Rayline R250A Manual Del Usuario página 7

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
4. Bindung von
4. Binding of
Transmitter und
Controller and
Fluggerät
Aircraft
4. wiązanie
4. Il legame di
Nadajnik i
Trasmettitoree
samolotów
aerei
Positionierung auf einen ebenenBoden
Positioning on a flat ground
Positionnementsur un sol plat
Positionerenop een vlakkevloer
Posicionamiento enun piso plano
Pozycjonowaniena płaskiejpodłodze
Posizionamentosu unpavimento piano
Drücken Sie den Hebel am untersten Punkt
Push the throttle stick to the lowest position
Poussez le levier au point le plus bas
Duw de hendel op het laagste punt
Empuje la palanca situada en el punto más bajo
Przesunąć dźwignię w najniższym punkcie
Spingere la leva nel punto più basso
Entfernen Sie Batterie nach dem Flug
Remove the Battery after flight
Retirez la batterie aprèsle vol
Verwijder de batterijna de vlucht
Retire la bateríadespués del vuelo
Wyjmij bateriępo locie
Rimuovere la batteria dopo il volo
An/Aus
On/OFF
Sur/en dehors
Aan/ uit
Dentro/fuera
do/z
włączać/ uzupełnić
accendere/trucco
All manuals and user guides at all-guides.com
4. La liaison de
Émetteur etavions
4. bindingvan
4. La unión de
Zender en
Transmisory
vliegtuigen
aviones
An/Aus
On/OFF
Sur/en dehors
Aan/ uit
Dentro/fuera
do/z
włączać/ uzupełnić
accendere/trucco
loading

Este manual también es adecuado para:

R250b