Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

Language
Three-sole walking foot # 50 with seam guide
Obertransportfuss # 50 mit drei Wechselsohlen und Kantenlineal |
Pied transporteur # 50 avec 3 semelles interchangeables et guide
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bernina 50

  • Página 39: Volumen De Suministro

    Language Volumen de suministro Suela para trabajos normales (suela estándar) Suela para punto quilt Suela para pespuntes estrechos y costuras en la sombra de la costura...
  • Página 40: Aplicación

    Language Aplicación Pie prénsatelas doble arrastre # 50 con 3 suelas intercambiables y regla para guiar el borde El pie prénsatelas transportador facilita la costura de telas y materiales difíciles, ya que este es una ayuda notable para el transporte de tela.
  • Página 41 Materiales poco Materiales que tienden a Trabajos quilt, p. ej.: resbaladizos: resbalar: > Cuero > Satén > quilt de contornos (outline) > Cuero artificial > Terciopelo > quilt en la costura > Skai > Terciopelo de algodón > quilt en retículos (con la >...
  • Página 42: Preparación

    Preparación Preparar el prénsatelas transportador – cuando se trabaja con la regla para guiar el borde > Sujetar la pieza de metal en forma de U por encima del pie prénsatelas transportador. > Meter la regla de borde izquierda o derecha por los agujeros de la pieza de metal y empujarlo dentro del pie.
  • Página 43 > Posicionar el vastago debajo del cono (3), enganchar... (4). Máquinas que disponen del sistema-mano- libre (FHS). Esto es una ayuda dicional para montar el prénsatelas transportador. > ... y cerrar firmemente la palanca de fijación (5). Subir el arrastre. Para quitar el prénsatelas, mismo procedimiento a la inversa >...
  • Página 44 Cambiar la suela > Aflojar el tornillo con el destornillador adjunto (aprox, 5 vueltas), desenganchar la suela. > Enganchar la suela nueva teniendo cuidado de que las dos levas entren en los agujeros previstos para ello de la suela. Apretar el tornillo.
  • Página 45 Atención Para evitar una colisión entre la aguja y el pie prénsatelas transportador al enchegar la máquina de coser, subir pre- viamente la aguja en su posición más alta con la ayuda del volante. 3. Costura de curvas 1. Preparación del material 2.
  • Página 81 Language セッ ト内容 一般的なソーイ ング用 キルティ ング用 ガイ ド付...
  • Página 83 送り難いタイプの生地 滑りやすい生地 キルティ ング > 皮 > サテン地 > キル ト ライ ン > 人造皮 > ベルベッ ト > 落と し縫い > スエー ド > コーデュ ロイ > 格子キルティ ング (シームガイ > 人造スエー ド > 伸縮性タオル地 ド を使って) > ビニールコーティ ングのされた >...

Este manual también es adecuado para:

626377930

Tabla de contenido