
  • Página 30: Especificaciones

    PowerBOSS™ MANTENIMIENTO 6500 Watt Generador Portátil ESPECIFICACIONES NOTA: NO recomendamos el uso de mangueras de jardín para limpiar el generador. El agua podría introducirse en el sistema de Potencia Máxima ..... 8,150 Vatios (8.15 kW) combustible del motor y causar problemas.
  • Página 31: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO PowerBOSS™ 6500 Watt Generador Portátil ALMACENAMIENTO Almacenando el Motor Consulte el manual del propietario del motor para las El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete instrucciones de cómo preparar adecuadamente el motor para su días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si almacenamiento.
  • Página 32: Garantia

    POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Fecha de entrada en vigor: 1 de Septiembre de 2004. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de Septiembre de 2004 GARANTÍA LIMITADA Briggs &...

Tabla de contenido