Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com
1401

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Citizen CH605

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com 1401...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Contents ....... lood Pressure Monitor Intended Use ..What is blood pressure ? ..Why is it useful to measure blood pressure at home ? ..A. WHO blood pressure classifications ..
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Contents ......Description of display marks..How to measure... A. Inserting batteries in position... B. Steps to take blood pressure measurement... C. Storing recalling and erasing measurement data.
  • Página 5: Medical Disclaimer

    All manuals and user guides at all-guides.com MEDICAL DISCLAIMER This manual and product are not meant to be a substitute for advice provided by your doctor or other medical professional. You are not to use the information contained herein, or this product for diagnosing or treating a health problem or prescribing any medication.
  • Página 6: What Is Blood Pressure

    All manuals and user guides at all-guides.com . What is blood pressure ? Blood pressure is a measurement of the force of blood flowing against the walls of the arteries. Arterial blood pressure is constantly changing during the course of the cardiac cycle. The highest pressure in the cycle is called the systolic blood pressure, the lowest is the diastolic blood pressure.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com as near as possible to measuring the blood pressure in an environment that is close to this, is why it is useful to take the measurement at home. A. WHO blood pressure classifications Standards for assessment of high or low blood pressure without regard to...
  • Página 8: Important Information Before Use Of The

    All manuals and user guides at all-guides.com The thick line represents sleep. The rise in blood pressure at 4 PM (A in the graph) and 12 PM (B in the graph) correspond to an attack of pain. . Important information before use of the unit Please rest for at least 5~10 minutes before taking the measurement.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Keep in mind, that blood pressure naturally varies from time to time throughout the day and also is affected by lots of different factors such as smoking, alcohol consumption, medication and physical activity. People with a condition that causes circulatory problems (diabetes, kidney disease, arteriosclerosis or poor peripheral circulation) may get lower readings with this monitor that with a blood pressure monitor that...
  • Página 10: Device Description

    All manuals and user guides at all-guides.com . Device description: A. Name of the parts LCD DISPLAY START/STOP BUTTON RECALL MEMORY BUTTON WRIST CUFF CARRYING CASE ALKALINE BATTERY UM-4 (AAA) LR03 1.5 V x 2 * Figure No.3...
  • Página 11: Description Of Display Symbols

    All manuals and user guides at all-guides.com B. Description of display symbols SYSTOLIC RATE MEASURING BLOOD PRESSURE UNIT DIASTOLIC RATE BATTERY WEAK DISPLAY ERROR SYMBOL HEART RATE MEMORY RECORD PULSE SYMBOL...
  • Página 12: Changing Batteries

    All manuals and user guides at all-guides.com . Changing batteries Remove the battery cover at the left side of the unit and insert batteries into the battery compartment in accordance with ribbon strip as shown, taking extreme care that the polarities + and - are observed.
  • Página 13: Correct Measurement Position

    All manuals and user guides at all-guides.com B. Fasten the pressure cuff snugly. a. do not pull strongly on the pressure cuff. b. do not make the pressure cuff too * Figure No.5-1 tight. C. Leave approximately10 mm between 10 mm the cuff and the bottom of your hand palm.
  • Página 14: Description Of Display Marks

    All manuals and user guides at all-guides.com . Description of display marks Display mark Condition/Cause Corrective action Mark appears in the Measurements in measurement condition progress remain quiet. and flashes when pulse is detected. Appears when the Replace all two batteries Replace battery voltage is by new ones.Insert...
  • Página 15: How To Measure

    All manuals and user guides at all-guides.com . How to measure A. Inserting batteries in position: a. Open battery cover. b. Refer to the picture in positioning batteries. (Figure No.4) c. All LCD segments appear on the display in 3 seconds. d.
  • Página 16: Measurement Data

    All manuals and user guides at all-guides.com *Note! • If the cuff does not stop inflating, remove the cuff at once. • To interrupt the measurement, you may press the START/STOP button. The cuff will deflate immediately after a button is pressed. e.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com (2) Press " RECALL " button to read the next line of stored data. The data called up on the display is numbered accordingly. After reading the recalled data as rotator 48-set of the stored data, press " RECALL " to switch to normal time.
  • Página 18: Safe-Keeping

    All manuals and user guides at all-guides.com .MAINTENANCE: Use a piece of cloth with water or mild cleansing agent to clean the case and then use a piece of dry cloth to wipe it dry. Do not use gas or any strong cleansers in cleaning. When the unit is not to be used for a long time, remove the batteries.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com .WARNING: The device measures the blood pressure of adult only. The device is not supposed to be used if your wrist has any wound or injury. In the event of the cuff pumping up and not stopping, please open the cuff at once.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com .SPECIFICATIONS: Model Number :CH605 Method of Measurement :Oscillometric Range of Measurement :Pressure 0 ~ 300 mmHg pulse 40 ~ 199 beats/minute Accuracy :Pressure +/- 3 mmHg, Pulse +/- 5% Inflation :Automatic inflation (Air Pump)
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Note: This blood pressure monitor complies with the EC Directive and bears the CE mark "CE0197". This 0197 blood pressure monitor also complies with mainly following standards,(included but not limited) Safety standard: EN 60601-1 Medical electrical equipment part 1: General requirements for safety EMC standard: EN 60601-1-2 Medical electrical equipment part 1-2: General...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Classification: - Internally powered equipment - BF type applied part - IPX0 - Not suitable for use in presence of flammable anaesthetic mixture with air or with Oxygen or nitrous oxide - Continuous operation with short-time loading To avoid inaccurate results caused by electromagnetic interference between electrical and electronic equipments, do not use the device near...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com WEEE MARK If you want to dispose this product, do not mix with general household waste. There is a separate collection systems for used electronics products in accordance with legislation under the WEEE Directive (Directive 2002/96/EC) and is effective only within European Union.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENIDO ......so del monitor de tensión arterial ..¿Qué presion dé sangre? ..¿Por qué es útil tomar la presión de sangre en la casa? ..A. Clasificaciones de presión de sangre de WHO.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENIDO ....... Descripción de marcas de exhibición..¿Cómo medir? ..A. Insertar pilas en posición... B. Pasos de tomar medidas de presión de sangre... C. Grabación, ubicación y borradura de datos de medida.
  • Página 27: Renuncia De Responsabilidad Médica

    All manuals and user guides at all-guides.com RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD MÉDICA Este manual y este producto no pretenden ser un sustituto del consejo de su médico ni de otro profesional de la medicina. No utilice la información aquí contenida, ni este producto para diagnosticar ni tratar ningún problema de salud, ni para recetar ningún medicamento.
  • Página 28: Por Qué Es Útil Tomar La Presión De Sangre En La Casa

    All manuals and user guides at all-guides.com . ¿Qué es presión de sangre? La presión de sangre es una medida de la fuerza de la sangre que pasa en contra de las paredes de las arterias. La presión de sangre de arteria cambia en forma constante durante el curso del ciclo cardíaco.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com En práctica, resulta más dificil registrar la presión de sangre fundamental. Pero para tomar esta medida en un ambiente más cercano explica que es útil tomar la medida en la casa. A. Clasificaciones de presión de sangre de WHO Los standards usados para la evaluación de presión alta y baja sin importar la...
  • Página 30: Información Importante Antes De Usar El Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com La línea gruesa indica sueño. La subida en la presión de sangre a las 4:00 PM (A en la gráfica) y 12:00 PM (B en la gráfica) corresponde a un ataque. . Información importante antes de usar el aparato.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Acúerdese de que la presión de sangre varía en forma natural y regularmente durante el día y es afectada por varios factores tales como el fumar cigarrillos, tomar alcohol, medicamentos y actividades médicas. La gente con una condición que cause problemas en circulación (diabetes, enfermedad en los riones, arterioclorósis o baja circulación periferal) har'á...
  • Página 32: Descripción Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com . Descripción del aparato A. Nombre de las Piezas. Cubierta, Presentación de LCD Botón de Empezar/Parar Botón de Rellamar memoria Puño Bofo de Muneca Carrying Case ALKAKINE Bateria UM-4 (AAA) LR03 1.5 V x 2 * Figura No.3...
  • Página 33: Descripción De Simbolos De Presentación

    All manuals and user guides at all-guides.com B. Descripción de Simbolos de Presentación Ritmo Sistólico Medir símbolos de presion de sangre De Presion de sangre Unit Ritmo Diastólico Presentación de Débil de Bateria Simbolo de Error Ritomo de Pulso Record Simbolo de Pulso...
  • Página 34: Cambio De Pilas

    All manuals and user guides at all-guides.com . Cambio de pilas Quite la lamina/peliculá proteccionista del despilegue. Retira la tapa de pila en la parte inferior del aparato e inserta pilas en el com partimiento como indicado, tenga mucho cuidado con las polaridades + y -.
  • Página 35: Correcta Posición De Medir

    All manuals and user guides at all-guides.com B. Apreta el puño de presión firmemente. a. No tire mucho el puño de presión. * Figura No.5-1 b. No presione mucho al puño. c. Deje aproximadamente 10 mm entre el 10 mm manguito y la parte inferior de la palma de la mano.
  • Página 36: Descripción De Marcas De Exhibición

    All manuals and user guides at all-guides.com . Descripción de marcas de exhibición Marca Condición/causa Corrección exhibición La marca aparece en Medidas en progreso la condición de medida está quieto. y parpadea cuando el pulso se detecta. Aparece cuando el Cambia las dos pilas Cambia de voltage de la pila está...
  • Página 37: Cómo Medir

    All manuals and user guides at all-guides.com . ¿ Cómo medir ? A. Insertar pilas en posición: a. Abrir la tapa de pila. b. Referir a la foto por posiciones de las pilas. (Figura No. 4) c. Todos los segmentos LCD aparecen en el monitor por 3 segundos.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com ¡Observación! • Si el manguito no para de inflarse, retírelo inmediatamente. • Cuando se desee parar la medición, pulsar “START/ STOP”. El aire del brazalete sale y se para la medición. e. Luego de tpmar las medidas de presión de sangre, la tasa Sistólica, Diastólica y de Pulso siguen parpadeando en el monitor por 1 minuto antes de apagarse sin más órdenes.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com (3) Para parar la lectura del dato, oprime "START/STOP" para tiempo normal. c. Borradura de datos: (1) Retira las pilas y 2 nuevas. (2) Para revisar si el dato está borrado. Oprime "RECALL", o dato debe ser demostrado en la pantalla.
  • Página 40: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com .Mantenimiento Usa un paño mojado con agua o detergente suave para limpiar la caja y con un paño seco la seca. Uea un paño seco para; impiar el puño siesta sucio. No use gas o detergentcs fuertes en la limpieza. Cuando el aparato no está...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com No intente a dcsarmar o cambiar nada del monitor, incluyendo el puño. No dcjc caer el producto o dejarlo a impactos fuertes. .Advertencia: El aparato sirve para mcdir presiones de sangre dc adulos sólamente.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com .SPECOFOCATIONS: Modelo : CH605 Método de medición : Oscilométrico Alcance de medición : Presión 0 ~ 300 mmHg, Pulso 40 ~ 199 latidos/minuto Precisión : Presión +/-3 mmHg Pulso +/- 5% Inflación : Bomba automática de aire Deflación de presión...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Nota: Este tensiómetro digital satisface los requisitos de la Directiva de la CE y ostenta la marca CE 0197 "CE0197". Este tensiómetro digital satisface también los requisitos de las siguientes normas predominantes (entre otras). Norma de seguridad: EN 60601-1 Equipos electromédicos, Sección 1: Requisitos generales de seguridad.
  • Página 44: Clasificación

    All manuals and user guides at all-guides.com Clasificación: - Equipo con alimentación interna - Pieza aplicada tipo-BF - IPX0 - No adecuado para utilizar en presencia de una mezcla anestésica con aire, oxígeno u óxido nitroso - Operación continua con una carga de poca duración Para evitar resultados incorrectos, causados por interferencias electromagnéticas con equipos electrónicos, no use este aparato cerca de un móvil...
  • Página 45: Marco De Raee

    All manuals and user guides at all-guides.com MARCO DE RAEE Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con residuos domésticos de carácter general. Existe un sistema de recogida selectiva de aparatos electrónicos usados, según establece la legislación prevista por la Directiva 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), vigente únicamente en la Unión Europea Información para usuarios sobre la recogida y eliminación...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com Содержание ....... И ..спользование по назначению монитора для контроля за артериальным давлением ..Что такое кровяное давление? ..Почему полезно измерять артериальное давление на дому? ..A. Классификация артериального давления Всемирной организацией здравоохранения, ВОЗ...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Содержание ....... Описание знаков на дисплее ..Как измерять... A. Правильное расположение батареек... Б. Стадии измерения кровяного давления... В. Сохранение и стирание данных измерений ..Г. Замена батареек..
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com МЕДИЦИНСКИЙ ОТКАЗ Это руководство и продукт не означает замену консультации вашего врача или других медицинских специалистов. Вы не должны использовать информацию, содержащуюся в здесь или эту продукцию для диагностики или лечения проблем со здоровьем или прописывания какого-либо...
  • Página 50: Что Такое Артериальное Давление

    All manuals and user guides at all-guides.com . Что такое артериальное давление? Артериальное давление - это показатель силы текущий крови под стенками артерий. Артериальное давление постоянно меняется в течение сердечного цикла. Самое высокое давление в течение цикла называется систоличес-кое кровяное давление, а...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com A. Классификация артериального давления Всемирной Организацией Здравоохранения (ВОЗ) Нормы для определения высокого или низкого давления, указанные ниже в диаграмме, не учитывая возраст установлены Всемирной Организацией * Диаграмма No.1 Здравоохранения (ВОЗ). Б. Колебания в артериальным давлении Индивидуальное...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Жирная [утолщенная] линия указывает время сна. Повышение артериального давления в 16.00 ч. (в диаграмме точка A) и в 24.00 ч. (в диаграмме точка В) соответствует припадкам боли. . Важные сведения до применения этого прибора Перед...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Помните о том, что артериальное давление в течение дня время от времени естественно колеблется и находиться под влиянием множества различных факторов, таких как курение, потребление алкоголя, медицинских препаратов и физическая активность. Люди, страдающие заболеваниями, вызывающими проблемы кровообращения...
  • Página 54: Описание Прибора

    All manuals and user guides at all-guides.com . Описание прибора: A. название частей Жидкокристаллический дисплей Кнопка «START/STOP» «пуск/стоп» Кнопка воспроизведения данных в памяти Запястная манжета Переносная сумка Щелочная батарея УМ-4 (AAA) LR03 1,5 В х 2 * Рисунок No.3...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com Б. Описание символов дисплея Систолическое значение Измерение Единица измерения давления Диастолическое значение Низкая разрядка батареи Символ ошибки Частота пульса Запись в память Символ пульса...
  • Página 56: Замена Батареек

    All manuals and user guides at all-guides.com . Замена батареек Снимите крышку отсека для батареек, расположенную с левой части устройства, и вставьте батарейки в отсек. Лента должна быть расположена, как это показано на рисунке. Тщательно проверьте полярность батареек (соответствие знаков + и -). Важно:если...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com B. Обтягивая затянуть манжету давления. a. Не натягивать сильно манжету давления. * Рисунок No.5-1 б. Не затягивать туго манжету. 10 mm C. Между манжетой и нижней частью ладони зазор должен составлять приблизительно 10 мм. 135 ~ 195 mm *Рисунок...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com . Описание знаков дисплея Знак дисплея Условие/причина Ввод коррекции Знак появиться, и будет Измерение в прогрессе, мигать в условиях оставайтесь спокойно измерения, когда пульс будет обнаружен. Появиться, когда вольтаж Замените обе батарейки Замена батареи...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com . Как измерять? A. Правильное расположение батареек: a. Открыть крышку батареек. б. Смотри на рисунок установки батареек в заданном положении. (Рисунок No.4) в. В течение з секунд появятся все сегменты жидкокристаллического дисплея. г. Отображение 1 месяц, 1 дата, 12 часов 0 минут. Б.
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com *Внимание! • Если манжета не прекращает надуваться, сразу снимите ее. • Если вы хотите остановить измерение, нажмите кнопку START/STOP. д. После измерения артериального давления, систолическое и диастолическое значения на минуту появятся на дисплее. ф.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com (2) Чтобы прочитать записанную следующую серию измерений необходимо нажать на кнопку « MEMORY (память)». Вызванные в памяти данные на дисплее будут прономерованы соответственно. Данные, Вызванные в памяти на дисплей, будут прономерованы соответственно. После чтения вызванных...
  • Página 62: Техническое Обслуживание И Ремонт

    All manuals and user guides at all-guides.com .Техническое обслуживание и ремонт: Очищать корпус кусочком тряпки с водой или мягким чистящим средством, затем протрите сухой тряпкой. Не используйте газ или какое-либо твердое (сильное) чистящее средство. При не использовании прибора длительное время, вынуть...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com .Предупреждения: Использовать прибор только для взрослых. Не допускается применение прибора при повреждении или наличия раны на запястье. Воздух из манжеты выпускается, и измерение прекращается. Монитор аппарата для измерения кровяного давления рекомендуется проверять каждые два года, чтобы быть...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com .Характеристики: Модель No. : CH605 Метод измерения : осциллометрический Пределы значений : Давление 0 ~ 300 mmHg, пульс 40 ~ 199 ударов/минут Точность калибровки : Давление +/- 3 mmHg, пульс +/- 5% Накачивание...
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Примечания: Настоящий прибор для измерения артериального давления и пульса соответствует требованиям 0197 стандартов Европейского Союза, и по маркировке СЕ ему присвоен знак “CE 0197”. Аппарат для измерения кровяного давления также соответствует, помимо прочего, перечисленным далее стандартам. Стандарт...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Классификация: -Прибор с внутренним питанием. -рабочая часть прибора, находящаяся в непосредственном контакте с пациентом типа BF -IPXO -Не годен к применению при наличии воспламеняющихся обезболивающих средств с кислородным составом или с составом закиси азота или воздуха - непрерывная...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Distributed by: Nishi-Tokyo-shi...

Tabla de contenido