Página 1
Manual complementario Leerlo detenidamente antes de la puesta en marcha. Conservarlo para su utilización en el futuro. Este manual de instrucciones y montaje forma parte de la máquina. Los proveedores de máquinas nuevas y usadas están obligados a documentar por escrito que las instrucciones de Version 3.00.00 funcionamiento y montaje se han...
Página 2
Estaremos encantados de responder a cualquier otra pregunta que pueda tener. Saludos cordiales RAUCH Landmaschinenfabrik GmbH...
Ajuste de la velocidad del tornillo sin fin Menú principal Lona de cubierta Sistema/prueba 4.8.1 Ajustar idioma 4.8.2 Prueba/diagnóstico 4.8.3 Servicio Información 4.10 Mensajes de fallo 4.11 Funciones especiales 4.11.1 Brillo de la pantalla y del teclado 4.11.2 Desconectar los tonos de indicación QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Página 4
Sobrecarga con modo de funcionamiento automático Sobrecarga con modo de funcionamiento semiautomático Sobrecarga con el modo de funcionamiento manual 6 Mensajes de alarma y posibles causas Significado de los mensajes de alarma 7 Indicaciones sobre Open Source-Software 8 Garantía 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
Esta indicación de advertencia avisa acerca de un peligro inminente e inmediato para la salud y la vida de las personas. No tener en cuenta estas indicaciones de advertencia puede provocar lesiones muy graves e, incluso, letales. ▶ Preste especial atención a las medidas que se describen para evitar este peligro. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
Los pasos de manejo que debe realizar el personal de servicio son los siguientes. Instrucciones de manejo paso 1 Instrucciones de manejo paso 2 1.3.2 Enumeraciones Las enumeraciones sin orden obligatorio se muestran como una lista con viñetas: • Propiedad A • Propiedad B QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Sistema/prueba > Prueba/diagnóstico > Tensión significa que usted accede a la entrada de menú Tensión a través del menú Sistema/prueba y a la entrada de menú Prueba/diagnóstico. ○ La tecla > corresponde al accionamiento de la tecla Enter. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
TWS-M: Accionamiento de los ejes articulados para la abonadora acoplada en la parte posterior • TWS-H: Accionamiento hidráulico de la abonadora acoplada en la parte posterior Estructura del cuadro de mandos Ilust. 1: Cuadro de mandos QUANTRON-A QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Página 10
7 polos a uno de 8 polos para el sensor de velocidad Soporte del dispositivo Fijación del cuadro de mandos en el tractor. Suministro de corriente Conector enchufable de 3 polos según DIN 9680/ ISO 12369 para la conexión del suministro de corriente. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
Acceso rápido al menú Cubierta Start/Stop Iniciar o parar el trabajo de dispersión Eliminar/restaurar Confirmar mensajes de alarma L%/R% Sin función Menú Cambiar entre la pantalla de funcionamiento y el menú principal Cancelar entradas y/o retroceder simultáneamente al menú anterior QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
La pantalla muestra la información actual de estados, así como las posibilidades de selección y de entrada del sistema de control electrónico de la máquina. La información esencial sobre el funcionamiento de la máquina se muestra en la pantalla de funcionamiento. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
F2) [10] Indicador de la velocidad del transportador Confirmación del mensaje de alarma (tecla sin fin de función F3) [11] Indicador de rebose Sensores Observe el manual de instrucciones para el remolque de sobrecarga TWS. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Página 14
Sensor impulsión de fertilizante (SSE) Sensor posición de la compuerta TWS (SSI) Sensor de nivel de llenado abonadora llena Sensor de velocidad de desplazamiento (VST) (KMH) Sensor indicador de vacío contenedor de la Bloque hidráulico abonadora a la derecha (LRST) 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
PIN 1: no es necesario PIN 3: (31): Montón PIN 2: (15/30): +12 V Conexión del cuadro de mandos Tras conectar el cuadro de mandos QUANTRON-A, la pantalla muestra por un breve período de tiempo el número de máquina. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Página 16
Conectar el cuadro de mandos con el cable de máquina de 39 polos a los actuadores de la máquina. Conectar el cuadro de mandos al suministro de corriente del tractor con el conector enchufable de 3 polos. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
Página 17
[13] Sensor de velocidad de desplazamiento Indicador de vacío contenedor TWS (LTWS) (KMH) Sensor de nivel de llenado abonadora llena [14] Bloque hidráulico (VST) [15] Arnés de cableado válvula TWS [16] Caja de distribución de la válvula 1, válvula QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Página 18
3. Montaje e instalación [A] Cabina del tractor [B] TWS 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
Pasados unos pocos segundos aparecerá la interfaz de inicio del cuadro de mandos. Poco después, el cuadro de mandos muestra durante unos pocos segundos el menú de activación. Pulsar la tecla Enter. La pantalla muestra durante unos pocos segundos Iniciar diagnóstico. A continuación aparecerá la pantalla de funcionamiento. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
F4. Véase Ilust. 3 Pantalla de funcionamiento del cuadro de mandos Navegación por el menú Encontrará indicaciones importantes sobre la representación y la navegación por los menús en el capítulo 1.3.3 Jerarquía de menús, teclas y navegación. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
Página 21
Pulsar la tecla ESC. Se mantienen los ajustes anteriores. Regresa al menú anterior. Pulsar la tecla de menú. Regresará a la pantalla de funcionamiento. Al pulsar otra vez la tecla de menú se mostrará nuevamente el menú que había abandonado. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Avance/retroceso del sin fin en el dispositivo Compuerta TWS cerrada de suministro de abono Impulsión de fertilizante En tanto la compuerta TWS se abra, el fertilizante fluye por el conducto de abastecimiento desde la salida hasta la abonadora. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
El contenedor de la TWS está vacío. Sensor posición sin fin TWS La compuerta TWS no se ha abierta tras el avance del transportador sin fin. Indicador de vacío abonadora a la derecha La parte derecha del contenedor de la abonadora está vacía. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Ilust. 11: Alarma rebose En el modo de funcionamiento manual Pulsar la tecla Start/Stop. La compuerta TWS se cierra. El sin fin continúa funcionando por inercia. El triángulo amarillo desaparece y el tono de indicación se desconecta. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
En función del número de revoluciones ajustado para el sin fin, es posible que siga habiendo fertilizante en el contenedor TWS transcurridos 120 segundos. • Pulse la tecla Start/Stop en el modo de funcionamiento semiautomático y lleve a cabo el vaciado completo. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
El proceso y la detención de la sobrecarga tienen lugar de forma automática. • En el modo de funcionamiento Manual, usted inicia y detiene la sobrecarga pulsando la tecla Start/Stop. Los estados del sensor le señalan los pasos necesarios. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
Ilust. 13 Símbolos modos de funcionamiento (tecla de función F4 en la pantalla de funcionamiento) Desactivar el modo de funcionamiento manual Acceda al menú Ajustes de máquina. Pulsar la tecla Enter. La marca de verificación está oculta. Ilust. 14: Menú Ajustes de máquina El modo de funcionamiento Manual está desactivado. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Página 28
La compuerta TWS y el sin fin se desplazan sin previo aviso y pueden provocar lesiones personales. ▶ Desaloje a todo el personal de la zona de peligro. Pulsar la tecla Start/Stop. Se confirma el mensaje de advertencia. el modo de funcionamiento Automático está activo; 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
La sobrecarga se realiza en el mismo orden que para el modo de funcionamiento Automático. • La sobrecarga se detiene de forma automáticamente cuando el aviso de llenado se muestra en la pantalla. • Véase también 5.2 Sobrecarga con modo de funcionamiento semiautomático QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Se confirma el mensaje de advertencia. Pulsar la tecla ESC. La pantalla muestra la figura de funcionamiento. Si una parte del contenedor está vacía, se emite una señal acústica. Usted decide sobre el momento de sobrecarga y detiene la sobrecarga manualmente. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
QUANTRON-A para TWS. ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones debido a las piezas móviles Existe riesgo de lesiones cuando el tornillo sin fin está en funcionamiento. ▶ Desaloje a todo el personal de la zona de peligro. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Página 32
Esto puede causar fallos de dispersión o un abonado insuficiente de las superficies en las que se realiza la dispersión, ya que es posible que la máquina disperse en vacío. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
El remolque de sobrecarga cuenta con una cubierta controlada de forma hidráulica. En caso de efectuar un nuevo llenado al final del campo, puede abrir o cerrar la cubierta por medio del cuadro de mandos y 2 válvulas hidráulicas. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Página 34
Si el espacio libre es demasiado reducido, se podría desgarrar la cubierta. El varillaje de la cubierta puede romperse y esta última podría provocar daños en el entorno. ▶ Prestar atención a que exista suficiente espacio libre sobre la cubierta. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
Sistema/prueba En este menú, realice los ajustes de sistema y de prueba para el sistema de control de la máquina. Acceda al menú Menú princip. > Sistema/prueba. Ilust. 21: Menú Sistema/prueba QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
4.8.2 Prueba/diagnóstico Servicio Ajustes de servicio Protegido por contraseña; solo puede acceder el personal de servicio 4.8.1 Ajustar idioma En el cuadro de mandos hay disponibles varios idiomas. El idioma de su país está preajustado de fábrica. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
Peligro de lesiones causado por las piezas móviles de la máquina Durante las pruebas, las piezas de la máquina pueden moverse automáticamente. ▶ Antes de realizar las pruebas, asegúrese de que no haya personas en la zona de la máquina. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Página 38
Peligro de lesiones causado por las piezas móviles de la máquina Durante las pruebas, las piezas de la máquina pueden moverse automáticamente. ▶ Antes de realizar las pruebas, asegúrese de que no haya personas en la zona de la máquina. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
Página 39
Peligro de lesiones causado por las piezas móviles de la máquina Durante las pruebas, las piezas de la máquina pueden moverse automáticamente. ▶ Antes de realizar las pruebas, asegúrese de que no haya personas en la zona de la máquina. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Página 40
El transportador sin fin arranca en modo continuo. Pulse la tecla F2. El transportador sin fin se detiene. Opción alternativa Mantenga pulsada la tecla F3. El transportador sin fin arranca. Soltar la tecla F3. El transportador sin fin se detiene. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
Información En el menú Información puede consultar información sobre el control de la máquina. Este menú proporciona información sobre la configuración de la máquina. La lista de información depende del equipo de la máquina. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
(not connected): Rotura de cable • s.c. (short circuit): Cortocircuito Cuando el cuadro de mandos QUANTRON-A detecta un mensaje de error, el software pasa al modo de funcionamiento Manual. En determinadas circunstancias, puede trabajar aunque existan componentes defectuosos. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
Página 43
Mantenga pulsada la tecla de función F2 durante al menos tres segundos. El mensaje continúa apareciendo en la pantalla. El tono de indicación se desconecta una sola vez. Subsanar error Desconectar el cuadro de mandos. Esperar cinco segundos Conectar el cuadro de mandos. Comprobar si el error persiste. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Funciones especiales 4.11.1 Brillo de la pantalla y del teclado El cuadro de mandos QUANTRON-A dispone de un brillo de fondo ajustable para la pantalla y el teclado. Puede ajustar el brillo de la iluminación de la cabina. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
Aumentar el brillo de la iluminación del teclado Ajustar el brillo. Pulsar la tecla ESC. Los ajustes se han aplicado. 4.11.2 Desconectar los tonos de indicación Los mensajes se emiten acompañados de una señal acústica. Estos tonos de indicación pueden desconectarse. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Página 46
Optar por el modo de funcionamiento Automático. Todos los mensajes de error y de alarma se indican ahora además de forma óptica. • Comprobar con precisión el indicador en la pantalla. La sobrecarga es posible en cualquier momento. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
• El sin fin se pone en marcha durante el tiempo preprogramado. • El sin fin alcanza la velocidad requerida. • La compuerta TWS se abre. • El fertilizante fluye hacia la abonadora. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Página 48
Los dos detectores de vacío de la abonadora están desactivados. • Se ha alcanzado el nivel de rebose. • La compuerta TWS se cierra. • El sin fin se sigue moviendo después durante el tiempo preprogramado para evitar obstrucciones. • El sin fin se detiene. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
Pulsar la tecla Start/Stop en el momento deseado de la sobrecarga. • El modo de funcionamiento semiautomático está activo. • El sin fin se pone en marcha durante el tiempo preprogramado. • El sin fin alcanza la velocidad requerida. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Página 50
Ambos indicadores de vacío (LLST o LRST) están activados. • Se ha alcanzado el nivel de rebose. • La compuerta TWS se cierra. • El sin fin se sigue moviendo después durante el tiempo preprogramado para evitar obstrucciones. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
• Uno de los dos detectores de vacío de la abonadora indica que está vacío. • Aparece una indicación de vacío con un tono de indicación. Confirmar el mensaje de alarma (no necesario). Pulsar la tecla Start/Stop. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Página 52
La compuerta TWS se abre. • El fertilizante fluye hacia la abonadora. • Ambos indicadores de vacío (LLST o LRST) están activados. • Se ha alcanzado el nivel de rebose. • Aparece el mensaje con un tono de indicación. 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
Página 53
Función/control Indicación de la pantalla de funcionamiento Pulsar la tecla Start/Stop. La compuerta TWS se cierra. • El sin fin se sigue moviendo después durante el tiempo preprogramado para evitar obstrucciones. • El sin fin se detiene. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Dejar enfriar aprox. 120 s y pulsar la tecla C/100 %. 42 La compuerta no responde Durante la sobrecarga, el sensor en la corredera no emite una posición cerrada. • Taponamientos • Sistema hidráulico no conectado 5903269-c-es- QUANTRON-A TWS...
Página 55
Subsanar la causa del mensaje de alarma. Para ello, consulte el manual de instrucciones de la máquina y el apartado 6.1 Significado de los mensajes de alarma. Pulsar la tecla de membrana C 100%. El mensaje de alarma desaparece. QUANTRON-A TWS 5903269-c-es-...
Indicaciones sobre Open Source-Software Indicaciones generales Los programas del firmware y la tecnología software empleada en el RAUCH QUANTRON-A están vinculados parcialmente a las licencias enumeradas a continuación. El código fuente de los componentes del firmware RAUCH QUANTRON-A vinculados a dichas licencias puede solicitarse a petición a Eckelmann AG.
8. Garantía Garantía Los equipos RAUCH se fabrican según modernos métodos de producción y con el mayor cuidado y se someten a numerosos controles. Por ello, RAUCH ofrece una garantía de 12 meses si se cumplen las siguientes condiciones: •...