Enlaces rápidos

Fitting Instructions
GB
1. Cut out and attach the template provided to the door/gate in the
position you wish the STH3 to be located making sure that the centreline
lines up with the centre of the gap between the door/gate and the wall.
2. Drill 8 holes using a 6.5mm (or similar) drill bit.
3. Take the staple and pass it through the staple support plate, then line
up the holes (on the staple side) and pass four bolts through.
4. On the other side of the wall slide the staple back plate onto the four
bolts, put a washer on each bolt and then tighten the nut onto each bolt.
5. Repeat steps 3/4 using the Main Support Plate and Main Back Plate.
Instrucciones de instalación
ES
1. Recortar y fijar la plantilla que se suministra en el lugar de la
puerta/portón donde se quiere colocar el STH3 y asegurarse de que la
línea central está alineada con el centro del hueco entre la
puerta/portón y la pared.
2. Perforar los 8 taladros con una broca de 6,5 mm (o similar).
3. Pasar la argolla a través del hueco de su placa de soporte. A
continuación, alinear los agujeros (del lado de la argolla) e introducir 4
Tornillo.
4. En el otro lado de pared, hacer pasar la placa posterior de la argolla
por los cuatro tornillos, poner una arandela en cada uno y apretar sus
respectivas tuercas.
5. Repetir los pasos 3 y 4 con la placa de soporte principal y con la placa
posterior principal.
Instructions de montage
FR
1. Découpez et attachez le gabarit fourni à la porte / au portail dans la
position souhaitée du STH3 en vous assurant que la ligne médiane est
alignée sur le centre de l'espace entre la porte /le portail et le mur.
2. Percez 8 trous avec une mèche de perceuse de 6,5 mm (ou similaire).
3. Prenez l'agrafe et passez-la à travers la plaque de support d'agrafes,
puis alignez les trous (côté agrafe) et passez quatre boulons.
4. De l'autre côté du mur, faites glisser la plaque arrière de l'agrafe sur
les quatre boulons, placez une rondelle sur chaque boulon, puis serrez
l'écrou sur chaque boulon.
5. Répétez les étapes 3/4 en utilisant la plaque de support principale et
la plaque arrière principale.
Montage-instructies
NL
1. Snijd de meegeleverde sjabloon uit en bevestig deze aan de
deur/poort op de positie waar u de STH3 wilt plaatsen en zorg ervoor
dat de middenlijn op één lijn ligt met het midden van de opening tussen
de deur/poort en de muur.
2. Boor 8 gaten met een boor van 6,5 mm (of soortgelijk).
3. Neem het nietje en steek het door de nietjesondersteuningsplaat,
gaten in lijn (aan de kant van het nietje) uit en steek er vier bouten door.
4. Schuif aan de andere kant van de wand de nietjesachterplaat op de
vier bouten, plaats een ring op elke bout en draai vervolgens de moer op
elke bout aan.
5. Herhaal stap 3/4 met behulp van de hoofdsteunplaat en de
hoofdonderplaat.
Montageanleitung
DE
1. Schneiden Sie die mitgelieferte Schablone aus und befestigen Sie sie
an der Position, an der sich der STH3 befinden soll. Achten Sie dabei
darauf, dass die Mittellinie mit der Mitte des Spalts zwischen Tür / Tor
und Wand übereinstimmt.
2. Bohren Sie 8 Löcher mit einem 6,5 mm (oder einem ähnlichen) Bohrer.
3. Nehmen Sie die Klemmplatte und führen Sie sie durch die
Klemmplatten-Stützplatte. Richten Sie dann die Bohrungen (auf der
Klemmplattenseite) aus und führen Sie vier Schrauben durch.
4. Schieben Sie auf der anderen Seite der Wand die Klemmplatten-
Rückplatte auf die vier Schrauben, setzen Sie eine Unterlegscheibe auf
jede Schraube und ziehen Sie die Mutter auf jeder Schraube fest.
5. Wiederholen Sie die Schritte 3/4 mit der Hauptstützplatte und der
Hauptrückplatte.
Henry Squire & Sons Limited
Hilton Cross Business Park, Cannock Road, Featherstone, Wolverhampton, WV10 7QZ
Registered in England No. 88907
Tel: 01902 308050
Fax: 01902 308051 E-Mail: [email protected] Website: www.squirelocks.co.uk
Instrukcja montażu
PL
1. Wytnij i przymocuj szablon do drzwi/bramy w położeniu, w którym
chcesz umieścić urządzenie STH3, tak aby linia środkowa przebiegała
przez środek szczeliny między drzwiami/bramą i ścianą.
2. Nawierć osiem otworów, używając wiertła 6,5 mm (lub podobnego).
3. Przeprowadź skobel przez płytę wsporczą skobla, a następnie
wyrównaj względem otworów (po stronie skobla) i
przełóż
cztery śruby.
4. Po drugiej stronie ściany nasuń płytę nośną skobla na cztery śruby, a
następnie załóż podkładkę i dokręć nakrętkę na każdej śrubie.
5. Potwórz kroki 3 i 4, używając głównej płyty wsporczej i głównej płyty
nośnej.
Instruções de instalação
PT
1. Recorte e afixe o modelo fornecido na porta/portão na posição em
que deseja que o STH3 fique montado, certificando-se de que a linha
central fica alinhada com o centro do intervalo entre a porta/portão e a
parede.
2. Faça 8 furos usando uma broca de 6,5 mm (ou similar).
3. Pegue na armela e passe-a pela placa de suporte da armela e, em
seguida, alinhe os orifícios (no lado da armela) e passe quatro parafusos
pelos orifícios.
4. Do outro lado da parede, faça deslizar a placa traseira da armela até
aos quatro parafusos, coloque uma anilha em cada parafuso e aperte as
porcas nos respetivos parafuso.
5. Repita os passos 3/4 usando a placa de suporte principal e a placa
traseira principal.
Инструкция по сборке
RU
1. Вырежьте и прикрепите приведенный справа шаблон к двери или
воротам в том положении, в котором необходимо закрепить замок
STH3. Осевая линия должна совпадать с центром зазора между
дверью или воротами и стеной.
2. Просверлите 8 отверстий сверлом 6,5 мм (или аналогичным).
3. Вставьте скобу через опорную пластину скобы, затем совместите
отверстия (на стороне скобы) и вставьте четыре болта.
4. С другой стороны стены наденьте заднюю пластину скобы на
четыре болта, наденьте шайбы и закрутите гайки.
5. Повторите шаги 3 и 4, используя основную опорную пластину и
основную заднюю пластину.
Istruzioni di montaggio
IT
1. Ritagliare e posizionare il modello fornito in dotazione sulla porta/sul
cancello nella posizione in cui si desidera collocare l'STH3, assicurandosi
che la linea divisoria sia allineata al centro dello spazio tra la porta/il
cancello e la parete.
2. Praticare gli 8 fori del modello utilizzando una punta da 6,5 mm (o
similare).
3. Prendere la base e passarla attraverso la piastra di supporto, quindi
allineare i fori (sul lato della base) e inserirvi i quattro bulloni.
4. Sull'altro lato della parete, far scivolare la piastra posteriore della base
sui quattro bulloni, inserire una rondella e serrare un dado su ogni
bullone.
5. Ripetere i punti 3 e 4 utilizzando la piastra di supporto principale e la
piastra posteriore principale.
loading

Resumen de contenidos para Squire STH3

  • Página 1 1. Cut out and attach the template provided to the door/gate in the 1. Wytnij i przymocuj szablon do drzwi/bramy w położeniu, w którym position you wish the STH3 to be located making sure that the centreline chcesz umieścić urządzenie STH3, tak aby linia środkowa przebiegała lines up with the centre of the gap between the door/gate and the wall.
  • Página 2 STH3 Fitting Instructions STH3 - Fitting STH3 - Instrucciones Instructions de STH3 Montage-instructies Instructions montage pour STH3 de instalación Hinged Plate Placa abatible Plaque articulée Scharnierende plaat Main Support Plate Placa de soporte principal Plaque de support principale Hoofdsteunplaat Main Back Plate Placa posterior principal Plaque arrière principale...