Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Daga
ffettatrice elettrica
ISTRUZIONI D'USO
Electric slicer
INSTRUCTIONS FOR USE
Coupe jambon électrique
INSTRUCTIONS POUR L'UTILIS TION
Elektrische ufschnittmaschine
BEDIENUNGS NLEITUNG
Rebanadora eléctrica
INSTRUCCIONES DE USO
Fiambreira eléctrica
INSTRUCOES DE UTILIZ C O
loading

Resumen de contenidos para Johnson Daga

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Daga ffettatrice elettrica ISTRUZIONI D’USO Electric slicer INSTRUCTIONS FOR USE Coupe jambon électrique INSTRUCTIONS POUR L’UTILIS TION Elektrische ufschnittmaschine BEDIENUNGS NLEITUNG Rebanadora eléctrica INSTRUCCIONES DE USO Fiambreira eléctrica INSTRUCOES DE UTILIZ C O...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com 230 V~ 50/60 Hz 120 W KB 10 min.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com VVERTENZE GENER LI Conservate con cura il presente manuale e leggetene attentamente le avvertenze; esse forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza, l’uso immediato e futuro dell’apparecchio. Questo apparecchio, adatto per il solo conforme alle vigenti norme di sicurezza uso domestico, dovrà...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Scollegare la spina dalla presa di corrente TTENZIONE: quando l’apparecchio non viene utilizzato Se si rendesse necessario portare o spe- e prima di effettuare qualsiasi operazione dire l’apparecchio al centro assistenza di pulizia o manutenzione. autorizzato, si raccomanda di pulirlo accuratamente in tutte le sue parti.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com COMPONENTI PULIZI ) Interruttore Prima di iniziare qualsiasi pulizia, spe- B) Manopola di regolazione gnete l’apparecchio, dello spessore delle fette disinserite la spina dalla presa di C) Vela d’appoggio corrente ed azzerate lo spessore D) Carrello di taglio.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com GENER L S FETY REQUIREMENTS Carefully read the requirements in this manual an keep in a safe place. It contains important instructions on the safety, use and future of your appliance. This appliance is only for domestic use On using the appliance for the first time, and must only to be used for the purpose remove any labels or protective sheets.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com The power cord must be completely TTENTION: unwound to prevent it from overheating. Warranty does not cover any plastic The power cord must be kept away from parts of the product heat sources and/or sharp edges. TTENTION: If power cord is damaged, have it repla- ced by qualified personnel.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com COMPONENTS CLE NING ) Switch Before starting any cleaning, stop the B) Regulation knob for slice thickness appliance, remove the plug from the C) Support wing socket and zero the cutting thickness. D) Carriage E) Food presser To render the cleaning operations easy, F) Blade...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com VERTISSEMENTS GÉNÉR UX Conservez avec soin cette notice et lisez en attentivement les avertissements : ils fournissent d’importantes indications au sujet de la sécurité et de l’utilisation immédiate et future de l’appareil. Cet appareil, adapté à l’usage domesti- Si leur emploi devait être indispensable, que, ne devra être destiné...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com On recommande de garder l’appareil Les parties en plastique du produit ne hors de la portée des enfants ou des han- sont pas couvertes par la garantie. dicapés mentaux et ne pas les autoriser à l’utiliser.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com COMPOS NTS NETTOY GE ) Interrupteur vant de commencer n’importe quel net- B) Bouton de réglage de l’épaisseur toyage, éteindre l’appareil, débran- des tranches chant la fiche de la prise de courant et C) Voile d’appui mettre à...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com LLGEMEINE HINWEISE Das vorliegende Handbuch sorgfältig aufbewahren und alle Hinweise aufmerksam lesen; sie liefern wichtige ngaben betreffend die Sicherheit, die sofortige und zukünftige Benutzung des Gerätes. Dieses Gerät, das nur für den und/oder Verlängerungen benutzen. Hausgebrauch gedacht ist, darf nur zu Sollte es für die Benutzung unvermeidbar den Zwecken benutzt werden, für die es...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Das Gerät nicht barfuss benutzen. CHTUNG: Zum Herausziehen des Steckers nicht an Die aus Kunststoff hergestellten Teile des dem Gerät oder dem Kabel ziehen. Produktes fallen nicht unter die Garantie. Das Gerät keinen Witterungseinflüssen CHTUNG: (Regen, Sonne) ausgesetzt lassen.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com BEST NDTEILE REINIGUNG ) Schalter Bevor man mit irgendeiner Reinigung B) Griff zur Regulierung der beginnt, das Gerät Schnittstärke abschalten, den Stecker aus der uflagefläche Steckdose ziehen und die D) Schlitten Schnittstärke auf 0 stellen. E) Schneidguthalter Um die Reinigungsarbeiten zu erleich- F) Messer...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com DVERTENCI S GENER LES Conserve con cuidado el presente manual y lea atentamente las advertencias; Estas suplen importantes indicaciones referentes a la seguridad, el uso inmediato y futuro del aparato. Este aparato, idóneo solo para el uso / o extensiones.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com riente. TENCION: No deje el aparato expuesto a agentes Los daños del cable de alimentación, deri- atmosféricos (lluvia, sol). vados del uso no son cubiertos por la Se recomienda mantener el aparato fuera garantía;...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com COMPONENTES LIMPIEZ ) Interruptor ntes de iniciar cualquier limpieza, B) Manubrio de regulación apague el aparato, retire el enchufe de del espesor de las lonjas la toma de corriente y coloque a cero el C) Vela de apoyo espesor de corte.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com VISOS GER IS Guardar com cuidado o presente manual e ler os avisos com atenção; os mesmos fornecem indicações importantes relativas à segurança, ao uso imediato e futuro do aparelho. Este aparelho, apropriado somente para Se porventura o seu uso for indispensável, o uso doméstico, deverá...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com zem. TENÇÃO: Desligar o plugue da tomada de corrente Se for necessário levar ou despachar o quando o aparelho não for utilizado e aparelho ao centro de assistência autori- antes de efetuar qualquer operação de zado, recomenda-se de limpar o mesmo cuidadosamente em todas as suas partes.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com COMPONENTES LIMPEZ ) Interruptor ntes de iniciar qualquer B) Punto de regulação limpeza, desligue o aparelho, tire a ficha para espessura das fatias da tomada de corrente e ponha a zero a C) Vela de apoio espessura de cortar.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com NOT S...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com NOT S...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 24: Garantia

    Apenas fiçarao a cargo do comprador as despesas de transporte. As peças ou os aparelhos substituidos serâo de nossa propriedade. GARANZIA GU R NTEE GARANTIE G R NTIE GARANTIA G R NTI ANNI YEARS ANS JAHR MOD. Daga internet: www.johnson.it e-mail: [email protected] MOD. Daga Compilare all’atto dell’acquisto...