SERVICIO
Resolución de problemas en los
TROUBLESHOOTING GE X13-SERIES ECM2.3
motores de la serie SelecTech ECM de
Nidec
NOTE: Bard Models PA13242; PA13302; PA13362-A, -B; PA13422-A, -B, -C; PA13482-A, -B, -C; PA13602-A, -B, -C
Si el motor está en marcha
contain the X13-Series Motors.
1.
En el arranque es normal que el motor se balancee hacia
If the Motor is Running
adelante y hacia atrás. No reemplace el motor si éste es el
1. It is normal for the motor to rock back and forth on start up.
único problema identificado
Do not replace the motor if this is the only problem identified.
2.
Si el sistema es excesivamente ruidoso, no parece cambiar
2. If the system is excessively noisy, does not appear to change
de velocidad ante una demanda (calor, frío, otras) o
speeds in response to a demand (Heat, Cool, Other), or is having
aparecen síntomas durante el ciclo como límite de disparo
symptoms during the cycle such as tripping limit or freezing coil,
alcanzado o congelación del serpentín, verifique lo siguiente:
check the following:
a. Wait for programmed delays to time out.
A.
Espere a que finalicen los retardos programados.
b.Ensure that the motors control inputs are wired to the factory
B.
Verifique que las entradas de control de los motores
supplied wiring diagram to insure motor is getting proper
están conectados como se muestra en el diagrama de
control signals and sequencing.
cableado suministrado de fábrica para garantizar que el
c. Remove the filter and check that all dampers, registers, and
motor reciba las señales de control y las secuencias de
grilles are open and free flowing. If removing the filters
operación adecuadas.
corrects the problem, clean or replace with a less restrictive
filter. Also check and clean the blower wheel or coil as
C.
Retire el filtro y verifique que todas las compuertas,
necessary.
registros y rejillas de ventilación estén abiertas y que
d.Check the external static pressure (total of both supply and
el aire fluye libremente. Si al desmontar los filtros
return) to insure that you are within the ranges as listed on the
se corrige el problema, limpie el filtro existente o
unit serial plate. If higher than allowed, additional duct work
reemplácelo por uno menos restrictivo. También revise
is needed.
y limpie la rueda del soplador o el serpentín si es
necesario.
↓
Alimentación
Conexión a
L2 LINE
EARTH
de la línea L2
tierra
POWER
GROUND
NOTA: EL MOTOR ESTÁ CONSTANTEMENTE
NOTE: MOTOR IS CONSTANTLY
ALIMENTADO POR EL VOLTAJE DE LÍNEA
POWERED BY LINE VOLTAGE
Manual 2100S692H
Página
28 de 44
Manual 2100-467H
FIGURA 23
Conexiones del motor
FIGURE 10
↓
Alimentación
L1 LINE
de la línea L1
POWER
D.
Verifique la presión estática externa (total de suministro
y retorno) para asegurarse de que está dentro de los
límites indicados en la placa del número de serie de la
unidad. Si es mayor que la permitida, será necesario
modificar el sistema de conductos.
E.
Si el motor no se apaga al final del ciclo, espere para
e. If the motor does not shut off at the end of the cycle, wait for
que finalicen los retardos programados (no más de 90
any programmed delays to time out (no more than 90
segundos). Asegúrese también de que no hay ninguna
seconds). Also make sure that there is no call for
llamada para "Soplador continuo" en el terminal G.
"Continuous Fan" on the "G" terminal.
F.
Si los diagnósticos anteriores no solucionan el
f. If the above diagnostics do not solve the problem, confirm the
problema, lleve a cabo las pruebas de voltaje que
voltage checks in the next section below, then continue with
se indican en la siguiente sección, y luego siga las
the "Model X13 Communication Diagnostics".
indicaciones de la sección "Diagnósticos del motor
If the Motor is Not Running
SelecTech".
1. Check for proper high voltage and ground at the (L/L1) (G) (N/
Si el motor no está en marcha
L2) connections at the motor (see Figure 10). Correct any voltage
1.
Verifique si en las conexiones L/L1, G y N/L2 del motor (vea
issues before proceeding to the next step. The X13 Motor is voltage
la Figura 23) el voltaje tiene el valor adecuado y la tierra
specific. Only the correct voltage should be applied to the proper
está bien conectada. Corrija los problemas de voltaje antes
motor. Input voltage within plus or minus 10% of the nominal 230
de continuar con el siguiente paso. Los motores SelecTech
VAC is acceptable.
tienen voltajes específicos. Solo se debe aplicar el voltaje
2. If the motor has proper high voltage and ground at the (L/L1)
correcto al motor adecuado. Un voltaje de entrada de más o
(G) (N/L2) connections, then continue with the "Model X13
menos el 10% de la Vca nominal es aceptable.
Communication Diagnostics".
LÍNEA
POWER
TIERRA
LÍNEA
™
MOTORS