Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com KONKA-WASH M A S S A G E 1 1 0 V O L T M A N U A L E O P E R A T I V O O P E R A T I O N M A N U A L M A N U E L D ’...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com K O N K A - WA S H MASSAGE 110 VOLT...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com GRAZIE per aver scelto Konka Massage. Questo prodotto è stato studiato per soddisfare gli elevati standard di qualità del Gruppo Maletti. Se tuttavia dovessero verificarsi dei problemi, contatti il suo riven- ditore o direttamente il reparto di assistenza Maletti all’indirizzo di posta elettroni- ca [email protected].
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZE Il costruttore declina ogni responsabilità nel caso di uso o installazione impropri, di uso di accessori non originali, di manomissione da parte di personale non autoriz- zato e di accesso a zone della macchina non consentite all’operatore. Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto in qualsiasi momento e senza preavviso.
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical furnishing, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using (this furnishing). DANGER – To reduce the risk of electric shock: 1.
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITE Dans l'utilisation d'un appareil électrique il faut toujours respecter des précautions basilaires, incluses les suivantes: Bien lire toutes les instructions avant l'utilisation de l'appareil. DANGER – Pour réduire les risques d'électrocution: 1.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com SICUREZZA Collegare la macchina ad una presa di corrente facilmente accessibile verificando che la tensione ( V ) di rete sia corrispondente alla targa dati della macchina. • Evitare l’uso di prolunghe. Quando è possibile, inserire direttamente la spina nella presa elettrica.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com SERVICING OF DOUBLE-INSULATED PRODUCTS In a double-insulated product, two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means is provided on a double-insulated product, nor is a means for grounding to be added to the product. Servicing a double-insulated product requires extreme care and knowledge of the system, and is to be done only by qualified service personnel.
All manuals and user guides at all-guides.com SOMMARIO CONTENTS SOMMAIRE SUMARIO INHALT COMPONENTI ELETTRICI ELECTRIC COMPONENTS COMPOSANTS ÉLECTRIQUES COMPONENTES ELECTRICOS ELEKTRISCHE TEILEN DESCRIZIONE COMANDI CONTROL DESCRIPTION DESCRIPTION DES COMMANDES DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS BESCHREIBUNG DER FUNKTIONSTASTEN SCHEDA TECNICA TECHNICAL FORM FICHE TECHNIQUE FICHA TÉCNICA TECHNISCHE-BESCHREIBUNG...
All manuals and user guides at all-guides.com COMPONENTI ELETTRICI ELECTIC COMPONENTS COMPOSANTS ÉLECTRIQUES COMPONENTES ELECTRICOS ELEKTRISCHE TEILEN FIG. 1 • Centralina lavaggio Wash control-box Unité de contrôle lavage Unidad de control lavado Steuerung Waschsystem FIG. 2 • Pulsantiera Control panel Boîtier de commande Caja de mandos Bedientableau...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com FIG. 2 FIG. 1 FIG. 4 FIG. 3...
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIZIONE COMANDI CONTROL DESCRIPTION DESCRIPTION DES COMMANDES DESCRIPCIÓN DES LOS MANDOS BESCHREIBUNG DER FUNKTIONSTATEN FIG. 5 Tasti a pressione unica automatica. I due tasti premuti una sola volta sollevano e abbassano automaticamente il gambale. Qualora si voglia fermare il gambale ad una posizione intermedia è...
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com Teclas a presión única automática. Las dos teclas pulsadas una única vez levantan y bajan automáticamente el apoya piernas. Si quieren parar el apoya piernas en posición intermedia hay que pulsar la misma tecla una segunda vez. Knopf mit automatischem Druck.
All manuals and user guides at all-guides.com ESPLOSO PARTI DI RICAMBIO EXPLODED VIEW OF SPARE PARTS VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES DÉTACHÉES DESPIECE DE LOS REPUESTOS LAVACABEZA ERSATZTEILELISTE WASCHANLAGE FIG. 7...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Pos. CODICE DESCRIZIONE DISEGNO Q.tà...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com FIG. 8...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com Pos. CODICE DESCRIZIONE DISEGNO Q.tà...
All manuals and user guides at all-guides.com ALLACCIAMENTI IDRAULICI E ELETTRICI ELECTRIC AND HYDRAULIC CONNECTIONS BRANCHEMENTS HYDRAULIQUES ET ÉLECTRIQUES ENLACES HIDRAULICOS Y ELECTRICOS HYDRAULISCHE ANSCHLÜSSE UND ELEKTRISCHE ARBEITER To reduce the risk of electric shock, this furnishing has a polarized plug (one blade is wider than the other).
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com FIG. 10...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com ZONA AREA USCITA CAVI ELETTRICI AREA ELECTRIC CABLES OUT SORTIE CABLES ELECTRIQUES FIG. 11...
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI MONTAGGIO LAVAGGIO MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE MONTAGEHINWEISE FÜR DEN MASSAGESESSEL Q.TA' DESCRIZIONE POS. Q.TY DESCRIPTION POS. QUANTITE DESCRIPTION POS. CANT. DESCRIPCIÓN POS. BESCHREIBUNG POS. TASSELLO Ø8 PEG Ø8 CHEVILLE Ø8 TARUGO Ø8 DÜBEL Ø8...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com ABBASSA GAMBE Lower legs Descente des jambes Beinesenkung ALZA GAMBE Raise legs Soulèvement des jambes MASSAGE Beineheben MASSAGE DARE CORRENTE AL LAVAGGIO ALZA GAMBE Raise legs Soulèvement des jambes Beineheben ALZARE L'APPOGGIAGAMBE PREMENDO SVITARE LE VITI E TOGLIERE I CARTER IL TASTO COME IN FIGURA FORARE IL PAVIMENTO PER INSERIMENTO...
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com POSIZIONARE IL LAVAGGIO E FISSARLO A ESEGUIRE GLI ALLACCIAMENTI IDRAULICI TERRA TRAMITE LE VITI IN DOTAZIONE ED ELETTRICI FIG. 14 RIPOSIZIONARE E FISSARE I CARTER...
All manuals and user guides at all-guides.com MOD. KONKA-WASH MASSAGE 110 VOLT 120 V / 60 Hz 1.2 A - DOUBLE ISOLATION FOR COMMERCIAL USE ONLY THIS FURNISHING HAS NOT BEEN EVALUATED FOR FLAMMABILITY OR CIGARETTE IGNITION RESISTANCE SCHEMA ELETTRICO E DATI TECNICI ELECTRIC PATTERN AND TECHNICAL DATAS SCHÉMA ÉLECTRIQUE ET DONNÉES TECHNIQUES...
All manuals and user guides at all-guides.com VIII USI NON CONSENTITI UNATHORISED USES USAGES INTERDITS USOS NO AUTORIZADOS UNZULÄSSIGER GEBRAUCH - Evitare di sedersi in punta al gambale esteso - Evitare di sedersi ed appoggiarsi impropriamente sui braccioli in alluminio - Assicurarsi di scollegare la corrente generale prima di accedere alla manutenzione delle parti elettriche e interne al lavaggio - Avoid to sit down on the extended boot rest...
All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE / COSA FARE MAINTENANCE / WHAT TO DO MANUTENTION / COMMENT FAIRE MANTENIMIENTO / QUÉ HACER UNTERHALTUNGSARBEITEN / FEHLERBEHEBUNG - non pulire le parti metalliche con prodotti acidi - non pulire le parti verniciate con diluenti o prodotti aggressivi - pulire le parti in sky finta pelle esclusivamente con acqua e sapone - ingrassare periodicamente le parti dei motori in movimento, i rulli del massaggio, gli snodi del telaio...
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com Beauty Star Via dell'Industria 7 - Bosco di Scandiano (RE) Italy Phone: +39 0522 855747 Fax: +39 0522 983677 Email: [email protected] web: www.beautystar.com...