Página 2
Warning! 1. Thank you for choosing our product. Please take a little time to read the important safety notes detailed below. This will ensure many years of happy and safe use. 2. Adult assembly required. 3. Do not use the highchair unless all the components are correctly fitted and adjusted.
Part list Stage 2: Assemble the chair feet Follow the Fig 1, insert the upper leg into the base holder. Please note that each of the four legs has a spring-loaded pin. Line up the seat base, so that the small hole on the base holder lines up with the pin.
Página 4
Stage 4: Place the string bag, and connect the table and chair to form a 3. Follow the Fig 5, push the chair and take the 4 legs into the holes on the baby high chair. table. And please ensure the all four buttons should into the slots, as Fig 6. 1.
Página 5
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Tips: The product can be changed from the high chair to the baby game chair and baby jumping chair as you need Fig. 3 Fig. 4 The change method of Game table: 1.
Página 6
1.Check and put on the wheels under the jumping chair ,as Fig 1. 2. Insert the play center seat into the 4 holes of the table until the button With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you through the table, as Fig 2.
Página 7
Gefährdung führen. Hochstuhl Wir empfehlen, wenn möglich, alle Artikel in der Nähe des Einsatzortes zu montieren, um eine BB5693 unnötige Bewegung der Artikel zu vermeiden. Achten Sie auf einen sicheren Untergrund während des Aufbaus stellen, und stellen Sie das Bitte geben Sie uns eine Chance, Produkt immer auf eine glatte, flache und stabile Oberfläche.
Página 8
WARNUNG Teileliste 1. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um die unten aufgeführten wichtigen Sicherheitshinweise zu lesen. Dies garantiert Ihnen viele Jahre Freude und Sicherheit. 2. Montage durch Erwachsene erforderlich. 3.
Página 9
Schritt 2: Montieren Sie die Stuhlfüße Schritt 4: Platzieren Sie die Schnurtasche und verbinden Sie Tisch und Folgen Sie der Abb. 1, setzen Sie das obere Bein in den Basishalter ein. Bitte Stuhl zu einem Hochstuhl. beachten Sie, dass jedes der vier Beine über einen federbelasteten Stift verfügt.
Página 10
3. Folgen Sie der Abb. 5, schieben Sie den Stuhl und nehmen Sie die 4 Beine in die Löcher auf dem Tisch. Und stellen Sie bitte sicher, dass alle vier Klick! Knöpfe in die Schlitze passen, wie in Abb. 6. Drücken Abb.
Página 11
Die Wechselmethode des Springstuhls 1. Prüfen und montieren Sie die Räder unter dem Springstuhl, wie Abb. 1. 2. Setzen Sie den Spielmittelsitz in die 4 Löcher des Tisches ein, bis der Knopf durch den Tisch geht, wie in Abb. 2. 3.
Página 12
Ihre Vorschläge und Kommentare für COSTWAY sind wirklich wich�g für uns! Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu bieten! DE office:FDS GmbH,Neuer Höltigbaum 36,22143 Hamburg,Deutschland Belohnungspunkte Exklusiver Kundendienst...
1. Merci d’avoir choisi notre produit. Veuillez prendre un peu de temps pour lire les importantes consignes de sécurité détaillées ci-dessous. Cela vous assurera de nombreuses années d’utilisation heureuse et sûre. 2. L’assemblage par un adulte est requis. 3. N’utilisez pas la chaise haute si tous les composants ne sont pas correctement montés et ajustés.
Liste des pièces Étape 2 : Assemblage de pied de la chaise Comme indiqué sur la figure 1, insérez le pied supérieur dans le support de la base. Veuillez noter que chacun des quatre pieds est doté d'un bouton à ressort.
Página 15
Étape 4 : Placer le sac et relier la table et la chaise pour former une 3. Comme indiqué sur les figures 5 et 6, poussez la chaise et mettez les 4 chaise haute pour bébé. pieds dans les trous de la table. Veillez à ce que les quatre boutons s’insèrent 1.
Página 16
Clic Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Conseils : Le produit peut passer de la chaise haute à la chaise de jeu pour bébé et à la chaise de saut pour bébé selon vos besoins. Fig.
1. Vérifiez et mettez les roulettes sous la chaise à sauter, comme le montre la figure 1. Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY sera plus professionnel pour vous offrir une 2. Insérez le siège de jeu dans les 4 trous de la table jusqu’à ce que le bouton BONNE EXPÉRIENCE D’ACHATS, de BONS PRODUITS et un SERCIVE EFFICACE !
Asegúrese de que todas las piezas estén instaladas correctamente, la instalación incorrecta Trona para Bebé puede provocar un peligro. BB5693 Asegúrese de que esté en una superficie segura durante la construcción y coloque el producto siempre sobre una superficie plana y estable.
¡ADVERTENCIA! Lista de Piezas 1. Gracias por elegir nuestro producto. Tómese un momento para leer las importantes notas de seguridad que se detallan a continuación. Esto asegurará muchos años de uso feliz y seguro. 2. Se requiere el montaje de un adulto. 3.
Página 20
Paso 2: Monte las patas de la silla Paso 4: Coloque la bolsa de red, y conecte la mesa y la silla para formar Siga la Fig.1, inserte la pata de la silla en el soporte de la base. Tenga en una trona para bebé.
Página 21
3. Después de alinear las cuatro patas de la silla, siga la Fig.5, presione firmemente el apoyabrazos de la silla con la mano para encajar las cuatro ¡Clic! patas de la silla en las ranuras. En este paso, asegúrese de que todos los botones de las 4 patas de la silla se introduzcan bien en las ranuras de la mesa.
El método de cambio de la silla de salto: 1. Primero, compruebe si las ruedas en la parte inferior del asiento de la silla de salto se han caído, si se han caído, por favor, instale las ruedas de acuerdo con la posición roja en la Fig.1.
¡Bienvenido a visitar nuestro si�o web y comprar nuestros productos de alta calidad! ¡Con su calificación inspiradora, COSTWAY será más consistente para ofrecerle EXPERIENCIA DE COMPRA CONVENIENTE, BUENOS PRODUCTOS y SERVICIO EFICIENTE! EE.UU.: Fontana, California Reino Unido: Ipswich Puntos de recompensa...
E-mail 4. Assicurarsi che tutti i dispositivi di blocco funzionino correttamente e IT: [email protected] regolarmente. Controllare le serrature, le viti e gli accessori per la sicurezza. 5. Posizionare il seggiolone su un pavimento piano e orizzontale e non sollevare il seggiolone su alcuna struttura o tavolo.
Lista delle Parti Passo 2: Assemblare i piedi della sedile Seguire la Fig.1, inserire la gamba superiore nel supporto della base. Si prega di notare che ciascuna delle quattro gambe ha un perno a molla. Allineare la base del sedile, in modo che il piccolo foro sul supporto della base sia allineato con il perno.
Página 26
Passo 4: Posizionare il sacco e collegare il tavolo e il sedile per formare 3. Seguire la Fig.5, spingere il sedile e inserire le 4 gambe nei fori sul tavolo. un seggiolone. E assicurarsi che tutti e quattro i pulsanti siano inseriti nelle fessure, come 1.
Página 27
Clic Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Consiglio: Il prodotto può essere cambiato dal seggiolone al sedile da gioco per bambini e al sedile da salto in base alle tue esigenze. Fig. 3 Fig. 4 Il metodo di modifica del tavolo da gioco: 1.
Página 28
2. Inserire il sedile da gioco nei 4 fori del tavolo fino a quando il pulsante Con il tuo commento stimolante, COSTWAY continuerà a offrirti FACILITÀ DI ACQUISTO FACILE, attraverso il tavolo, come Fig.2. PRODOTTI BUONI e SERVIZIO EFFICIENTE! 3.
Skontaktuj się z nami! Nie zwracaj tego produktu. Jeśli potrzebujesz pomocy, skontaktuj się z naszym przyjaznym działem obsługi klienta. E-mail PL: [email protected] Zanim Zaczniesz Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Ogólne ostrzeżenia: Niebezpieczeństwo! Wszystkie małe części i materiały opakowaniowe należy przechowywać z dala od niemowląt i dzieci, w przeciwnym razie mogą...
Lista części 1. Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Poświęć trochę czasu na przeczytanie instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, wyszczególnionych poniżej. Zapewni to długie lata szczęśliwego i bezpiecznego użytkowania. 2. Wymagany montaż przez osobę dorosłą. 3. Nie używaj krzesełka, jeśli wszystkie jego elementy nie są odpowiednio dopasowane i wyregulowane.
Página 31
Krok 2: Montaż nóg krzesła Krok 4: Umieść torbę i połącz stół z krzesełkiem, tworząc krzesełko dla Włóż górną nogę do wspornika podstawy, tak jak pokazano na rysunku 1. dziecka. Pamiętaj, że każda z czterech nóżek ma przycisk sprężynowy. Dopasuj podstawę...
Página 32
3. Pchnij krzesło do góry i umieść 4 nogi w otworach w stole, tak jak pokazano na rysunkach 5 i 6. Upewnij się, że wszystkie cztery przyciski Klik! pasują do szczelin. Naciśnij Rys. 1 Rys. 2 Naciśnij Rys. 3 Rys. 4 Rys.
Página 33
Sposób zmiany krzesełka do skakania: 1. Sprawdź i umieść kółka pod krzesełkiem, jak pokazano na rysunku 1. 2. Wsuń krzesełko do zabaw w 4 otwory w stole, aż przycisk przejdzie przez stół, jak pokazano na rysunku 2. 3. Włóż cztery osłony do szczeliny w górnej części stołu (rys. 3). 4.
Página 34
Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej! Twoja ocena nas inspiruje! Dzięki niej COSTWAY będzie dążył do zaoferowania ci WYDAJNEJ OBSŁUGI, DOBRYCH PRODUKTÓW I BEZPROBLEMOWYCH ZAKUPÓW! PL office: Gdańsk punkty lojalnościowe doskonała obsługa klienta personalizowane rekomendacje karta stałego klienta historia zamówień...