Dell Latitude LS Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Latitude LS:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Dell™ Latitude™ LS Family Advanced Port Replicator
USER'S GUIDE
www.dell.com
support.dell.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Latitude LS

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Dell™ Latitude™ LS Family Advanced Port Replicator USER’S GUIDE www.dell.com support.dell.com...
  • Página 2 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Latitude, and DellWare are trademarks of Dell Computer Corporation. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products.
  • Página 3: Safety Instructions

    NOTE: If you received a basic input/output system (BIOS) upgrade diskette with your APR, use the diskette to upgrade the BIOS on your Dell Latitude LS Family computer before attaching the computer to the APR. For instructions, see the documentation that came with the BIOS upgrade diskette.
  • Página 4 Before you clean your APR, turn it off and unplug it from its power source. • Clean your APR with a soft cloth dampened with water rather than with liquid or aerosol cleaners. Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Página 5: Connecting External Devices To The Apr

    “Troubleshooting Your Computer,” in the User’s Guide. If, after fol- lowing these procedures, you confirm that your APR or computer is not operating properly, contact Dell. (See “Getting Help,” in the User’s Guide for the appropri- ate telephone number.)
  • Página 6 To connect the computer to a small computer system interface (SCSI) device, you must attach a SCSI PC Card to your computer. See “PC Cards” in your online Dell Latitude LS Family Portable Computers User’s Guide for information about using PC Cards.
  • Página 7: Connecting The Computer To The Apr

    Disconnecting the Computer From the APR Use the following procedure to disconnect the computer from the APR: Save all your work, and exit all application programs. Shut down the computer. support.dell.com Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Página 8: Security Lock

    APR, as shown in Figure 1-4. An antitheft cable device is looped around an immovable object, passed through the security lock on the APR, and then locked to the security cable slot on the computer. For more information see the Dell Latitude LS Family Portable Computers User’s Guide.
  • Página 9: Technical Specifications

    Operating relative humidity ..20% to 80% (noncondensing) Storage relative humidity ... . 8% to 90% (noncondensing) support.dell.com Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Página 10: Regulatory Notices

    EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell. If you prefer, you can order a cable from Dell on the World Wide Web at http://www.dell.com/products/dellware/index.htm. Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Most Dell computer systems are classified for Class B environments. To determine the electromagnetic classification for your system or device, refer to the following sections specific for each regulatory agency. Each section provides country-specific EMC/EMI or product safety information.
  • Página 12: Modem Regulatory Information

    Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary. 1-10 Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Página 13: Fax Branding

    If you experience trouble with this telephone equipment, refer to the chapter titled "Getting Help" in your system's troubleshooting documentation or, for some systems, the section titled "Contacting Dell" in your system's online guide to find the appropri- ate telephone number for obtaining customer assistance. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you discon- nect the equipment until the problem is resolved.
  • Página 14: Ce Notice (European Union)

    Dell system to the EMC Directive and the Low Voltage Directive of the European Union. Such marking is indic- ative that this Dell system meets the following technical standards: • EN 55022 — “Limits and Methods of Measurement of Radio Interference Char- acteristics of Information Technology Equipment.”...
  • Página 15: Vcci Notices (Japan Only)

    This Dell device is classified for use in a typical Class B domestic environment. A “Declaration of Conformity” in accordance with the preceding directives and stan- dards has been made and is on file at Dell Products Europe BV, Limerick, Ireland. EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) This device belongs to Class B devices as described in EN 55022, unless it is spe- cifically stated that it is a Class A device on the specification label.
  • Página 16 To determine which classification (Class A or B) applies to your computer system (or other Dell digital device), examine the South Korean Ministry of Communications (MOC) registration labels located on your computer (or other Dell digital device). The MOC label may be located separately from the other regulatory marking applied to your product.
  • Página 17 Please note that this device has been approved for nonbusiness purposes and may be used in any environment, including residential areas. EMI ( B ) Figure 1-8. MOC Class B Regulatory Mark support.dell.com Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator User’s Guide 1-15...
  • Página 18: Nom Information (Mexico Only)

    Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F . Supply voltage: 100-240 VAC Frequency: 60-50 Hz Current consumption: 1.5 A 1-16 Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Página 19: Información Para Nom (Únicamente Para México)

    PSTN termination point. In the event of problems, you should contact your equipment supplier in the first instance. support.dell.com Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator User’s Guide 1-17...
  • Página 20: New Zealand Telecom Warnings

    Where automatic calls are made to different numbers, the equipment shall go on- line for a period of not less than 5 seconds between the end of one attempt and the beginning of the next attempt. 1-18 Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Página 21 Act of 1993 shall be complied with in respect to the nature of the personal information collected, the purpose for its collection, how it is used and what is disclosed to any other party.” support.dell.com Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator User’s Guide 1-19...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com 1-20 Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator User’s Guide...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Uživatelská příručka k replikátoru portů (Advanced Port Replicator, APR) pro počítače Dell řady Latitude LS UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA www.dell.com support.dell.com...
  • Página 24 Reprodukování jakýmkoliv způsobem bez písemného svolení společnosti Dell Computer Corporation je přísně zakázáno. Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL, Latitude a DellWare jsou ochranné známky společnosti Dell Computer Corporation. V tomto dokumentu mohou být použity i jiné ochranné známky a obchodní názvy s odkazem na právní...
  • Página 25: Bezpečnostní Pokyny

    Latitude Replikátor portů (Advanced Port Replicator, dále APR) pro počítače Dell řady Latitude LS integruje přenosný počítač Dell řady Latitude LS snadno a ryhle do prostředí desktopu. Pokyny v tomto dokumentu slouží k připojení externích zařízení a počítače k APR.
  • Página 26 Při vytahování konektoru ho udržujte v přímém směru, aby se zabránilo ohnutí pinů konektoru. Také před připojením kabelu se ujistěte, že oba konektory jsou správně orientovány a vyrovnány. Uživatelská příručka k replikátoru portů pro počítače Dell řady Latitude LS...
  • Página 27 Externí monitor, připojení ke konektoru pro monitor. Paralelní zařízení, např. tiskárna, připojení k paralelnímu konektoru. Externí myš kompatibilní s Personal System/2 (PS/2), připojení ke konektoru pro myš PS/2. support.dell.com Uživatelská příručka k replikátoru portů pro počítače Dell řady Latitude LS...
  • Página 28 „PC karty“ v elektronické uživatelské příručce pro přenosné počítače Dell řady Latitude LS. UPOZORNĚNÍ: Telefonní linku nepřipojujet ke konektoru NIC. Podrobné informace o používání externích zařízení s přenosným počítačem najdete v části „Použití externích zařízení“ v elektronické uživatelské příručce. Uživatelská příručka k replikátoru portů pro počítače Dell řady Latitude LS...
  • Página 29 Pokud jste tak již neučinili, připojte sí ový adaptér ke konektoru APR (viz obr. 2-1) a připojte napájecí kabel adaptéru ke zdroji střídavého napětí. Umístěte zadní část počítače nad desku APR a vyrovnejte boky počítače mezi bočnice desky (viz obrázek 2-2). support.dell.com Uživatelská příručka k replikátoru portů pro počítače Dell řady Latitude LS...
  • Página 30 Vypněte počítač. Ve stejné době odpojte počítač stisknutím uvolňovacích tlačítek vlevo a vpravo na horní straně replikátoru, jak je znázorněno na obrázku 2-3. Nadzvedněte počítač a vyjměte jej z APR. Uživatelská příručka k replikátoru portů pro počítače Dell řady Latitude LS...
  • Página 31 APR a zamkne k otvoru pro bezpečnostní kabel na počítači. Bližší informace najdete v uživatelské příručce pro přenosné počítače Dell řady Latitude LS. Bezpečnostní zámek Obrázek 2-4. Bezpečnostní kroužek APR support.dell.com Uživatelská příručka k replikátoru portů pro počítače Dell řady Latitude LS...
  • Página 32: Technické Údaje

    Skladovací teplota ....-20 až 60 ˚C Relativní vlhkost přípustná pro provoz . . 20 až 80 % (nekondenzující) Relativní vlhkost přípustná pro skladování 8 až 90 % (nekondenzující) Uživatelská příručka k replikátoru portů pro počítače Dell řady Latitude LS...
  • Página 33 Dell používejte pouze stíněné kabely, aby se snížila pravděpodobnost rušení služeb rádiových komunikací. Použití stíněných kabelů zajistí zachování odpovídající klasifikace EMC pro zamýšlené zařízení. Kabel pro paralelní tiskárny lze objednat u společnosti Dell. Chcete-li, můžete si kabel objednat u společnosti Dell na adrese WWW http://www.dell.com/products/dellware/index.htm.
  • Página 34 • Třída B je pro typické obytné oblasti. Toto zařízení Dell je klasifikováno pro použití v typickém obytném prostředí třídy B. „Prohlášení o shodě“ v souladu s předchozími směrnicemi a standardy bylo učiněno a je archivováno u Dell Products Europe BV, Limerick, Ireland.
  • Página 35 Dánsko, Finsko, Francie, Německo, Řecko, Island, Irsko, Itálie, Lucembursko, Norsko, Portugalsko, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Nizozemí a Spojené Království. Nejsou známy žádné potíže se vzájemným ovlivňováním s PSTN shora uvedených zemí. support.dell.com Uživatelská příručka k replikátoru portů pro počítače Dell řady Latitude LS 2-11...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com 2-12 Uživatelská příručka k replikátoru portů pro počítače Dell řady Latitude LS...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Dell™ Latitude™ LS Family Avanceret portreplikator BRUGERHÅNDBOG www.dell.com support.dell.com...
  • Página 38 Enhver form for reproduktion er strengt forbudt uden skriftligt samtykke fra Dell Computer Corporation. Varemærker, der er brugt i denne tekst: Dell, DELL-logoet, Latitude og DellWare er varemærker tilhørende Dell Computer Corporation. Andre varemærker og handelsnavne kan være anvendt i dette dokument til at referere til de personer eller enheder, der gør krav på...
  • Página 39 APR’en. BEMÆRK: Hvis du modtog en BIOS-opgraderingsdiskette sammen med APR’en, skal du bruge denne diskette til at opgradere BIOS’en på Dell Latitude LS Family- computeren, inden du tilslutter computeren til APR’en. Sikkerhedsinstruktioner Følg nedenstående sikkerhedsinstruktioner for at beskytte APR’en mod potentiel...
  • Página 40 Sørg for, at stikket er lige, når du trækker i det, for at undgå at bøje stikbenene. Inden du tilslutter et kabel, skal du også sørge for, at begge stikkene peger i den rigtige retning, og at de holdes lige. Brugerhåndbog til Dell Latitude LS Family Avanceret portreplikator...
  • Página 41: Tilslutning Af Eksterne Enheder Til Apr'en

    "Troubleshooting Your Computer" (Fejlfinding på computeren) i brugerhåndbogen. Hvis APR’en eller computeren derefter stadig ikke fungerer korrekt, kan du kontakte Dell. (Du kan finde telefonnummeret i afsnittet "Getting Help" (Sådan får du hjælp) i brugerhåndbogen). Tilslutning af eksterne enheder til APR’en Input/output-stikkene (I/O) bag på...
  • Página 42 Yderligere oplysninger om brug af eksterne enheder sammen med den bærbare computer finder du under "Using External Devices" (Brug af eksterne enheder) i onlinebrugerhåndbogen. vekselstrømsadapterstik serielt stik PS/2-musestik tastaturstik mikrofonstik netværksstik hovedtelefon-/højttalerstik bås til eksternt medie parallelt stik USB-stik skærmstik modemstik Brugerhåndbog til Dell Latitude LS Family Avanceret portreplikator...
  • Página 43: Tilslutning Af Computeren Til Apr'en

    Anbring forsigtigt computeren oven på APR-platformen som vist på Figur 3-2, således at APR- og computerdockingstikkene falder i hak. Når du mærker eller hører et klik, er computeren låst fast i APR’en, og dockingstikkene er faldet korrekt i hak. Tænd computeren. support.dell.com Brugerhåndbog til Dell Latitude LS Family Avanceret portreplikator...
  • Página 44: Fjernelse Af Computeren Fra Apr'en

    Figur 3-4. Et tyverisikringskabel fastgøres omkring en fast genstand, føres gennem APR'ens sikkerhedslås og låses derefter fast til computerens sikkerheds- kabelslot. Yderligere oplysninger finder du i brugerhåndbogen til den bærbare Dell Latitude LS Family-computer. Brugerhåndbog til Dell Latitude LS Family Avanceret portreplikator...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com sikkerhedslås Figur 3-4. APR-sikkerhedsring support.dell.com Brugerhåndbog til Dell Latitude LS Family Avanceret portreplikator...
  • Página 46: Tekniske Specifikationer

    Opbevaringstemperatur....–20° til 60° C Relativ luftfugtighed ved drift ..20% til 80% (ikke-kondenserende) Relativ luftfugtighed ved opbevaring ..8% til 90% (ikke-kondenserende) Brugerhåndbog til Dell Latitude LS Family Avanceret portreplikator...
  • Página 47 Brug af isolerede kabler sikrer, at du opretholder den korrekte EMC-klassifikation til det aktuelle miljø. Du kan anskaffe et kabel til parallel tilslutning af printere fra Dell. Kablet kan bestilles hos Dell på World Wide Web på adressen http://www.dell.com/products/dellware/index.htm. support.dell.com...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com De fleste computersystemer fra Dell er klassificerede til Klasse B-miljøer. Se de følgende afsnit for de respektive reguleringsorganisationer for at fastslå den elektromagnetiske klassifikation for dit system. Hvert afsnit angiver specifikke oplysninger om EMC/EMI eller produktsikkerhed for hvert land.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Dell™ Latitude™ LS Family Advanced Port Replicator GEBRUIKERSHANDLEIDING www.dell.com support.dell.com...
  • Página 50: Opmerkingen, Kennisgevingen En Waarschuwingen

    Dell Computer Corporation claimt op geen enkele wijze enig eigendomsrecht ten aanzien van andere handelsmerken of handelsnamen dan zijn eigen handelsmerken en handelsnamen.
  • Página 51: Veiligheidsinstructies

    Gebruikershandleiding voor de LS Family Advanced Port Replicator Met de Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator (APR) kunt u uw Dell Latitude LS Family draagbare computer snel en eenvoudig in een bureaubladomgeving integreren. Volg de instructies in dit document voor het koppelen van externe apparaten aan de APR en voor het aansluiten van uw computer op de APR.
  • Página 52 Als u de kabel aan de connector lostrekt, moet u erop letten dat u de connector recht uit de aansluiting trekt om te voorkomen dat de pinnen van de Dell Gebruikershandleiding voor de Latitude LS Family Advanced Port Replicator...
  • Página 53: Externe Apparaten Aansluiten Op De Apr

    “Problemen met de computer oplossen” uit de gebruikershandleiding. Als de APR of computer daarna nog niet goed functioneert, neemt u contact op met Dell. (Zie "Help opvragen" in de gebruikershandleiding voor het betreffende telefoonnummer.) Externe apparaten aansluiten op de APR De I/O (Input/Output)-connectoren aan de achterzijde van de APR komen overeen met de primaire connectoren aan de achterzijde en de zijkant van uw computer.
  • Página 54 Als u de computer wilt aansluiten op een SCSI (Small Computer System Interface)-apparaat moet u een SCSI PC-kaart op uw computer aansluiten. Zie “PC-kaarten” in de on line gebruikershandleiding voor de Dell Latitude LS Family Portable Computers voor informatie over het gebruik van pc-kaarten.
  • Página 55: De Computer Aansluiten Op De Apr

    APR (zie afbeelding 4-1) en steekt u de stekker in het stopcontact. Houd de achterzijde van de computer boven het APR-platform en lijn de zijkanten van de computer uit op de zijstukken van het platform (zie afbeelding 4-2). support.dell.com Dell Gebruikershandleiding voor de Latitude LS Family Advanced Port Replicator...
  • Página 56: De Computer En De Apr Ontkoppelen

    Druk tegelijkertijd op de ontgrendelingsknoppen links en rechts op de bovenzijde van de replicator, zoals wordt weergegeven in afbeelding 4-3, om de computer te ontkoppelen. Til de computer op en weg van de APR. Dell Gebruikershandleiding voor de Latitude LS Family Advanced Port Replicator...
  • Página 57 APR halen, en daarna vergrendelen met het veiligheids- kabelslot op de computer. Zie voor meer informatie de gebruikershandleiding voor Dell Latitude LS Family Portable Computers. het veiligheidsslot Afbeelding 4-4. De veiligheidsring van de APR support.dell.com Dell Gebruikershandleiding voor de Latitude LS Family Advanced Port Replicator...
  • Página 58: Technische Specificaties

    Opslagtemperatuur ....–20° tot 60°C Relatieve vochtigheid voor gebruik ..20% tot 80% (niet-condenserend) Relatieve vochtigheid voor opslag ..8% tot 90% (niet-condenserend) Dell Gebruikershandleiding voor de Latitude LS Family Advanced Port Replicator...
  • Página 59: Internationale Kennisgevingen

    Het gebruik van afgeschermde kabels waarborgt handhaving van de juiste EMC-classificatie voor de bedoelde omgeving. Voor parallelle printers levert Dell een speciale kabel. U kunt support.dell.com Dell Gebruikershandleiding voor de Latitude LS Family Advanced Port Replicator...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com deze kabel bij Dell bestellen via het World Wide Web op http:// www.dell.com/products/dellware/index.htm. De meeste Dell-computersystemen zijn ontworpen voor Klasse B-omgevingen. Zie de sectie van de toepasselijke instantie voor de elektromagnetische classificatie van uw systeem of apparaat.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com Réplicateur de port avancé de la série Dell™ Latitude™ LS GUIDE DE L'UTILISATEUR www.dell.com support.dell.com...
  • Página 62 D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence à des entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens.
  • Página 63: Consignes De Sécurité

    REMARQUE : Si vous avez reçu une disquette de mise à niveau du BIOS (Basic Input/ Output System [Système d'entrée/sortie de base]) avec votre APR, utilisez-la pour mettre à niveau le BIOS de votre ordinateur de la série Dell Latitude LS avant de connecter ce dernier à l'APR. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation qui accompagne la disquette de mise à...
  • Página 64 à l'intérieur de celui-ci. Pour éviter d'endommager l'ARP , patientez suffisamment pour que cette humidité s'évapore avant d'utiliser la machine. Guide d'utilisation du Réplicateur de port avancé de la série Dell Latitude LS...
  • Página 65 Un câble d'interface réseau se connecte au connecteur NIC. Un périphérique USB, comme une souris USB, se connecte au connecteur USB. support.dell.com Guide d'utilisation du Réplicateur de port avancé de la série Dell Latitude LS...
  • Página 66 Pour obtenir des informations détaillées sur l'utilisation des périphériques externes avec votre ordinateur portable, consultez la section « Utilisation de périphériques externes » de votre guide d'utilisation en ligne. Guide d'utilisation du Réplicateur de port avancé de la série Dell Latitude LS...
  • Página 67 (voir figure 6-1) et branchez le câble d'alimentation en CA au secteur. Placez l'arrière de l'ordinateur sur la plate-forme APR en alignant les côtés de l'ordinateur entre les ailes de la plate-forme (voir figure 6-2). support.dell.com Guide d'utilisation du Réplicateur de port avancé de la série Dell Latitude LS...
  • Página 68 Appuyez simultanément sur les boutons de déblocage gauche et droit situés en haut du réplicateur, comme illustré à la figure 6-3, pour déconnecter l'ordinateur. Soulevez l'ordinateur et éloignez-le de l'APR. Guide d'utilisation du Réplicateur de port avancé de la série Dell Latitude LS...
  • Página 69 Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation de l'ordinateur portable de la série Dell Latitude LS. Anneau de sécurité Figure 6-4. Anneau de sécurité de l'APR support.dell.com Guide d'utilisation du Réplicateur de port avancé de la série Dell Latitude LS...
  • Página 70: Caractéristiques Techniques

    Humidité relative de fonctionnement . . . 20 % à 80 % (sans condensation) Humidité relative de stockage ..8 % à 90 % (sans condensation) Guide d'utilisation du Réplicateur de port avancé de la série Dell Latitude LS...
  • Página 71 ITE), y compris les périphériques, les cartes d'extension, les imprimantes, les périphériques d'entrée/sortie (E/S), les moniteurs, etc., qui sont intégrés ou connectés au système devraient correspondre à la classification de l'environnement électromagnétique du système informatique. support.dell.com Guide d'utilisation du Réplicateur de port avancé de la série Dell Latitude LS...
  • Página 72: Réglementation Ce (Union Européenne)

    Cet appareil Dell est conçu pour l'environnement domestique normal de la classe B. Une « Déclaration de Conformité » aux normes ci-dessus a été établie et est conservée chez Dell Products Europe BV, à Limerick, en Irlande. 6-10 Guide d'utilisation du Réplicateur de port avancé de la série Dell Latitude LS...
  • Página 73 Islande, Italie, Luxembourg, Norvège, Pays-Bas, Portugal, Royaume-Uni, Suède et Suisse. Aucune difficulté d'interconnexion avec les réseaux RPC n'a été signalée dans les pays mentionnés ci-dessus. support.dell.com Guide d'utilisation du Réplicateur de port avancé de la série Dell Latitude LS 6-11...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com 6-12 Guide d'utilisation du Réplicateur de port avancé de la série Dell Latitude LS...
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com Dell™ Latitude™ LS Family Advanced Port Replicator KÄYTTÖOPAS www.dell.com support.dell.com...
  • Página 76 Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. © 1999-2000 Dell Computer Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän tekstin kaikenlainen kopioiminen ilman Dell Computer Corporationin kirjallista lupaa on jyrkästi kielletty. Tekstissä käytetyt tavaramerkit: Dell, DELL-logo, Latitude ja DellWare ovat Dell Computer Corporationin tavaramerkkejä.
  • Página 77 ™ ™ Advanced Port Replicator -Käyttöopas Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator (APR) -laitteen avulla kannettava Dell Latitude LS Family -tietokone voidaan integroida nopeasti ja helposti työpöytä- ympäristöön. Näissä ohjeissa käsitellään ulkoisten laitteiden ja tietokoneen liittämistä APR-laitteeseen. HUOMAUTUS: Jos olet saanut APR-laitteen mukana BIOS (basic input/output system) -päivityslevykkeen, päivitä...
  • Página 78 Jos APR-laite tai tietokone kastuu tai vahingoittuu, noudata User’s Guide -oppaan Troubleshooting Your Computer (Tietokoneen vianmääritys) -osassa annettuja ohjeita. Jos APR-laite tai tietokone ei tämänkään jälkeen toimi oikein, ota yhteyttä Delliin. Puhelinnumero on ilmoitettu User’s Guide -oppaan Getting Help -osassa. Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator -Käyttöopas...
  • Página 79 Rinnakkaisliittimeen kytketään rinnakkaisporttiin liitettävä laite, esimerkiksi kirjoitin. PS/2-hiiriliittimeen kytketään ulkoinen PS/2 (Personal System/2) -yhteensopiva hiiri. PS/2-näppäimistöliittimeen kytketään ulkoinen PS/2-yhteensopiva näppäimistö tai ulkoinen numeronäppäimistö. Ulkoisen laajennuspaikan liittimeen kytketään ulkoinen CD-, DVD-, SuperDisk LS-120- tai levykeasema. support.dell.com Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator -Käyttöopas...
  • Página 80 Jos haluat kytkeä tietokoneen SCSI (small computer system interface) -laitteeseen, tietokoneeseen on asennettava SCSI-PC-kortti. Tietoja PC-korttien käyttämisestä on Dell Latitude LS Family Portable Computers User’s Guide -oppaan PC Cards -osassa. LAITTEISTOVAROITUS: Älä kytke NIC-liitintä puhelinlinjaan.
  • Página 81 Kun kuuluu napsahdus, tietokone on kytketty APR-laitteeseen. Käynnistä tietokone. Tietokoneen kytkeminen irti APR-laitteesta Voit kytkeä tietokoneen irti APR-laitteesta seuraavasti: Tallenna muokatut tiedostot ja sulje kaikki sovellusohjelmat. Sammuta tietokone. support.dell.com Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator -Käyttöopas...
  • Página 82 Turvalukitus estää APR-laitteen varastamisen. Turvalukko kääntyy ulos APR-laitteesta kuvan 5-4 mukaisesti. Laite lukitaan kiinteään kohteeseen vaijerilla, joka pujotetaan APR-laitteen turvalukon läpi ja lukitaan sitten tietokoneessa olevaan suojakaapelin paikkaan. Lisätietoja saat Dell Latitude LS Family Portable Computers User’s Guide -oppaasta. turvalukko Kuva 5-4.
  • Página 83: Tekniset Ominaisuudet

    Säilytysympäristön suhteellinen ilmankosteus ..... 8 % - 90 % (ei tiivistymistä) support.dell.com Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator -Käyttöopas...
  • Página 84 Delliltä on saatavissa kaapeli rinnakkaisporttiin kytkettäviä kirjoittimia varten. Voit halutessasi tilata kaapelin Dellin WWW-osoitteesta http://www.dell/com/products/dellware/index.htm. Useimmat Dell-tietokonejärjestelmät kuuluvat luokkaan B. Voit määrittää järjestelmäsi tai laitteesi sähkömagneettisen luokituksen seuraavista kappaleista. Kussakin kappaleessa on tietoja maakohtaisista EMC/EMI- tai tuoteturvallisuussäädöksistä. Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator -Käyttöopas...
  • Página 85 Luokka A on tarkoitettu tyypillisille toimistoalueille. • Luokka B on tarkoitettu tyypillisille asuinalueille. Tämä Dell-laite on tarkoitettu käytettäväksi tyypillisessä luokan B asuinympäristössä. Vastaavuusilmoitus edellä lueteltujen direktiivien ja standardien suhteen on arkistoi- tuna osoitteessa Dell Products Europe BV, Limerick, Ireland. CTR 21 -ilmoitus Tämä...
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com 5-10 Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator -Käyttöopas...
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com Dell™ Latitude™ Advanced Port Replicator der LS-Produktfamilie BENUTZERHANDBUCH www.dell.com support.dell.com...
  • Página 88 Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Dell Computer Corporation sind strengstens untersagt. Marken in diesem Text: Dell, das DELL-Logo und Latitude und DellWare sind Marken der Dell Computer Corporation. Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigen- tum der entsprechenden Hersteller und Firmen.
  • Página 89: Sicherheitshinweise

    ™ Replicator der LS-Produktfamilie Benutzerhandbuch Der Dell Latitude Advanced Port Replicator (APR) der LS-Produktfamilie integriert den Dell Latitude tragbaren Computer der LS-Produktfamilie schnell und leicht in eine Desktop-Umgebung. In dieser Dokumentation finden Sie Anleitungen, um externe Geräte an den Advanced Port Replicator (APR) und den Computer an den APR anzuschließen.
  • Página 90 Blitzeinschlag in die Telefonleitung zu vermeiden. • Um die mögliche Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, sollten Sie während eines Gewitters keine Kabel anschließen oder abziehen und keine Wartung oder Neukonfiguration dieses Geräts vornehmen. Dell Latitude Advanced Port Replicator der LS-Produktfamilie Benutzerhandbuch...
  • Página 91 APR oder der Computer naß oder beschädigt wird. Wenn Sie nach Durchführung dieser Verfahren feststellen, dass der APR oder der Computer nicht einwandfrei arbeitet, wenden Sie sich an Dell. (Die entsprechende Rufnummer finden Sie unter „Weitere Hilfe“ im Referenz- und Fehlerbeseitigungshandbuch.)
  • Página 92 Anschluss einer externen PS/2-kompatiblen Maus (Personal System/2) an den PS/2-Mausanschluss. Anschluss einer externen PS/2-kompatiblen Tastatur oder Zehnertastatur an den PS/2-Tastaturanschluss. Anschluss eines externen CD-ROM-, DVD-ROM-, SuperDisk LS-120- oder Diskettenlaufwerks an den externen Laufwerkschachtanschluss. Dell Latitude Advanced Port Replicator der LS-Produktfamilie Benutzerhandbuch...
  • Página 93 Wenn der Computer an ein SCSI-Gerät (Small Computer System Interface) anzuschließen ist, muss eine SCSI-PC-Karte an den Computer angeschlossen werden. Beachten Sie die Informationen zur Verwendung von PC-Karten unter „PC-Karten“ im Dell Latitude tragbare Computer der LS-Produktfamilie Online- Benutzerhandbuch. VORSICHT: Schließen Sie kein Telefonkabel an den NSK-Anschluss an.
  • Página 94 Docking-Anschlüsse des APR und des Computers einrasten. Wenn ein Klicken zu spüren oder zu hören ist, ist der Computer fest mit dem APR verbunden, und die Docking-Anschlüsse sind völlig eingerastet. Den Computer einschalten. Dell Latitude Advanced Port Replicator der LS-Produktfamilie Benutzerhandbuch...
  • Página 95 Zum Trennen des Computers gleichzeitig die linke und rechte Freigabetaste auf der Oberseite des Replicators drücken, wie in Abbildung 7-3 dargestellt wird. Den Computer anheben und vom APR trennen. Freigabetasten Abbildung 7-3. Trennen des Computers vom APR support.dell.com Dell Latitude Advanced Port Replicator der LS-Produktfamilie Benutzerhandbuch...
  • Página 96 Ein Diebstahlsicherungskabel wird um einen unverrückbaren Gegen- stand gelegt, durch den Sicherungsverschluss des APR geführt und in den Siche- rungskabeleinschub des Computers eingeführt. Weitere Informationen finden Sie im Dell Latitude tragbare Computer der LS-Produktfamilie Benutzerhandbuch. Sicherungs- verschluss Abbildung 7-4. APR-Sicherungsring...
  • Página 97: Technische Daten

    Lagerungstemperatur....-20 °C bis 60 °C Relative Luftfeuchtigkeit bei Betrieb . . . 20% bis 80% (nicht kondensierend) Relative Luftfeuchtigkeit bei Lagerung . 8% bis 90% (nicht kondensierend) support.dell.com Dell Latitude Advanced Port Replicator der LS-Produktfamilie Benutzerhandbuch...
  • Página 98 Den Computer an eine andere Steckdose anschließen, so dass Computer und Empfänger über verschiedene Stromkreise versorgt werden. Wenden Sie sich ggf. an den EMV-Beauftragten von Dell oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker. Der Leitfaden FCC Interference Handbook, 1986 könnte hilfreich sein. Sie erhalten das Handbuch vom U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Bestell-Nr.
  • Página 99: Ce-Hinweis (Europäische Union)

    Klassifikation für die vorgesehene Einsatzumgebung eingehalten wird. Ein Kabel für Drucker, die über die parallele Schnittstelle angeschlossen werden, erhalten Sie von Dell. Sie können ein solches Kabel bei Dell über das World Wide Web unter der Adresse http://www.dell.com/products/ dellware/index.htm bestellen.
  • Página 100 Das Gerät eignet sich für den Anschluss an PSTN in folgenden Ländern: Belgien, Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Großbritannien, Holland, Irland, Island, Italien, Luxemburg, Norwegen, Österreich, Portugal, Schweden, Schweiz und Spanien. Es sind keine Übertragungsprobleme zwischen den PSTN der oben genannten Länder bekannt. 7-12 Dell Latitude Advanced Port Replicator der LS-Produktfamilie Benutzerhandbuch...
  • Página 101: Felhasználói Kézikönyv

    All manuals and user guides at all-guides.com Dell™ Latitude™ LS termékcsaládhoz tartozó korszerû portreplikátor FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV www.dell.com support.dell.com...
  • Página 102 A dokumentum bármiféle másolása vagy sokszorosítása a Dell Computer Corporation előzetes írásbeli engedélye nélkül szigorúan tilos. A szövegben használt védjegyek: a Dell név, a DELL logó, valamint a Latitude és a DellWare név a Dell Computer Corporation védjegyei. A dokumentumban egyéb védjegyek és védett nevek is szerepelhetnek, amelyek a védjegyet vagy nevet bejegyeztető...
  • Página 103: Biztonsági Óvintézkedések

    Használat közben soha ne tartsa az átalakítót a hordtáskában. • Ne használja az APR-t nyirkos, nedves környezetben, például fürdőkád, mosdó vagy medence mellett, illetve nyirkos pincében. support.dell.com Dell Latitude LS termékcsaládhoz tartozó korszerű portreplikátor — Felhasználói kézikönyv...
  • Página 104 Óvja az APR-t a különféle káros környezeti hatásoktól, például piszoktól, portól, élelmiszertől, folyadékoktól, szélsőséges hőmérséklettől, illetve ne tegye ki túlzott napsütésnek. • Amennyiben az APR-t nagyon eltérő hőmérsékletű vagy páratartalmú környezetbe helyezi át, a számítógép belsejében vagy külsején páralecsapódás Dell LS termékcsaládhoz tartozó korszerű portreplikátor — Felhasználói kézikönyv...
  • Página 105 Bármilyen soros eszközt, például soros egeret a soros csatlakozóaljzathoz csatlakoztathat. Mikrofont a mikrofon csatlakozóaljzatához csatlakoztathat. Hangszórót vagy fejhallgatót a vonali kimenet csatlakozóaljzatához csatlakoztathat. Az NIC csatlakozóaljzat hálózati interfészkábel csatlakoztatására szolgál. support.dell.com Dell Latitude LS termékcsaládhoz tartozó korszerű portreplikátor — Felhasználói kézikönyv...
  • Página 106 érdekében rögzítse azokat. Amennyiben számítógépét SCSI eszközhöz kívánja csatlakoztatni, telepítenie kell a számítógépbe egy SCSI PC-kártyát. A PC-kártyák használatáról a Dell Latitude LS termékcsaládba tartozó hordozható számítógépek on-line Felhasználói kézikönyvében, a „PC-kártyák” címszó alatt található bővebb információ.
  • Página 107 áramú átalakító kábelét egy megfelelő áramforráshoz. Helyezze a számítógép hátoldalát az APR platformja fölé, a számítógép oldalait a platform szárnyai közé igazítva (lásd az 8.2. ábrát). support.dell.com Dell Latitude LS termékcsaládhoz tartozó korszerű portreplikátor — Felhasználói kézikönyv...
  • Página 108 Állítsa le a számítógépet. A számítógép kioldásához nyomja le egyszerre a replikátor tetején levő jobb és bal oldali kioldógombokat, az 8.3. ábrán látható módon. A számítógépet felfelé emelve vegye le az APR-ről. Dell LS termékcsaládhoz tartozó korszerű portreplikátor — Felhasználói kézikönyv...
  • Página 109 át egy nem mozdítható tárgyon, fűzze át az APR biztonsági zárján, majd rögzítse a számítógépen levő — a biztonsági kábel rögzítésére szolgáló — fülhöz. További információt a Dell Latitude LS termékcsaládba tartozó hordozható számítógépek Felhasználói kézikönyvében talál.
  • Página 110: Műszaki Adatok

    ..... . 20—80% (lecsapódásmentes) Megengedett relatív páratartalom tároláskor......8%—90% (lecsapódásmentes) Dell LS termékcsaládhoz tartozó korszerű portreplikátor — Felhasználói kézikönyv...
  • Página 111 B osztályú — lakóépületek, lakónegyedek környezete. A rendszerbe beépített vagy ahhoz csatlakoztatott informatikai berendezések, egyebek közt külső perifériaeszközök, bővítőkártyák, nyomtatók, bemeneti/kimeneti eszközök, monitorok stb. elektromágneses környezeti minősítésének meg kell egyeznie a számítógéprendszer minősítésével. support.dell.com Dell Latitude LS termékcsaládhoz tartozó korszerű portreplikátor — Felhasználói kézikönyv...
  • Página 112 és rendszerezett szakaszokat. Az egyes szakaszok országfüggő EMC/ EMI vagy termékbiztonsági információt tartalmaznak. CE közlemény (Európai Unió) jel azt jelenti, hogy ez a Dell rendszer megfelel az Európai Unió elektromágneses kompatibilitásra és kisfeszültségű eszközökre vonatkozó direktíváinak. A jelzés értelmében ez a Dell rendszer megfelel a következő műszaki szabványoknak:...
  • Página 113 Királyság, Finnország, Franciaország, Görögország, Hollandia, Írország, Izland, Luxemburg, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc és Svédország. A felsorolt országok nyilvános kapcsolt telefonhálózatai közötti forgalomban sem tapasztalhatók nehézségek a berendezés használatakor. support.dell.com Dell Latitude LS termékcsaládhoz tartozó korszerű portreplikátor — Felhasználói kézikönyv 8-11...
  • Página 114 All manuals and user guides at all-guides.com 8-12 Dell LS termékcsaládhoz tartozó korszerű portreplikátor — Felhasználói kézikönyv...
  • Página 115: Guida Dell'utente

    All manuals and user guides at all-guides.com Replicatore di porta avanzato della famiglia Dell™ Latitude™ LS GUIDA DELL'UTENTE www.dell.com support.dell.com...
  • Página 116 Altri marchi di fabbrica e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi che ai prodotti stessi. Dell nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi di fabbrica e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
  • Página 117: Istruzioni Di Sicurezza

    Dell™ Latitude™ LS Il replicatore di porta avanzato (APR) della famiglia Dell Latitude LS consente di integrare il computer portatile Dell Latitude LS in modo rapido e semplice in un ambiente desktop. Utilizzare le istruzioni contenute in questo documento per collegare le periferiche esterne e il computer all’APR.
  • Página 118 — 115 volt (V)/60 hertz (Hz) in gran parte dell’America del Nord e del Sud e in alcuni paesi dell’Estremo Oriente, quali Corea del Sud e Taiwan. — 100 V/50 Hz nel Giappone orientale e 100 V/60 Hz nel Giappone occidentale.
  • Página 119 I connettori di input/output (I/O) sul retro del replicatore di porta sono identici ai connettori primari presenti sul retro e a lato del computer. Nella tabella 9-1 sono elencate le icone corrispondenti a ogni connettore sul retro dell’APR e il tipo di periferiche esterne che è possibile collegare a ciascun connettore.
  • Página 120 Per connettere il computer a una periferica SCSI, è necessario collegare una scheda PC Card SCSI al computer. Per ulteriori informazioni sull’uso delle schede PC Card, consultare la sezione “Schede PC Card” nella Guida in linea dell’utente per i computer portatili della famiglia Dell Latitude LS.
  • Página 121 Centrare la parte posteriore del computer sulla piattaforma del replicatore di porta, allineando i lati del computer tra le alette della piattaforma, come illustrato nella figura 9-2. support.dell.com Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato della famiglia Dell Latitude LS...
  • Página 122 Abbassare con cautela il computer sulla piattaforma dell’APR, come illustrato nella figura 9-2, fino all’inserimento del connettore di inserimento nell’alloggiamento di espansione nel connettore dell’APR. Un clic indica l’avvenuta connessione tra il connettore dell’APR e il connettore di inserimento nell’alloggiamento di espansione. Accendere il computer.
  • Página 123: Blocco Di Sicurezza

    Per ulteriori informazioni, consultare la Guida dell’utente per i computer portatili della famiglia Dell™ Latitude™ LS. Blocco di sicurezza Figura 9-4. Anello di sicurezza dell’APR support.dell.com Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato della famiglia Dell Latitude LS...
  • Página 124: Specifiche Tecniche

    Umidità relativa di funzionamento ..Da 20% a 80% (senza condensa) Umidità relativa di immagazzinaggio ..Da 8% a 90% (senza condensa) Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato della famiglia Dell Latitude LS...
  • Página 125: Avvisi Sulle Normative

    Se necessario, per ottenere ulteriori consigli, consultare un esperto sulle normative EMC di Dell o un tecnico radio/TV specializzato. Può essere utile consultare il volume FCC Interference Handbook, 1986, reperibile presso: U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, n.
  • Página 126 Dell sul World Wide Web all’indirizzo http://www.dell.com/products/dellware/index.htm. La maggior parte dei sistemi informatici Dell rientra nella Classe B. Per determinare la classificazione elettromagnetica del proprio sistema o periferica, consultare le seguenti sezioni in corrispondenza di ciascuna autorità normativa. Ciascuna sezione fornisce informazioni EMC/EMI o sulla sicurezza del prodotto relative a un paese.
  • Página 127 ™ Port Replicator Med Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator (APR) kan du raskt og enkelt integrere den bærbare Dell Latitude LS Family-datamaskinen inn i et stasjonært miljø. Bruk instruksjonene i dette dokumentet når du skal koble eksterne enheter til port- replikatoren og koble datamaskinen til portreplikatoren.
  • Página 128 Når du kobler fra en kabel, må du trekke i kontakten eller strekkavvergingssløyfen, ikke i selve kabelen. Når du trekker ut kontakten, må du trekke den ut i rett stilling for å unngå å bøye kontaktpinnene. Før du kobler til en 10-2 Brukerhåndbok for Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator...
  • Página 129 “Troubleshooting Your Computer” (Feilsøking på datamaskinen) i Brukerhåndbok. Hvis du etter å ha fulgt disse anvisningene finner ut at port- replikatoren ikke virker som den skal, kan du kontakte Dell. (Under “Getting Help” (Få hjelp) i Brukerhåndbok finner du telefonnummeret du kan ringe.) Koble eksterne enheter til portreplikatoren I/U-kontaktene på...
  • Página 130 Hvis du kobler datamaskinen til en SCSI-enhet (small computer system interface), må du koble til et SCSI-PC-kort til datamaskinen. Se “PC Cards” (PC-kort) i den elektroniske brukerhåndboken for Dell Latitude LS Family bærbare datamaskiner hvis du vil ha informasjon om bruk av PC-kort.
  • Página 131 (se figur 10-1), og plugger vekselstrømkabelen inn i en vekselstrømkilde. Plasser bakre del av datamaskinen over portreplikator-plattformen, og se til at sidene på datamaskinen står midt mellom plattformvingene (se figur 10-2). support.dell.com Brukerhåndbok for Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator 10-5...
  • Página 132 Slå av datamaskinen. Ta datamaskinen ut av dokk ved å samtidig trykke ned venstre og høyre utløserknapp oppå replikatoren, som vist i figur 10-3. Løft datamaskinen opp og bort fra portreplikatoren. 10-6 Brukerhåndbok for Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator...
  • Página 133 10-4. En tyverisikringskabel legges i løkke rundt en fastmontert gjenstand, stikkes gjennom sikkerhetslåsen på port- replikatoren og låses deretter til sikkerhetskabelsporet på datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se brukerhåndboken for Dell Latitude LS Family bærbare datamaskiner. sikkerhetslås Figur 10-4.
  • Página 134: Tekniske Spesifikasjoner

    Fuktighetsgrad under drift ... . 20% til 80% (ikke-kondenserende) Fuktighetsgrad under lagring ..8% til 90% (ikke-kondenserende) 10-8 Brukerhåndbok for Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator...
  • Página 135 EMC-klassifiseringen for miljøet utstyret er beregnet for. Kabler for parallellskrivere er tilgjengelig fra Dell. Hvis du foretrekker det, kan du bestille en kabel fra Dell på World Wide support.dell.com Brukerhåndbok for Dell Latitude LS Family Advanced Port Replicator 10-9...
  • Página 136 Web på http://www.dell.com/products/dellware/index.htm. De fleste Dell-datamaskiner er klassifisert for Klasse B-miljøer. Hvis du vil finne ut hvilken elektromagnetisk klassifisering som gjelder for din maskin eller enhet, kan du se de enkelte avsnittene nedenfor for hver reguleringsinstans. Hver del gir spesifikk EMC-/EMI- eller produktsikkerhetsinformasjon for hvert land.
  • Página 137 All manuals and user guides at all-guides.com Dell™ Latitude™ LS Family Advanced Port Replicator BRUKERHÅNDBOK www.dell.com support.dell.com...
  • Página 138 Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. © 1999–2000 Dell Computer Corporation. Med enerett. Alle former for reproduksjon uten skriftlig tillatelse fra Dell Computer Corporation er strengt forbudt. Varemerker brukt i denne teksten: Dell, DELL-logoen, Latitude og DellWare er varemerker som tilhører Dell Computer Corporation.
  • Página 139: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Latitude LS – podręcznik użytkownika Zaawansowany replikator portów (ZRP) Dell Latitude LS pozwala w szybki i prosty sposób zintegrować komputer przenośny typu Dell Latitude LS z zestawem urządzeń stacjonarnych. Skorzystaj z instrukcji zawartych w niniejszym dokumencie, aby podłączyć do ZRP urządzenia zewnętrzne i komputer.
  • Página 140 PRZESTROGA: Przy przenoszeniu ZRP z miejsca o niskiej temperaturze do miejsca cieplejszego wysokiej lub z miejsca o wysokiej temperaturze do miejsca zimniejszego, przed włączeniem zasilania odczekaj, aby ZRP dostosował się do nowej temperatury. 11-2 Zaawansowany replikator portów Dell Latitude LS – podręcznik użytkownika...
  • Página 141 „Rozwiązywanie problemów z komputerem” w Podręczniku użytkownika. Jeżeli po wykonaniu tych procedur potwierdzisz wadliwe działanie ZRP lub komputera, skontaktuj się z firmą Dell. (Numer telefonu można znaleźć w punkcie „Uzyskiwanie pomocy” w Podręczniku użytkownika.) Podłączanie urządzeń...
  • Página 142 PRZESTROGA: Nie podłączaj kabla telefonicznego do złącza NIC. Szczegółowe informacje na temat korzystania z urządzeń zewnętrznych w połączeniu z komputerem przenośnym znajdują się w ekranowym podręczniku użytkownika, w rozdziale „Using External Devices”. 11-4 Zaawansowany replikator portów Dell Latitude LS – podręcznik użytkownika...
  • Página 143 11-1) i umieść wtyczkę kabla zasilającego w gnieździe elektrycznym. Ustaw tylną ścianę komputera na podstawie ZRP, tak by jego boki były wyrównane między bocznymi elementami podstawy (patrz rysunek 11-2). support.dell.com Zaawansowany replikator portów DellLatitude LS – podręcznik użytkownika 11-5...
  • Página 144 Zamknij system operacyjny i wyłącz komputer. Aby oddokować komputer, naciśnij równocześnie przyciski zwalniające z lewej i z prawej strony na wierzchu replikatora, jak to przedstawia rysunek 11-3. Podnieś komputer z podstawy ZRP. 11-6 Zaawansowany replikator portów Dell Latitude LS – podręcznik użytkownika...
  • Página 145 11-4. Kabel przeciwkradzieżowy owija się wokół sprzętu nieruchomego, przeciąga przez blokadę ZRP i mocuje do gniazda kabla zabezpieczającego w komputerze. Więcej informacji na ten temat znajduje się w podręczniku użytkownika Dell Latitude LS Family Portable Computers User’s Guide. blokada zabezpiecza jąca...
  • Página 146: Parametry Techniczne

    Temperatura składowania ... . –20˚ do 60˚C (–4˚ do 149˚F) Wilgotność względna robocza ..20% do 80% (bez kondensacji) Wilgotność względna składowania ..8% do 90% (bez kondensacji) 11-8 Zaawansowany replikator portów Dell Latitude LS – podręcznik użytkownika...
  • Página 147: Zgodność Z Normami

    W razie konieczności można zasięgnąć dodatkowej porady u specjalisty do spraw zgodności elektromagnetycznej z firmy Dell lub u doświadczonego technika radiowo- telewizyjnego. Pomocna może być także publikacja FCC Interference Handbook, 1986. Dokument ten jest dostępny w U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, numer katalogowy 004-000-00450-7 lub w sieci WWW pod adresem http://www.fcc.gov/Bureaus/Compliance/WWW/tvibook.html.
  • Página 148 że używane urządzenia rzeczywiście będą funkcjonowały zgodnie z wymogami docelowego środowiska elektromagnetycznego. Kabel połączeniowy dla drukarek podłączanych do portu równoległego znajduje się w ofercie firmy Dell. Kabel można zamówić za pośrednictwem sieci WWW, pod adresem http://www.dell.com/products/ dellware/index.htm.
  • Página 149 Austria, Belgia, Dania, Finlandia, Francja, Niemcy, Grecja, Islandia, Irlandia, Włochy, Luksemburg, Norwegia, Portugalia, Hiszpania, Szwecja, Szwajcaria, Holandia oraz Wielka Brytania. W sieciach telefonicznych powyższych krajów nie stwierdzono żadnych problemów w działaniu urządzenia. support.dell.com Zaawansowany replikator portów DellLatitude LS – podręcznik użytkownika 11-11...
  • Página 150 All manuals and user guides at all-guides.com 11-12 Zaawansowany replikator portów Dell Latitude LS – podręcznik użytkownika...
  • Página 151 All manuals and user guides at all-guides.com Zaawansowany replikator portów Dell™ Latitude™ LS PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA www.dell.com support.dell.com...
  • Página 152 Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell nie rości sobie praw do jakichkolwiek znaków towarowych i nazw towarowych, których nie jest prawnym właścicielem.
  • Página 153: Instrucciones De Seguridad

    ™ El replicador de puertos avanzado (APR) para la familia Dell Latitude LS integra rápida y fácilmente el ordenador portátil de la familia Dell Latitude LS en un entorno de escritorio. Utilice las instrucciones de este documento para conectar dispositivos externos y el ordenador al APR.
  • Página 154 AVISO: si mueve el APR de temperaturas bajas a medios más cálidos o de temperaturas muy altas a medios más fríos, espere a que el APR se adapte a la temperatura de la habitación antes de encenderlo. 12-2 Guía del usuario del replicador de puertos avanzado de la familia Dell Latitude LS...
  • Página 155: Conexión De Dispositivos Externos Al Apr

    Un dispositivo USB, como puede ser un ratón USB, se conecta al conector USB. Se conecta un módem externo al conector de módem. Se conecta un monitor externo al conector de monitor. support.dell.com Guía del usuario del replicador de puertos avanzado de la familia Dell Latitude LS 12-3...
  • Página 156 Para obtener información detallada acerca del uso de los dispositivos externos con el ordenador portátil, consulte la sección “Uso de los dispositivos externos” en la Guía del usuario en línea. 12-4 Guía del usuario del replicador de puertos avanzado de la familia Dell Latitude LS...
  • Página 157: Conexión Del Ordenador Al Apr

    Sitúe la parte posterior del ordenador sobre la plataforma del APR, alineando los lados del ordenador entre los extremos de la plataforma (vea la Figura 12-2). support.dell.com Guía del usuario del replicador de puertos avanzado de la familia Dell Latitude LS 12-5...
  • Página 158: Desconexión Del Ordenador Del Apr

    Figura 12-3, para desacoplar el ordenador. Levante el ordenador en dirección vertical y apártelo del APR. 12-6 Guía del usuario del replicador de puertos avanzado de la familia Dell Latitude LS...
  • Página 159: Cierre De Seguridad

    Para obtener más información consulte la Guía del usuario de los ordenadores portátiles de la familia Dell Latitude LS. cierre de seguridad Figura 12-4. Anillo de seguridad del APR support.dell.com Guía del usuario del replicador de puertos avanzado de la familia Dell Latitude LS 12-7...
  • Página 160: Especificaciones Técnicas

    Humedad relativa en funcionamiento . . . del 20% al 80% (sin condensación) Humedad relativa en almacenamiento . . del 8% al 90% (sin condensación) 12-8 Guía del usuario del replicador de puertos avanzado de la familia Dell Latitude LS...
  • Página 161: Avisos Sobre Regulación

    Enchufe el equipo a una toma diferente de forma que el equipo y el receptor se hallen en ramas diferentes del circuito. Si es necesario, consulte a un representante de regulación de EMC de Dell o a un técnico experimentado de radio o televisión para obtener consejos adicionales. Un libro que puede serle de gran ayuda es el titulado FCC Interference Handbook, 1986.
  • Página 162: Declaración Ctr

    PSTN. En el caso de que surjan problemas, debe ponerse en contacto con el proveedor del equipo en primera instancia. 12-10 Guía del usuario del replicador de puertos avanzado de la familia Dell Latitude LS...
  • Página 163 Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Islandia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Noruega, Portugal, España, Suecia, Suiza, Holanda y el Reino Unido. No se conocen dificultades de conexión entre las PSTN de estos países. support.dell.com Guía del usuario del replicador de puertos avanzado de la familia Dell Latitude LS 12-11...
  • Página 164 All manuals and user guides at all-guides.com 12-12 Guía del usuario del replicador de puertos avanzado de la familia Dell Latitude LS...
  • Página 165 All manuals and user guides at all-guides.com Replicador de puertos avanzado (APR) para la familia Dell™ Latitude™ LS GUÍA DEL USUARIO www.dell.com support.dell.com...
  • Página 166 Se pueden utilizar en este documento otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 167 VIKTIGT! Om portreplikatorn levererades med en systemuppgraderingsdiskett för BIOS använder du disketten för att uppgradera BIOS på Dell Latitude LS-datorn innan den ansluts till portreplikatorn. Närmare instruktioner finns i dokumentationen som följde med BIOS-uppgraderingsdisketten.
  • Página 168 Innan du ansluter kabeln bör du också kontrollera att stiften är rätt riktade och parallella. • Hantera portreplikatorn med varsamhet. • Innan du rengör portreplikatorn stänger du av den och drar ut kontakten ur strömkällan. 13-2 Användarhandbok för Avancerad portreplikator i Dell Latitude LS-serien...
  • Página 169 "Troubleshooting Your Computer" (Felsöka datorn) i User’s Guide (användarhand- boken). Om portreplikatorn eller datorn fortfarande inte fungerar som den ska efter att du har följt dessa anvisningar kontaktar du Dell. (Information om hur du kontaktar Dell får du i avsnittet "Getting Help" (Få hjälp) i User’s Guide (användarhandboken).)
  • Página 170 Om du ansluter datorn till en SCSI-enhet (Small Computer System Interface) måste du sätta in ett SCSI PC Card-kort i datorn. Mer information om hur du använder PC Card-kort får du i avsnittet "PC Cards" i onlinehandboken "Dell Latitude LS Family Portable Computers User's Guide".
  • Página 171: Ansluta En Dator Till Portreplikatorn

    Sänk försiktigt ned datorn mot portreplikatorns plattform, enligt Figur 13-2, tills dockningskontakterna på portreplikatorn och datorn hakar i varandra. När du känner eller hör ett klick är datorn fasthakad vid portreplikatorn och dockningskontakterna har fullständig anslutning. Starta datorn. support.dell.com Användarhandbok för Avancerad portreplikator i Dell Latitude LS-serien 13-5...
  • Página 172 Figur 13-4. En stöldskyddskabel viras runt ett orörligt objekt, förs genom säkerhetslåset på portreplikatorn och låses sedan fast i kabel- uttaget på datorn. Mer information får du i användarhandboken Dell Latitude LS Family Portable Computers User’s Guide.
  • Página 173 All manuals and user guides at all-guides.com säkerhetslås Figur 13-4. portreplikatorns säkerhetsring support.dell.com Användarhandbok för Avancerad portreplikator i Dell Latitude LS-serien 13-7...
  • Página 174: Tekniska Data

    Relativ fuktighet vid drift ... . . 20 % till 80 % (kondensfri) Relativ fuktighet för förvaring ..8 % till 90 % (kondensfri) 13-8 Användarhandbok för Avancerad portreplikator i Dell Latitude LS-serien...
  • Página 175 Koppla in datorn i ett annat uttag, så att datorn och mottagaren har olika strömkretsar. Om det behövs tar du kontakt med en teknisk support hos Dell eller en kunnig radio/tv-tekniker för ytterligare förslag på åtgärder. Informationen i FCC Interference Handbook, 1986 kan också...
  • Página 176 Den här Dell-enheten är klassificerad för användning i vanlig Klass B-bostadsmiljö. En "konformitetsdeklaration" i enlighet med de föregående direktiven och standar- derna har gjorts och är arkiverad hos Dell Products Europe BV, Limerick, Irland. CTR 21-deklaration Utrustningen uppfyller kraven i kommissionens beslut 98/482/EC - CTR 21 för anslutning till det allmänna telenätet.
  • Página 177 All manuals and user guides at all-guides.com Dell™ Latitude™ LS Avancerad portreplikator ANVÄNDARHANDBOK www.dell.com support.dell.com...
  • Página 178 Dell Computer Corporation. Referenser till övriga varumärken och varunamn som förekommer i detta dokument kan antingen gälla respektive företag som har rättigheterna till dem, eller själva produkten. Dell avsäger sig allt ägarintresse gällande varumärken och varunamn utöver sina egna.

Tabla de contenido