Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Color Television
Operating Instructions
CT-27G6
CT-27G6U
CT-29G6X
CT-32G6
CT-32G6U
For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262)
or send e-mail to: [email protected]
(For USA only)
CT-G2939
CT-G2949L
CT-G3339
CT-G3339X
CT-G3349L
P R I N T E D I N U S A
TQB2AA0375-1 10131

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic CT-27G6

  • Página 1 Operating Instructions CT-27G6 CT-G2939 CT-27G6U CT-G2949L CT-29G6X CT-G3339 CT-32G6 CT-G3339X CT-32G6U CT-G3349L P R I N T E D I N U S A TQB2AA0375-1 10131 For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to: [email protected] (For USA only)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ABLE OF ONTENTS Table of Contents Feature Comparison Chart ......... 3 Congratulations ........... 4 Customer Record..........4 Care and Cleaning..........4 Specifications............. 4 Remote Control..........4 Installation............5 Television Location ..........5 Optional Cable Connections ......5 AC Power Supply Cord........5 Cable / Antenna ..........
  • Página 3: Feature Comparison Chart

    EATURE OMPARISON HART Feature Comparison Chart MODELS FEATURES MENU LANGUAGE ENG/SPAN/FR CLOSED CAPTIONING V-CHIP CAPABILITY 75 OHM INPUT VIDEO NORM STEREO AI SOUND NUMBER OF SPEAKERS A/V IN (REAR/FRONT) (1/1) (1/0) S-VHS INPUT HEADPHONE JACK IMPORTANT INFORMATION REGARDING USE OF VIDEO GAMES, COMPUTERS, DSS OR OTHER FIXED IMAGE DISPLAYS.
  • Página 4: Congratulations

    Do not use benzene, thinner, or other petroleum based cleaners. • Avoid excessive moisture and wipe dry. Specifications Power Source CT-27G6/U (1.8A) 120V AC, 60Hz CT-32G6/U (1.9A) Channel Capability - 181 VHF-12; UHF-56; Cable-113 , 75 Ohm, Phono Jack Type...
  • Página 5: Installation

    CT-32G6: CAUTION: This television receiver for use only with PANASONIC TY- 32G22M stand. Use with other carts (or stands) is capable of resulting in instability causing possible injury. Optional Cable Connections Shielded audio and video cables should be used between components.
  • Página 6: Cable / Antenna

    NSTALLATION Cable / Antenna For proper reception, either a cable or antenna connection is required. Cable Connection Connect the cable supplied by your local Incoming Cable from cable company. Cable Company Note: A cable converter box may be required for proper reception.
  • Página 7: Amplifier Connection (To Audio Amp)

    NSTALLATION Amplifier Connection (To Audio Amp) Connect to an external audio amplifier input for listening to a stereo system. Note: TO AUDIO AMP terminals cannot be connected directly to external speakers. Audio Adjustments Select TV SPEAKERS ON from AUDIO menu. Set amplifier volume to minimum.
  • Página 8: Main Menu

    Main Menu Main Menu ACTION Button Press the ACTION button to display the Main Menu and submenus. Press the ACTION button repeatedly to exit. CH / VOL Buttons Remote Navigation Buttons Procedure Press the CH (channel) or VOL (volume) buttons to select an icon. Press ACTION button to display features and sub-menus.
  • Página 9: Main Menu Feature Chart

    EATURE HART ABLA DE ARACTERISTICAS Main Menu Feature Chart ESCRIPTION SETUP IDIOMA/ Select English, Spanish, or French menu. LANGUE MODE - Select Cable or TV. See Installation section in manual. PROG. CHAN AUTO PROGRAM Automatically program (Program Channels) channels having a signal into memory. AUTO PROG MANUAL PROGRAM - Manually add or delete channels from memory.
  • Página 10 EATURE HART Main Menu Feature Chart (Cont.) ESCRIPTION TIMER When entered, TIME will display on screen after CLOCK SET pressing POWER button, RECALL button, or changing channels. Program TV to automatically turn off in 30, 60, or SLEEP 90 minutes. Select NO to turn timer off. Program TV to automatically turn on and off at PROGRAM TIMER selected time on a selected channel, daily or only...
  • Página 11: Special Features

    PECIAL EATURES Special Features Languages In SETUP menu, select ENGLISH, ESPAÑOL, OR FRANÇAIS. SET UP MODE ENGLISH IDIOMA/ LANGUE PROG CHAN OTHER ADJ. Timer Sleep Timer In TIMER menu, program to turn TV OFF in 30, 60, or 90 minutes. Select NO to turn off timer.
  • Página 12: Ch Cap (Channel Caption)

    PECIAL EATURES Turn Off After 90 Minutes The TV automatically turns OFF after 90 minutes when turned on by the PROGRAM TIMER. If the OFF time is programmed or if a key is pressed, automatic after minutes will be cancelled. PROGRAM TIMER Activation The PROGRAM TIMER is active when the TV is OFF or ON.
  • Página 13: Lock

    PECIAL EATURES LOCK Lock Mode (Lock and Unlock) Select LOCK MODE to prevent video games and VCR from being viewed. Lock Channel 3, Channel 4, and video inputs for 12, 24, or 48 hours by entering a four digit secret code, then selecting LOCK SET. Note: Understand how to unlock LOCK MODE before using it.
  • Página 14: Troubleshooting Chart

    ROUBLESHOOTING HART Troubleshooting Chart Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions. Solutions UDIO IDEO Adjust Antenna Location and Connection Snowy Video Noisy Audio Adjust Antenna Location and Connection Check Antenna Lead-in Wire Multiple Image Noisy Audio Move TV from Electrical Appliances, Lights, Vehicles, and Medical Equipment Interference...
  • Página 15 NOTES NOTES...
  • Página 16 NOTES Panasonic Consumer Electronics Company, Panasonic de Mexico, S.A. de C.V. Panasonic Sales Company, Division of Division of Matsushita Electric Corporation Amores No. 1120 Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. of America Col. del Valle C.P. 031000 (“PSC”) One Panasonic Way México, D.F.
  • Página 17 CT-G2949L CT-29G6X CT-G3339 CT-32G6 CT-G3339X CT-32G6U CT-G3349L IMPRESO EN EE.UU. TQB2AA0375-1 10131 Para asistencia llame al tel fono: 1-800-211-PANA (7262), é o env e un correo electr nico a la direcci n: í ó ó [email protected] (Solo en Estados Unidos)
  • Página 18 NDICE Indice Tabla de Comparación de Caraterísticas .......3 Felicidades ................4 Registro del Usuario ............4 Cuidado y limpieza ............4 Especificaciones .............4 Control Remoto...............4 Instalación.................5 Ubicación de la Televisión ..........5 Conexiones de Cable Opcional ........5 Cable de Suministro de Corriente Alterna ......5 Cable / Antena ..............6 Conexión de cable ............6 Conexión de Antena ............6...
  • Página 19: Tabla De Comparación De Caraterísticas

    ABLA DE OMPARACIÓN DE ARACTERÍSTICAS Tabla de Comparación de Características MODELOS CARACTERISTICAS LENGUAJE DEL MENÚ ENG/ESP/FRAN SUBTITULACION CAPACIDAD DEL V-CHIP ENTRADA DE 75 OHM VIDEO NORM AUDIO NORM ESTEREO SONIDO IA BAJOS/BALANCE/AGUDOS ENVOLVENTE NUMERO DE BOCINAS ENTRADA A/V (POSTERIOR/DELANTERA) (1/1) (2/1) (2/1) (2/1)
  • Página 20: Felicidades

    Esto le ayudará en su identificación en caso de robo o pérdida. Los consumidores en los Estados Unidos de América pueden registrar su producto en la siguiente dirección electrónica: www.prodreg.com/panasonic Número de Modelo Número de...
  • Página 21: Instalación

    CT-32G6 PRECAUCIÓN: Este televisor debe ser utilizado unicamente con el mueble PANASONIC TY-32G22M. Si lo utiliza con algun otro mueble o porta-televisor, podria ser fragil o inestable, lo que podria ocasionar un accidente. Conexiones de Cable Opcional Cables blindados de audio y vídeo deben usarse entre los...
  • Página 22: Cable / Antena

    NSTALACIÓN Cable / Antena Para una recepción adecuada, se requiere una conexión de cable o antena. Conexión de cable Conecte el cable suministrado por su compañía Cable de Entrada de local de cable. la Compañía de Cable Nota: Se requiere de una caja convertidora cable para recepción...
  • Página 23: Para El Amplificador De Sonido / To Audio Amp

    NSTALACIÓN Para el Amplificador de Sonido / TO AUDIO AMP Conecte a la terminal de entrada del AMP (amplificador) de sonido externo para escuchar el sonido en sistema estéreo. Nota: Las terminales TO AUDIO AMP no pueden ser usadas directamente para bocinas externas. Ajustes de Sonido (Audio) Seleccionar ALTAVOCES SI en el menú...
  • Página 24: Menu Principal

    NSTALACIÓN Menu Principal Menú Principal Botón ACTION Presione el botón ACTION (Acción) para mostrar el Menú Principal y los sub menús. Presione el botón ACTION repetidamente para salir. Botones CH / VOL Botones Para Accesar Opcioness Procedimiento Presione los botones de Canal (CH) o Volumen (VOL) para seleccionar iconos.
  • Página 25: Tabla De Características Del Menú Principal

    ABLA DE ARACTERISTICAS DEL RINCIPAL Tabla de Caracteristicas del Menu Principal Tabla de Caracteristicas del Menú Principal Menú Descripción AJUSTE IDIOMA/ Seleccione menú en Inglés, Español, o Francés. LANGUE MODO - Seleccione Cable o Televisión. Vea la sección de Instalación en su manual. PROGRAMA AUTO - Programación automática PROG CNLS de los canales con señal en la memoria.
  • Página 26 ABLA DE ARACTERISTICAS DEL RINCIPAL Tabla de Caracteristicas del Menú Principal (Cont.) Menú Descripción SI - Altavoces de la TV funcionan normalmente. APAGADAS Y SALIDA DE AUDIO VARIABLE - Altavoces de la TV están apagados, el sonido va ALTAVOCES de acuerdo al de la Televisíon. APAGADAS SALIDA DE AUDIO FIJA - Altavoces de la TV están apagados, el sonido se ajusta sólo con amplificador externo.
  • Página 27 ABLA DE ARACTERISTICAS DEL RINCIPAL Tabla de Caracteristicas del Menú Principal (Cont.) Menú Descripción BLOQUEO Programe para prevenir el uso de juegos de vídeo, caja de cable, y Videocaseteras. MODO Nota: Para más información acerca de programas vea el manual V-CHIP Guía de los Padres incluido en el paquete de la televisión.
  • Página 28: Funciones Especiales

    UNCIONES SPECIALES Funciones Especiales Idiomas En el menú de Ajuste (SETUP), seleccione ENGLISH (INGLES), ESPAÑOL o FRANCAIS (FRANCES). SET UP MODE ENGLISH IDIOMA/ LANGUE PROG CHAN OTHER ADJ. Cronómetro Apagado Automático (Cronómetro) En el menú del Cronómetro (TIMER) programe para APAGAR la televisión en 30 , 60 ó...
  • Página 29: Programación Ch Cap (Título De Canal)

    UNCIONES SPECIALES Apagado (OFF) Después de 90 Minutos La televisión se apaga automáticamente después de 90 minutos cuando se enciende por el PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO. Si se programa el APAGADO o si se presiona una tecla, el APAGADO automático de después de 90 minutos se cancela.
  • Página 30: Lock (Bloqueo)

    UNCIONES SPECIALES Bloqueo Activación y Desactivación del Bloqueo de Juegos Seleccione el BLOQUEO MODO para prevenir que juegos de vídeo y videocasetes sean vistos. Active el Bloqueo en el Canal 3, Canal 4, y entradas de vídeo por 12, 24 o 48 horas introduciendo un código secreto de cuatro dígitos y seleccionando BLOQUEO SI.
  • Página 31: Cuadro De Localización De Fallas

    UADRO DE OCALIZACIÓN DE ALLAS Cuadro de Localización de Fallas Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las sencillas pruebas de soluciones que se indican a continuación. ONIDO MAGEN OLUCIONES Ajuste la Ubicación y/o Conexión de la Antena Sonido Ruidoso Imagen Moteada Ajuste la Ubicación y/o Dirección de la Antena...
  • Página 32 NOTAS NOTAS Panasonic Consumer Electronics Panasonic de Mexico, S. A. de C. V. Panasonic Sales Company, Division of Company, Division of Matsushita Amores No. 1120 Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. Electric Corporation of America Col. del Valle C.P. 03100 (“PSC”)

Tabla de contenido