VAŽNO Pažljivo pročitajte upute i zadržite za buduće korištenje.
Sigurnost vašeg djeteta može biti ugroženo ako ne slijedite ove
upute. VAŽNO: Koristie proizvod samo za ono za što je namijenjen.
Ukoliko se proizvod koristi za bilo koju drugu svrhu proizvođač
odbacuje bilo kakvu odgovornost. Nikad nemojte koristiti rezervne
dijelove osim onih kojim vas opskrbljuje ili vam odobrava Cam Il
Mondo Del Bambino, jer bi to moglo naškoditi vašem proizvodu I
učiniti ga nesigurnim. VAŽNO: Cam Il Mondo Del Bambino S.p.A
zadržava pravo promijeniti I modificirati bilo koji proizvod zbog
tehničkih ili komercijalnih razloga bez prethodne najave.
UPOZORENJE Nikad ne ostavljajte dijete samo u stolici koja se
može spuštati. UPOZORENJE! U slučaju prometne nesreće,
autosjedalica se mora zamijeniti novom.
•
Ovo je "UNIVERSAL" auto sjedalica i odgovara ECE Regulation R 44, za
općenito korištenje u automobilima. Sjedalica odgovara većini, ali ne svim
automobilima.
•
priručniku za automobile da automobile prihvaća dječju sjedalicu
"UNIVERSAL" za određenu dobnu skupinu I težinu.
je nazivom "UNIVERSAL" pod veoma oštrim uvjetima testiranja koji su teži od
onih koji se primjenjuju kod ranijih dizajna koji taj naziv ne posjeduju.
slučaju sumnje molimo vas da kontaktirate dobavljača ili proizvođača
auto sjedalica se može koristiti ako auto ima sigurnosni pojas od 3 dijela koje
odobrava UN/ECE Regulation No 16 ili ekvivalentan standard.
sjedalice može se jedino garantirati ako se ispravno slijede upute I ako je
sjedalica pravilno montirana.
garantirati ako se ispravno slijede upute I ako je sjedalica pravilno montirana.
•
Nemojte stavljati stvari na stražnji dio automobile jer to može uzrokovati
ozledama ako se objekti razbiju ili dođe do nesreće. Provjerite da su svi
objekti ili prtljaga koji mogu dovesti do potencijalne nezgode u slučaju
nesreće dobro zaštićeni.
sjedalice u slučaju opasnosti ili nesreće. Auto sjedalica mora se odmah
zamijeniti u slučaju nesreće.
sjedala nije zdrobljen ili u zamci u vratima ili mehanizmima automobila.
•
The safety belt used must be pulled tight to remove any slackness, and the
car seat harness, must be adjusted correctly to fit the childs body. Ensure the
the belts are not twisted in any way!
pojasa za struk koji se nalazi nisko dolje, kako bi se osiguralo da je zdjelica
ispravno zaštićena I čvrsto držana.
mora biti privezana za auto cijelo vrijeme.
navlake.
•
Navlaka se ne smije zamijeniti bili čime osim originalnom
navlakom, ili onom koju preporuča proizvođač, jer je navlaka sastavni dio
proizvoda I njegovog sigurnosnog
void (max 30°), sa blagim detergentom. Nemojte centrifugirati , glačati I
koristiti omekšivače.
ili korištenjm proizvoda kontaktirajte proizvođača.
UPUTE ZA MONTIRANJE I UPORABU
Odgovarati će ako je proizvođač automobile objavio u svom
•
•
Svi putnici moraju znati osloboditi dijete iz
•
Osobitu pozornost obratite da nijedan dio
•
Ukoliko nastanu problemi sa namještavanjem navlake
•
Sigurnost auto sjedalice može se jedino
•
Obratite pozornost namještavanju
•
Čak ako putujete bez djeteta sjedalica
•
Nemojte koristiti sjedalicu bez
sustava.•
Navlaka se može oprati u toploj
Auto sjedalica proglašena
•
Sigurnost auto
•
Molim vas da imate na
•
U
•
Ova
40